Portugheză | Expresii - Imigrație | Documente

Documente - General

Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ____ ở đâu?
Onde posso encontrar o formulário para ____ ?
Solicitare formular
Khi nào [tài liệu] của bạn được ban hành?
Quando foi emitido seu/sua [documento]?
Întreabă când a fost un documentul emis
[Tài liệu] của bạn được ban hành ở đâu?
Onde foi emitido seu/sua [documento]?
Întreabă unde a fost un documentul emis
Khi nào giấy căn cước (CMND) của bạn hết hạn?
Qual é a data de vencimento de sua identidade?
Pe cine întrebi când îți expiră ID-ul
Bạn có thể giúp tôi điền mẫu đơn này được không?
Você pode me ajudar a preencher o formulário?
Cere ajutor pentru a completa formularul
Tôi cần mang những tài liệu gì để ______ ?
Quais documentos devo apresentar para __________ ?
Întreabă ce documente trebuie să aduci
Để đăng kí cho [tài liệu] bạn cần cung cấp ít nhất ______
Para solicitar o [documento], você precisa fornecer pelo menos_______.
Indică de ce ai nevoie pentru a solicita un document
[Tài liệu] của tôi đã bị đánh cắp
Meu/minha [documento] foi roubado(a).
Declară un document furat
Tôi đăng kí hộ ________
Estou completando a solicitação em nome de _____.
Menționează că tu completezi o aplicație în numele altcuiva
Thông tin này là bí mật
A informação é confidencial.
Indică informația ca fiind confidențială și că nu va fi divulgată altor părți terțe
Bạn có thể cho tôi hóa đơn không?
Você pode me dar um comprovante da solicitação?
Solicită un număr de înregistrare pentru înregistrarea ta

Documente - Informații personale

Bạn tên gì?
Qual é o seu nome?
Solicită numele unei persoane
Cho tôi biết nơi ở và ngày sinh của bạn được không?
Você pode me dizer o seu local e data de nascimento?
Solicită cuiva locul și data nașterii
Bạn sống ở đâu?
Onde você mora?
Solicită unde locuiește cineva
Địa chỉ của bạn là gì?
Qual é o seu endereço?
Solicită adresa cuiva
Quốc tịch của bạn là gì?
Qual é a sua cidadania?
Solicită cetățenia cuiva
Khi nào bạn đến [tên nước]?
Quando você chegou em [país]?
Solicită cuiva când a ajuns în acea țară
Bạn cho tôi xem giấy căn cước (CMND) của bạn được không?
Você pode me mostrar seu documento de identidade?
Solicită ID-ul cuiva

Documente - Stare civilă

Tình trạng hôn nhân của tôi là ________
Meu estado civil é ___________.
Indică starea ta civilă
độc thân
solteiro(a)
Stare civilă
đã thành hôn
casado(a)
Stare civilă
ly thân
separado(a)
Stare civilă
ly dị
divorciado(a)
Stare civilă
sống thử
coabitação
Stare civilă
kết hợp dân sự
em uma união civil
Stare civilă
đối tác chưa kết hôn
companheiros/união estável
Stare civilă
hợp doanh gia thuộc
parceria doméstica
Stare civilă
góa phụ
viúvo(a)
Stare civilă
Bạn có con chưa?
Você tem filhos?
Întreabă dacă cineva are copii
Bạn có sống cùng với người phụ thuộc nào không?
Você tem dependentes morando com você?
Întreabă dacă cineva primește ajutor financiar pentru persoanele cu care locuiește
Tôi muốn được đoàn tụ với gia đình của mình
Gostaria de reencontrar minha família.
Indică-ți intenția de a te reuni cu familia ta

Documente - Înregistrare

Tôi muốn đăng kí ở thành phố này
Eu gostaria de me registrar na prefeitura.
Indică faptul că vrei să te înregistrezi
Tôi cần mang những tài liệu gì?
Que documentos devo trazer?
Întreabă de ce documente ai nevoie
Bạn có thu phí đăng kí không?
Existem taxas de registro?
Întreabă dacă înregistrarea supune costuri
Tôi đến đây để đăng kí chỗ ở
Estou aqui para o registro de domicílio.
Menționează că ești acolo pentru a-ți face înregistrarea
Tôi muốn xin giấy chứng nhận hạnh kiểm tốt
Gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta.
Menționează că vrei să aplici pentru cazier judiciar
Tôi muốn đăng kí giấy tạm trú
Gostaria de requisitar uma autorização de residência.
Menționează că vrei să aplici pentru un permis de ședere

Documente - Asigurare medicală

Tôi muốn hỏi mộ số câu hỏi về bảo hiểm y tế.
Gostaria de esclarecer algumas dúvidas sobre o seguro de saúde.
Menționează că ai câteva întrebări despre asigurarea de sănătate
Tôi có cần bảo hiểm y tế tư nhân hay không?
Preciso de seguro de saúde privado?
Întreabă dacă ai nevoie de asigurare medicală privată
Bảo hiểm sức khỏe bao gồm những gì?
O que é coberto pelo seguro de saúde?
Întreabă despre acoperirea asigurării
Phí bệnh viện
Taxas hospitalares
Exemplu de acoperire a asigurării medicale
Phí chuyên gia
Taxas de especialistas
Exemplu de acoperire de asigurare medicală
Xét nghiệm chẩn đoán
Testes de diagnóstico
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Thủ tục phẫu thuật
Procedimentos cirúrgicos
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Điều trị tâm thần
Tratamento psiquiátrico
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Điều trị nha khoa
Tratamentos dentários
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Điều trị nhãn khoa
Tratamento oftalmológico
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate

