Finlandeză | Expresii - Personal | Anunţuri şi invitaţii

Scrisori | E-Mail | Anunţuri şi invitaţii | Urări | Prescurtari SMS şi chat

Anunţuri şi invitaţii - Cu ocazia naşterii

We are happy to announce the birth of…
Olemme iloisia ilmoittaessamme ... syntymästä.
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor
I'm happy to tell you that…now have a little son/daughter.
Olen iloinen kertoessani, että ... saivat pienen pojan / tyttären.
Când o altă persoană şi nu părinţii anunţă naşterea unui copil
We would like to announce the birth of our new baby boy/girl.
Haluaisimme ilmoittaa pienen poikamme / tyttäremme syntymästä.
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor
We are delighted to introduce you to...our new son/daughter.
Saammeko esitellä pienen poikamme / tyttäremme.
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor, acest gen de anunţ regăsindu-se pe vederi cu poza copilului (în România nu există practica)
Ten little fingers, ten little toes, and with these new digits our family grows. … and … are delighted to announce the birth of…
Kymmenen sormea ja kymmenen varvasta, näin suuri tuli meidän perheestä. ... ja ... ovat iloisia ilmoittaessaan ... syntymästä.
Un mod popular de a anunţa naşterea unui copil în limba engleză
With love and hope we welcome…to the world.
Rakkauden ja toivon saattelemana toivotamme ... tähän maailmaan.
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor.
We're proud to introduce/announce the newest member of our family…
Olemme ylpeitä saadessamme ilmoittaa / esitellä uuden perheenjäsenemme...
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor.
We are overjoyed to announce the arrival of our son/daughter.
Olemme ikionnellisia saadessamme ilmoittaa tyttäremme / poikamme syntymästä.
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor.

Anunţuri şi invitaţii - Logodna

…and…are engaged.
... ja ... olemme kihloissa
Pentru a anunţa o logodnă
…are happy to announce their engagement.
,,, ovat iloisia ilmoittaessaan kihlauksestaan.
Când un cuplu doreşte să-şi anunţe logodna
We are happy to announce the engagement of…and…
Olemme iloisia saadessamme ilmoittaa ... ja ... kihlauksesta.
Pentru a anunţa o logodnă
Mr and Mrs...of ..., announce the engagement of their daughter, ..., to ..., son of Mr and Mrs..., (also) of… . An August wedding is planned.
Herra ja rouva ... haluavat ilmoittaa tyttärensä ... kihlauksesta herra ja rouva ... pojan ... kanssa. Häitä suunnitellaan elokuulle.
Tradiţional, când părinţii doresc să anunţe logodna fiicei lor
Come and join us at a party for…and…to celebrate their engagement.
Tule juhlimaan kanssamme ... ja ... kihlausta.
Ca invitaţie la o petrecere de logodnă
You are cordially invited to … and … engagement party on…
Olette sydämellisesti tervetulleita juhlimaan ... ja ... kihlausta.
Ca invitaţie la o petrecere de logodnă

Anunţuri şi invitaţii - Nunta

We are happy to announce the wedding/marriage of…and…
Olemme iloisia ilmoittaessamme ... ja ... häistä / avioliitosta
Când se anunţă o nuntă
Miss…is soon to become Mrs. ...
Neiti ... tulee pian rouva ...
Când se anunţă nunta unei femei
Miss…and Mr…kindly request your presence at their wedding. You are welcome to come and enjoy the special day with them.
Neiti ... ja herra ... pyytävät teitä osallistumaan häihinsä. Olet tervetullut viettämään tätä erityistä päivää kanssamme.
Când cuplul face invitaţia
Mr and Mrs…request your presence at the marriage of their son/daughter on…at…
Herra ja rouva ... pyytävät teitä osallistumaan poikansa / tyttärensä häihin ...
Când părinţii mirelui sau miresei fac invitaţia
Because you have been very important in their lives, …and…request your presence at their wedding on…at…
Koska olette hyvin tärkeitä ihmisiä elämässämme, haluamme kutsua teidät viettämään häitämme ...
Când cuplul invită prieteni apropiaţi la nuntă

Anunţuri şi invitaţii - Întruniri/Evenimente speciale

We would be delighted if you would join us on..at…for…
Olisimme iloisia, jos tulisit kanssamme viettämään...
Pentru a invita oameni cu o anumită ocazie, într-o zi specifică, la o anumită oră.
We request the pleasure of your company at a dinner to celebrate…
Kutsumme teidät illalliselle juhlimaan...
Pentru a invita oameni la cină şi pentru a menţiona ocazia
You are cordially invited to…
Olette sydämellisesti tervetulleita viettämään...
Formal, pentru a invita persoane la un eveniment formal. Formulare folosită şi pentru cinele festive de serviciu
We are having a party amongst friends to celebrate…and we would be very glad if you could come.
Kokoonnumme ystävien kesken juhlimaan ... ja olisimme iloisia, jos pääsisit mukaan joukkoon.
Formal, pentru a invita prieteni apropiaţi cu ocazia unui eveniment major
We would very much like you to come.
Olisimme iloisia, jos pääsisit paikalle.
După ce am lansat invitaţia, pentru a accentua dorinţa de a-l avea prezent pe invitat
Would you like to come to…for…?
Haluaisitko tulla ... ...?
Informal, pentru a invita prieteni doar de dragul de a-i vedea