Chineză | Expresii - Personal | Anunţuri şi invitaţii

Scrisori | E-Mail | Anunţuri şi invitaţii | Urări | Prescurtari SMS şi chat

Anunţuri şi invitaţii - Cu ocazia naşterii

...의 탄생을 알려드리게 되어 기쁩니다.
我们高兴地宣布...的出生
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor
...가 귀여운 아들/딸을 갖게 되었음을 기쁨으로 알려드립니다.
很高兴告诉大家,...喜得贵子/千金。
Când o altă persoană şi nu părinţii anunţă naşterea unui copil
우리의 새 아기의 탄생을 알려드리게 되어 기쁩니다.
我们想宣布我们儿子/女儿的出生。
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor
저희의 새 아들/딸 ... 를 기쁨으로 소개드립니다.
我们很高兴向您介绍我们刚出生的儿子/女儿...。
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor, acest gen de anunţ regăsindu-se pe vederi cu poza copilului (în România nu există practica)
10개의 손가락과 10개의 발가락.... 저희 가족이 한 명 늘었습니다. ...와 ...는 ....의 탄생을 알려드리게 되어 행복합니다.
平安健康,聪明向上,小宝宝快长大,给家庭带来无限笑声欢乐,...和...高兴地宣布...的出生。
Un mod popular de a anunţa naşterea unui copil în limba engleză
사랑과 희망으로 세상에 태어난 ....를 축하합니다.
带着爱和希望我们迎接...的降临。
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor.
우리 가족의 새 멤버 ...를 기쁨으로 소개드립니다.
我们骄傲的介绍/宣布我们家庭的最新成员...
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor.
우리 아들/딸의 탄생 소식을 전해드리게 되어 너무나 기쁩니다.
我们无比高兴地宣布我们儿子/女儿的降临。
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor.

Anunţuri şi invitaţii - Logodna

.. 와 ...는 약혼하였습니다.
...和...订婚了。
Pentru a anunţa o logodnă
...는 저희의 약혼소식을 기쁨으로 알려드립니다.
...高兴地宣布他们订婚了。
Când un cuplu doreşte să-şi anunţe logodna
...와 ...이 행복과 사랑으로 약혼하였습니다.
我们高兴地宣布...和...订婚了。
Pentru a anunţa o logodnă
...와....의 딸, ...와 ....와 ....의 아들, ....가 약혼하였음을 알려드립니다. 결혼식은 8월에 있습니다.
...先生和...女士,宣布他们的女儿...和...先生和...女士的儿子...订婚,婚礼预定在八月份。
Tradiţional, când părinţii doresc să anunţe logodna fiicei lor
....와 ...의 약혼식 파티에 오셔서 자리를 빛내주세요.
来参加并庆祝...和...的订婚。
Ca invitaţie la o petrecere de logodnă
...와 ...의 약혼식에 부디 오셔서 축하해주세요.
我们诚挚地邀请您于...参加...和...的订婚宴。
Ca invitaţie la o petrecere de logodnă

Anunţuri şi invitaţii - Nunta

...와 ...의 결혼 소식을 알려드리게 되어 기쁨으로 생각합니다.
我们高兴地宣布...和...喜结连理
Când se anunţă o nuntă
...는 곧 ...의 아내가 됩니다.
...小姐很快即将成为...夫人
Când se anunţă nunta unei femei
...와 ....는 당신을 우리의 결혼식에 초대합니다. 저희와 함께 하셔서, 소중한 날을 빛내주세요.
...先生和...小姐诚挚邀请您参加他们的婚礼,非常欢迎您的光临并和他们一起庆祝这特殊的日子。
Când cuplul face invitaţia
...와 ...는 저희의 딸/아들 ...의 결혼식에 당신을 초대하고 싶습니다.
...先生和...女士诚挚邀请您参加他们儿子/女儿于...在...举行的婚礼
Când părinţii mirelui sau miresei fac invitaţia
나에게 매우 소중하고 특별한 ...야, 나의 결혼식에 와서 함께 축하해줘.
因为您在他们的生命中很重要,...和...诚挚邀请您于...在...参加他们的婚礼。
Când cuplul invită prieteni apropiaţi la nuntă

Anunţuri şi invitaţii - Întruniri/Evenimente speciale

...일, ...에 ...에서 하는 모임에 함께 하시면 참 좋겠습니다.
如果您能于...参加在...举行的...,我们将会很高兴
Pentru a invita oameni cu o anumită ocazie, într-o zi specifică, la o anumită oră.
...를 축하하기 위해 저녁식사에 초대하고 싶습니다.
我们高兴地邀请您参加晚宴并一同庆祝...
Pentru a invita oameni la cină şi pentru a menţiona ocazia
...에 친절히 초대하고 싶습니다.
我们诚挚地邀请您...
Formal, pentru a invita persoane la un eveniment formal. Formulare folosită şi pentru cinele festive de serviciu
...를 축하하기 위해 친구들과 모임을 갖습니다. 와주신다면 감사하겠습니다.
我们要和朋友们举办个派对庆祝...,如果你能来,我们将非常高兴。
Formal, pentru a invita prieteni apropiaţi cu ocazia unui eveniment major
와주신다면 매우 감사하겠습니다.
我们非常期待您的到来。
După ce am lansat invitaţia, pentru a accentua dorinţa de a-l avea prezent pe invitat
...에 와서 만날 래?
你愿意来...参加...吗?
Informal, pentru a invita prieteni doar de dragul de a-i vedea