Documente - Viză

Tại sao bạn cần thị thực nhập cảnh?
Por que você está requisitando um visto?
Întreabă de ce se solicită o viză de intrare
Tôi có cần thị thực để đến [tên đất nước] không?
Eu preciso de visto para entrar em [país]?
Întreabă dacă ai nevoie de viză pentru a întra în țară
Làm thế nào để gia hạn thị thực của tôi?
Como posso extender meu visto?
Întreabă cum îți poți extinde viza
Tại sao đơn xin thị thực của tôi bị từ chối?
Por que minha requisição de visto foi negada?
Întreabă de ce aplicația pentru viză a fost respinsă
Tôi có thể đăng kí để trở thành cư dân thường trú được không?
Posso entrar com um pedido de residência permanente?
Întreabă dacă poți aplica pentru permis de ședere permanentă în țară

Documente - Permis de conducere

Tôi có phải thay đổi biển số xe của mình hay không?
Tenho que mudar a placa do meu carro?
Întreabă dacă trebuie să-ți schimbi numărul de înmatriculare la mașină în cazul în care o aduci din țara de origine
Tôi muốn đăng kí xe
Gostaria de registrar meu veículo.
Indică faptul că vrei să-ți înregistrezi vehiculul
Bằng lái xe của tôi có hiệu lực ở đây hay không?
A minha carteira de habilitação/motorista é válida aqui?
Întreabă dacă permisul tău de conducere este valid în țara de destinație
Tôi muốn đăng kí một bằng lái xe tạm thời
Gostaria de requisitar uma carteira de habilitação provisória.
Solicită un permis de conducere provizoriu
Tôi muốn đăng kí _________.
Gostaria de marcar minha __________.
Menționează că vrei să te înscrii la examenul auto
Kì thi lý thuyết
prova teórica
Tipul de examen
Kì thi lái xe
prova prática de direção
Tipul de examen
Tôi muốn thay đổi _______ trên bằng lái xe của tôi.
Gostaria de mudar o/a ______________ em minha carteira de habilitação.
Menționează că ai vrea să schimbi câteva detalii ale permisului tău de conducere
địa chỉ
endereço
Date care se pot schimba
tên
nome
Date care se pot schimba
ảnh
foto
Date care se pot schimba
Tôi muốn thêm hạng mục cao hơn vào bằng lái xe của mình.
Gostaria de adicionar mais categorias à minha carteira de habilitação.
Indică faptul că ai vrea să adaugi categorii superioare la permisul tău de conducere
Tôi muốn làm mới bằng lái xe của mình
Gostaria de renovar minha carteira de habilitação.
Menționează ca ai vrea să-ți reînnoiești permisul de conducere
Tôi muốn thay bằng lái xe ______.
Gostaria de substituir uma carteira de habilitação ___________.
Indică faptul că ai vrea să-ți înlocuiești permisul de conducere
mất
perdida
Probleme cu permisul de conducere
bị đánh cắp
roubada
Probleme cu permisul de conducere
bi hư hỏng
danificada
Probleme cu permisul de conducere
tôi muốn khiếu nại việc bị đình chỉ giấy phép lái xe.
Eu gostaria entrar com um recurso contra a suspensão da minha habilitação.
Indică faptul că ai vrea să faci un apel împotriva retragerii permisului tău de conducere

Documente - Naționalitate

Tôi muốn đăng kí quyền công dân tại [tên đất nước]
Gostaria de requisitar a cidadania [adjetivo pátrio].
Menționează că vrei să aplici pentru naționalitate
Tôi có thể đăng kí kiểm tra [ngôn ngữ ] ở đâu?
Onde posso me registrar para o teste de [idioma]?
Întreabă unde te poți înregistra pentru un test de limbă
Tôi không có tiền án tiền sự
Eu não tenho antecedentes criminais.
Menționează că nu ai antecedente penale
Tôi có trình độ [ngôn ngữ ] đạt yêu cầu
Eu possuo o nível necessário de proficiência em [língua].
menționează că ai nivelul necasar de limbă
Tôi muốn đăng kí kì kiểm tra về kiến thức tổng quát về cuộc sống ở [đất nước].
Gostaria de me inscrever para o teste de conhecimentos gerais da vida em [país].
Menționează că vrei să te înscrii în examenul de cultură generală al țării de destinație
Mức phí để đăng kí quyền công dân là bao nhiêu?
Qual é a taxa a pagar para fazer pedido de cidadania?
Întreabă care sunt taxele de solicitare a cetățeniei
Vợ (chồng) tôi là công dân [tên đất nước]
Meu cônjuge é cidadão/cidadã [adjetivo pátrio].
Indică naționalitatea partenerului tău