Rusă | Expresii - Imigrație | Documente

Documente - General

Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ____ ở đâu?
Где я могу найти форму для ____ ?
Solicitare formular
Khi nào [tài liệu] của bạn được ban hành?
Когда был выдан ваш документ?
Întreabă când a fost un documentul emis
[Tài liệu] của bạn được ban hành ở đâu?
Где был выдан ваш [документ] ?
Întreabă unde a fost un documentul emis
Khi nào giấy căn cước (CMND) của bạn hết hạn?
Когда истекает срок вашего паспорта?
Pe cine întrebi când îți expiră ID-ul
Bạn có thể giúp tôi điền mẫu đơn này được không?
Не могли бы вы помочь мне заполнить форму?
Cere ajutor pentru a completa formularul
Tôi cần mang những tài liệu gì để ______ ?
Какие документы мне нужно принести для_______?
Întreabă ce documente trebuie să aduci
Để đăng kí cho [tài liệu] bạn cần cung cấp ít nhất ______
Чтобы подать заявку на [документ], вы должны предоставить как минимум_______.
Indică de ce ai nevoie pentru a solicita un document
[Tài liệu] của tôi đã bị đánh cắp
Мой [документ] украли.
Declară un document furat
Tôi đăng kí hộ ________
Я заполняю это заявление от лица______.
Menționează că tu completezi o aplicație în numele altcuiva
Thông tin này là bí mật
Информация конфиденциальна.
Indică informația ca fiind confidențială și că nu va fi divulgată altor părți terțe
Bạn có thể cho tôi hóa đơn không?
Не могли бы вы дать мне квитанцию для этого заявления?
Solicită un număr de înregistrare pentru înregistrarea ta

Documente - Informații personale

Bạn tên gì?
Как вас зовут?
Solicită numele unei persoane
Cho tôi biết nơi ở và ngày sinh của bạn được không?
Скажите мне, пожалуйста, место и дату вашего рождения.
Solicită cuiva locul și data nașterii
Bạn sống ở đâu?
Где вы живете?
Solicită unde locuiește cineva
Địa chỉ của bạn là gì?
Каков ваш адрес?
Solicită adresa cuiva
Quốc tịch của bạn là gì?
Какое у вас гражданство?
Solicită cetățenia cuiva
Khi nào bạn đến [tên nước]?
Когда вы въехали в страну?
Solicită cuiva când a ajuns în acea țară
Bạn cho tôi xem giấy căn cước (CMND) của bạn được không?
Не могли бы вы показать ваше удостоверение личности?
Solicită ID-ul cuiva

Documente - Stare civilă

Tình trạng hôn nhân của tôi là ________
Мое семейное положение -_______.
Indică starea ta civilă
độc thân
холост
Stare civilă
đã thành hôn
Женат/замужем
Stare civilă
ly thân
Разведен/а
Stare civilă
ly dị
Разведен/а
Stare civilă
sống thử
в сожительстве
Stare civilă
kết hợp dân sự
в гражданском браке
Stare civilă
đối tác chưa kết hôn
Не женатая пара
Stare civilă
hợp doanh gia thuộc
в домашнем партнерстве
Stare civilă
góa phụ
вдовец/вдова
Stare civilă
Bạn có con chưa?
У вас есть дети?
Întreabă dacă cineva are copii
Bạn có sống cùng với người phụ thuộc nào không?
Вы проживаете с кем-то, кто материально зависит от вас?
Întreabă dacă cineva primește ajutor financiar pentru persoanele cu care locuiește
Tôi muốn được đoàn tụ với gia đình của mình
Я бы хотел(а) объединиться с моей семьей.
Indică-ți intenția de a te reuni cu familia ta

Documente - Înregistrare

Tôi muốn đăng kí ở thành phố này
Я бы хотел(а) зарегистрироваться в городе
Indică faptul că vrei să te înregistrezi
Tôi cần mang những tài liệu gì?
Какие документы мне нужно принести?
Întreabă de ce documente ai nevoie
Bạn có thu phí đăng kí không?
Мне нужно платить за регистрацию?
Întreabă dacă înregistrarea supune costuri
Tôi đến đây để đăng kí chỗ ở
Я бы хотела зарегистрироваться по месту жительства.
Menționează că ești acolo pentru a-ți face înregistrarea
Tôi muốn xin giấy chứng nhận hạnh kiểm tốt
Я бы хотела подать заявку на положительную характеристику.
Menționează că vrei să aplici pentru cazier judiciar
Tôi muốn đăng kí giấy tạm trú
Я бы хотела подать заявку на разрешение на пребывание.
Menționează că vrei să aplici pentru un permis de ședere

Documente - Asigurare medicală

Tôi muốn hỏi mộ số câu hỏi về bảo hiểm y tế.
Я бы хотела задать кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки.
Menționează că ai câteva întrebări despre asigurarea de sănătate
Tôi có cần bảo hiểm y tế tư nhân hay không?
Мне нужна частная медицинская страховка?
Întreabă dacă ai nevoie de asigurare medicală privată
Bảo hiểm sức khỏe bao gồm những gì?
Что покрывает медицинская страховка?
Întreabă despre acoperirea asigurării
Phí bệnh viện
Больничные платы
Exemplu de acoperire a asigurării medicale
Phí chuyên gia
Платы специалистам
Exemplu de acoperire de asigurare medicală
Xét nghiệm chẩn đoán
Диагностические проверки
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Thủ tục phẫu thuật
Хирургические процедуры
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Điều trị tâm thần
Психиатрическое лечение
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Điều trị nha khoa
Лечение зубов
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Điều trị nhãn khoa
Офтальмологическое лечение
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate

