Rusă | Expresii - Imigrație | Documente

Documente - General

____ için nereden form bulabilirim?
Где я могу найти форму для ____ ?
Solicitare formular
[belge] ne zaman verildi?
Когда был выдан ваш документ?
Întreabă când a fost un documentul emis
[belge] nerede verildi?
Где был выдан ваш [документ] ?
Întreabă unde a fost un documentul emis
Kimlik belgenizin süresi ne zaman doluyor?
Когда истекает срок вашего паспорта?
Pe cine întrebi când îți expiră ID-ul
Formu doldurmama yardım eder misiniz?
Не могли бы вы помочь мне заполнить форму?
Cere ajutor pentru a completa formularul
__________ için hangi belgeleri getirmeliyim?
Какие документы мне нужно принести для_______?
Întreabă ce documente trebuie să aduci
[belge] başvurusu için en azından _______ getirmelisiniz.
Чтобы подать заявку на [документ], вы должны предоставить как минимум_______.
Indică de ce ai nevoie pentru a solicita un document
[belge] belgem çalındı.
Мой [документ] украли.
Declară un document furat
Bu başvuruyu _____ adına yapıyorum.
Я заполняю это заявление от лица______.
Menționează că tu completezi o aplicație în numele altcuiva
Bu bilgi özeldir.
Информация конфиденциальна.
Indică informația ca fiind confidențială și că nu va fi divulgată altor părți terțe
Bu başvuru için bir makbuz alabilir miyim?
Не могли бы вы дать мне квитанцию для этого заявления?
Solicită un număr de înregistrare pentru înregistrarea ta

Documente - Informații personale

Adınız nedir?
Как вас зовут?
Solicită numele unei persoane
Doğum yerinizi ve tarihinizi söyleyebilir misiniz?
Скажите мне, пожалуйста, место и дату вашего рождения.
Solicită cuiva locul și data nașterii
Nerede yaşıyorsunuz?
Где вы живете?
Solicită unde locuiește cineva
İkamet adresiniz nedir?
Каков ваш адрес?
Solicită adresa cuiva
Hangi ülke vatandaşısınız?
Какое у вас гражданство?
Solicită cetățenia cuiva
[ülke] ne zaman geldiniz?
Когда вы въехали в страну?
Solicită cuiva când a ajuns în acea țară
Kimliğinizi görebilir miyim?
Не могли бы вы показать ваше удостоверение личности?
Solicită ID-ul cuiva

Documente - Stare civilă

Medeni halim ___________.
Мое семейное положение -_______.
Indică starea ta civilă
bekar
холост
Stare civilă
evli
Женат/замужем
Stare civilă
ayrılmış
Разведен/а
Stare civilă
boşanmış
Разведен/а
Stare civilă
birlikte yaşıyor
в сожительстве
Stare civilă
medeni birliktelik
в гражданском браке
Stare civilă
evlenmemiş çift
Не женатая пара
Stare civilă
medeni ortaklık içinde
в домашнем партнерстве
Stare civilă
dul
вдовец/вдова
Stare civilă
Çocuğunuz var mı?
У вас есть дети?
Întreabă dacă cineva are copii
Bakmakla yükümlü olduğunuz kimseler var mı?
Вы проживаете с кем-то, кто материально зависит от вас?
Întreabă dacă cineva primește ajutor financiar pentru persoanele cu care locuiește
Ailemi yanıma almak istiyorum.
Я бы хотел(а) объединиться с моей семьей.
Indică-ți intenția de a te reuni cu familia ta

Documente - Înregistrare

Şehirde ikamet kaydı yaptırmak istiyorum.
Я бы хотел(а) зарегистрироваться в городе
Indică faptul că vrei să te înregistrezi
Hangi belgeleri getirmeliyim?
Какие документы мне нужно принести?
Întreabă de ce documente ai nevoie
Kayıt işlemleri için ücret ödemeli miyim?
Мне нужно платить за регистрацию?
Întreabă dacă înregistrarea supune costuri
İkamet kaydı yaptırmak için buradayım.
Я бы хотела зарегистрироваться по месту жительства.
Menționează că ești acolo pentru a-ți face înregistrarea
İyi hal belgesi başvurusunda bulunmak istiyorum.
Я бы хотела подать заявку на положительную характеристику.
Menționează că vrei să aplici pentru cazier judiciar
Oturma izni başvurusunda bulunmak istiyorum.
Я бы хотела подать заявку на разрешение на пребывание.
Menționează că vrei să aplici pentru un permis de ședere

