Finlandeză | Expresii - Personal | Anunţuri şi invitaţii

Scrisori | E-Mail | Anunţuri şi invitaţii | Urări | Prescurtari SMS şi chat

Anunţuri şi invitaţii - Cu ocazia naşterii

Ni estas feliĉaj anonci la naskiĝo de...
Olemme iloisia ilmoittaessamme ... syntymästä.
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor
Mi estas feliĉa por diri al vi, ke... nun havas filon/filinon.
Olen iloinen kertoessani, että ... saivat pienen pojan / tyttären.
Când o altă persoană şi nu părinţii anunţă naşterea unui copil
Ni ŝatus anonci la naskiĝon de nia nova knabo/knabino.
Haluaisimme ilmoittaa pienen poikamme / tyttäremme syntymästä.
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor
Ni estas ĝojigitaj por enkonduki vin al..., nia nova filo/filino.
Saammeko esitellä pienen poikamme / tyttäremme.
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor, acest gen de anunţ regăsindu-se pe vederi cu poza copilului (în România nu există practica)
Dek fingretoj, dek piedfingroj, kaj kun tiuj novaj ciferoj, nia familio kreskas. ... kaj... estas ĝojigitaj anonci la naskiĝo de...
Kymmenen sormea ja kymmenen varvasta, näin suuri tuli meidän perheestä. ... ja ... ovat iloisia ilmoittaessaan ... syntymästä.
Un mod popular de a anunţa naşterea unui copil în limba engleză
Kun amo kaj ni esperas, ke ni bonvenigas... al la mondo.
Rakkauden ja toivon saattelemana toivotamme ... tähän maailmaan.
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor.
Ni estas fieraj anonci la plej novan membron de nia familio...
Olemme ylpeitä saadessamme ilmoittaa / esitellä uuden perheenjäsenemme...
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor.
Ni estas ĝojigitaj anonci la alvenon de nia filo/filino.
Olemme ikionnellisia saadessamme ilmoittaa tyttäremme / poikamme syntymästä.
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor.

Anunţuri şi invitaţii - Logodna

...kaj ... estas fianĉiĝinta.
... ja ... olemme kihloissa
Pentru a anunţa o logodnă
...estas feliĉaj anonci ilian gefianĉecon.
,,, ovat iloisia ilmoittaessaan kihlauksestaan.
Când un cuplu doreşte să-şi anunţe logodna
Ni estas feliĉaj anonci la gefianĉecon de... kaj...
Olemme iloisia saadessamme ilmoittaa ... ja ... kihlauksesta.
Pentru a anunţa o logodnă
Sinjoro kaj Sinjorino... de..., anoncas la engaĝiĝon de sia filino, ..., al..., filo de Sinjoro kaj Sinjorino..., (ankaŭ) de.... Aŭgusta geedziĝo estas planita.
Herra ja rouva ... haluavat ilmoittaa tyttärensä ... kihlauksesta herra ja rouva ... pojan ... kanssa. Häitä suunnitellaan elokuulle.
Tradiţional, când părinţii doresc să anunţe logodna fiicei lor
Venu kaj aliĝi al ni en festo por... kaj... por celebri ilian engaĝiĝon.
Tule juhlimaan kanssamme ... ja ... kihlausta.
Ca invitaţie la o petrecere de logodnă
Ni invitas al... kaj... engaĝiĝofesto le...
Olette sydämellisesti tervetulleita juhlimaan ... ja ... kihlausta.
Ca invitaţie la o petrecere de logodnă

Anunţuri şi invitaţii - Nunta

Ni estas feliĉaj anonci la geedziĝon de... kaj...
Olemme iloisia ilmoittaessamme ... ja ... häistä / avioliitosta
Când se anunţă o nuntă
Fraŭlino... estos poste Sinjorino...
Neiti ... tulee pian rouva ...
Când se anunţă nunta unei femei
Fraŭlino... kaj Sinjiro... afable petas vian ĉeeston ĉe ilia geedziĝo. Vi estas bonvena por veni kaj ĝui la specialan tagon kun ili.
Neiti ... ja herra ... pyytävät teitä osallistumaan häihinsä. Olet tervetullut viettämään tätä erityistä päivää kanssamme.
Când cuplul face invitaţia
Sinjoro kaj Sinjorino... petas vian ĉeeston ĉe la geedzeco de lia filo/ilino sur... ĉe...
Herra ja rouva ... pyytävät teitä osallistumaan poikansa / tyttärensä häihin ...
Când părinţii mirelui sau miresei fac invitaţia
Ĉar vi estis tre gravaj en siaj vivoj, ... kaj... petas vian ĉeeston ĉe ilia geedziĝo su... ĉe...
Koska olette hyvin tärkeitä ihmisiä elämässämme, haluamme kutsua teidät viettämään häitämme ...
Când cuplul invită prieteni apropiaţi la nuntă

Anunţuri şi invitaţii - Întruniri/Evenimente speciale

Ni tre ĝojus, se vi povus aliĝi nin la... ĉe... por...
Olisimme iloisia, jos tulisit kanssamme viettämään...
Pentru a invita oameni cu o anumită ocazie, într-o zi specifică, la o anumită oră.
Ni petas la plezuron de via firmo ĉe vespermanĝo por festi...
Kutsumme teidät illalliselle juhlimaan...
Pentru a invita oameni la cină şi pentru a menţiona ocazia
Ni invitas al...
Olette sydämellisesti tervetulleita viettämään...
Formal, pentru a invita persoane la un eveniment formal. Formulare folosită şi pentru cinele festive de serviciu
Ni havos feston inter amikoj por festi... kaj ni tre ĝojus, se vi povus veni.
Kokoonnumme ystävien kesken juhlimaan ... ja olisimme iloisia, jos pääsisit mukaan joukkoon.
Formal, pentru a invita prieteni apropiaţi cu ocazia unui eveniment major
Ni devus tre multe kiel vi venus.
Olisimme iloisia, jos pääsisit paikalle.
După ce am lansat invitaţia, pentru a accentua dorinţa de a-l avea prezent pe invitat
Ĉu vi ŝatus veni a ... por...?
Haluaisitko tulla ... ...?
Informal, pentru a invita prieteni doar de dragul de a-i vedea