Documente - Viză

Tại sao bạn cần thị thực nhập cảnh?
Почему вы запрашиваете визу на въезд?
Întreabă de ce se solicită o viză de intrare
Tôi có cần thị thực để đến [tên đất nước] không?
Мне нужна виза, чтобы посетить [страна]?
Întreabă dacă ai nevoie de viză pentru a întra în țară
Làm thế nào để gia hạn thị thực của tôi?
Как я могу продлить мою визу?
Întreabă cum îți poți extinde viza
Tại sao đơn xin thị thực của tôi bị từ chối?
Почему мое заявление на визу отклонено?
Întreabă de ce aplicația pentru viză a fost respinsă
Tôi có thể đăng kí để trở thành cư dân thường trú được không?
Могу я подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны?
Întreabă dacă poți aplica pentru permis de ședere permanentă în țară

Documente - Permis de conducere

Tôi có phải thay đổi biển số xe của mình hay không?
Мне нужно менять номер своей машины?
Întreabă dacă trebuie să-ți schimbi numărul de înmatriculare la mașină în cazul în care o aduci din țara de origine
Tôi muốn đăng kí xe
Я бы хотел(а) зарегистрировать свою машину.
Indică faptul că vrei să-ți înregistrezi vehiculul
Bằng lái xe của tôi có hiệu lực ở đây hay không?
Мои водительские права здесь действуют?
Întreabă dacă permisul tău de conducere este valid în țara de destinație
Tôi muốn đăng kí một bằng lái xe tạm thời
Я бы хотел(а) подать заявку на временное водительское удостоверение.
Solicită un permis de conducere provizoriu
Tôi muốn đăng kí _________.
Я бы хотел(а) забронировать_________.
Menționează că vrei să te înscrii la examenul auto
Kì thi lý thuyết
Теоретический тест
Tipul de examen
Kì thi lái xe
Тест на вождение
Tipul de examen
Tôi muốn thay đổi _______ trên bằng lái xe của tôi.
Я бы хотел(а) поменять____________в моем водительском удостоверении.
Menționează că ai vrea să schimbi câteva detalii ale permisului tău de conducere
địa chỉ
адрес
Date care se pot schimba
tên
имя
Date care se pot schimba
ảnh
фотография
Date care se pot schimba
Tôi muốn thêm hạng mục cao hơn vào bằng lái xe của mình.
Я бы хотел(а) добавить более высокие категории к моему водительскому удостоверению
Indică faptul că ai vrea să adaugi categorii superioare la permisul tău de conducere
Tôi muốn làm mới bằng lái xe của mình
Я бы хотел(а) обновить мое водительское удостоверение.
Menționează ca ai vrea să-ți reînnoiești permisul de conducere
Tôi muốn thay bằng lái xe ______.
Я бы хотел(а) заменить мое водительское удостоверение_______________.
Indică faptul că ai vrea să-ți înlocuiești permisul de conducere
mất
потеряно
Probleme cu permisul de conducere
bị đánh cắp
украдено
Probleme cu permisul de conducere
bi hư hỏng
повреждено
Probleme cu permisul de conducere
tôi muốn khiếu nại việc bị đình chỉ giấy phép lái xe.
Я бы хотел(а) обжаловать приостановку моей лицензии.
Indică faptul că ai vrea să faci un apel împotriva retragerii permisului tău de conducere

Documente - Naționalitate

Tôi muốn đăng kí quyền công dân tại [tên đất nước]
Я бы хотел(а) подать заявку на [страна-прилагательное] гражданство.
Menționează că vrei să aplici pentru naționalitate
Tôi có thể đăng kí kiểm tra [ngôn ngữ ] ở đâu?
Где я могу зарегистрироваться на языковой тест?
Întreabă unde te poți înregistra pentru un test de limbă
Tôi không có tiền án tiền sự
У меня нет судимостей
Menționează că nu ai antecedente penale
Tôi có trình độ [ngôn ngữ ] đạt yêu cầu
Я обладаю требуемым уровнем [язык].
menționează că ai nivelul necasar de limbă
Tôi muốn đăng kí kì kiểm tra về kiến thức tổng quát về cuộc sống ở [đất nước].
Я бы хотел(а) заказать тест на общее знание жизни в [страна].
Menționează că vrei să te înscrii în examenul de cultură generală al țării de destinație
Mức phí để đăng kí quyền công dân là bao nhiêu?
Сколько мне нужно заплатить за подачу заявления на гражданство?
Întreabă care sunt taxele de solicitare a cetățeniei
Vợ (chồng) tôi là công dân [tên đất nước]
Мо(й/я) супруг(а) - граждан(ин/ка) [страна-прилагательное].
Indică naționalitatea partenerului tău