Documente - Asigurare medicală

Sağlık sigortasıyla ilgili bazı sorular sormak istiyorum.
Я бы хотела задать кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки.
Menționează că ai câteva întrebări despre asigurarea de sănătate
Özel sağlık sigortasına ihtiyacım var mı?
Мне нужна частная медицинская страховка?
Întreabă dacă ai nevoie de asigurare medicală privată
Sağlık sigortası neleri kapsıyor?
Что покрывает медицинская страховка?
Întreabă despre acoperirea asigurării
Hastane masrafları
Больничные платы
Exemplu de acoperire a asigurării medicale
Uzman doktor ücretleri
Платы специалистам
Exemplu de acoperire de asigurare medicală
Tanı koyma testleri
Диагностические проверки
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Cerrahi operasyonlar
Хирургические процедуры
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Psikiyatri tedavisi
Психиатрическое лечение
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Diş tedavisi
Лечение зубов
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Göz tedavisi
Офтальмологическое лечение
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate

Documente - Viză

Neden giriş vizesi istiyorsunuz?
Почему вы запрашиваете визу на въезд?
Întreabă de ce se solicită o viză de intrare
[ülke] için vizeye ihtiyacım var mı?
Мне нужна виза, чтобы посетить [страна]?
Întreabă dacă ai nevoie de viză pentru a întra în țară
Vizemi nasıl uzatabilirim?
Как я могу продлить мою визу?
Întreabă cum îți poți extinde viza
Vize başvurum neden reddedildi?
Почему мое заявление на визу отклонено?
Întreabă de ce aplicația pentru viză a fost respinsă
Kalıcı oturum izni için başvurabilir miyim?
Могу я подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны?
Întreabă dacă poți aplica pentru permis de ședere permanentă în țară

Documente - Permis de conducere

Arabamın plakasını değiştirmeli miyim?
Мне нужно менять номер своей машины?
Întreabă dacă trebuie să-ți schimbi numărul de înmatriculare la mașină în cazul în care o aduci din țara de origine
Arabamı kaydettirmek istiyorum?
Я бы хотел(а) зарегистрировать свою машину.
Indică faptul că vrei să-ți înregistrezi vehiculul
Ehliyetim burada geçerli mi?
Мои водительские права здесь действуют?
Întreabă dacă permisul tău de conducere este valid în țara de destinație
Geçici ehliyet belgesi almak istiyorum.
Я бы хотел(а) подать заявку на временное водительское удостоверение.
Solicită un permis de conducere provizoriu
__________ için kayıt olmak istiyorum.
Я бы хотел(а) забронировать_________.
Menționează că vrei să te înscrii la examenul auto
teorik sınav
Теоретический тест
Tipul de examen
direksiyon sınavı
Тест на вождение
Tipul de examen
Ehliyetimdeki ____________ bilgisini değiştirmek istiyorum.
Я бы хотел(а) поменять____________в моем водительском удостоверении.
Menționează că ai vrea să schimbi câteva detalii ale permisului tău de conducere
adres
адрес
Date care se pot schimba
ad
имя
Date care se pot schimba
fotoğraf
фотография
Date care se pot schimba
Ehliyetime daha yüksek kategoriler eklemek istiyorum
Я бы хотел(а) добавить более высокие категории к моему водительскому удостоверению
Indică faptul că ai vrea să adaugi categorii superioare la permisul tău de conducere
Ehliyetimi yenilemek istiyorum.
Я бы хотел(а) обновить мое водительское удостоверение.
Menționează ca ai vrea să-ți reînnoiești permisul de conducere
Bir ___________ ehliyeti değiştirmek istiyorum.
Я бы хотел(а) заменить мое водительское удостоверение_______________.
Indică faptul că ai vrea să-ți înlocuiești permisul de conducere
kayıp
потеряно
Probleme cu permisul de conducere
çalınmış
украдено
Probleme cu permisul de conducere
hasarlı
повреждено
Probleme cu permisul de conducere
Ehliyetimin iptal edilmesine itiraz etmek istiyorum.
Я бы хотел(а) обжаловать приостановку моей лицензии.
Indică faptul că ai vrea să faci un apel împotriva retragerii permisului tău de conducere

Documente - Naționalitate

[ülke sıfatı] vatandaşlığı için başvurmak istiyorum.
Я бы хотел(а) подать заявку на [страна-прилагательное] гражданство.
Menționează că vrei să aplici pentru naționalitate
[dil] sınavı için nereye kayıt olabilirim?
Где я могу зарегистрироваться на языковой тест?
Întreabă unde te poți înregistra pentru un test de limbă
Sabıka kaydım yoktur.
У меня нет судимостей
Menționează că nu ai antecedente penale
Gerekli [dil] seviyesine sahibim.
Я обладаю требуемым уровнем [язык].
menționează că ai nivelul necasar de limbă
[ülke] yaşamıyla ilgili genel bilgi sınavı için kayıt yaptırmak istiyorum
Я бы хотел(а) заказать тест на общее знание жизни в [страна].
Menționează că vrei să te înscrii în examenul de cultură generală al țării de destinație
Vatandaşlık başvurusu ücretleri ne kadar?
Сколько мне нужно заплатить за подачу заявления на гражданство?
Întreabă care sunt taxele de solicitare a cetățeniei
Eşim [milliyet sıfatı] vatandaşıdır.
Мо(й/я) супруг(а) - граждан(ин/ка) [страна-прилагательное].
Indică naționalitatea partenerului tău