Poloneză | Expresii - Personal | Anunţuri şi invitaţii

Scrisori | E-Mail | Anunţuri şi invitaţii | Urări | Prescurtari SMS şi chat

Anunţuri şi invitaţii - Cu ocazia naşterii

Olemme iloisia ilmoittaessamme ... syntymästä.
Jesteśmy szczęśliwi mogąc powiadomić o narodzinach ...
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor
Olen iloinen kertoessani, että ... saivat pienen pojan / tyttären.
Jestem szczęśliwy mogąc powiadomić, że ... narodziło się dziecko.
Când o altă persoană şi nu părinţii anunţă naşterea unui copil
Haluaisimme ilmoittaa pienen poikamme / tyttäremme syntymästä.
Chcielibyśmy powiadomić, że urodził/-a się nam synek/córeczka.
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor
Saammeko esitellä pienen poikamme / tyttäremme.
Przedstawiamy Wam... , naszego synka/naszą córeczkę.
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor, acest gen de anunţ regăsindu-se pe vederi cu poza copilului (în România nu există practica)
Kymmenen sormea ja kymmenen varvasta, näin suuri tuli meidän perheestä. ... ja ... ovat iloisia ilmoittaessaan ... syntymästä.
Dziewczynka: Powiekszyła się nam rodzinka, ogłaszamy wszystkim że jest to dziewczynka.
Chłopiec: Pewnie też już o tym wiecie, że nasz synek jest na świecie.
Un mod popular de a anunţa naşterea unui copil în limba engleză
Rakkauden ja toivon saattelemana toivotamme ... tähän maailmaan.
Z miłością i nadzieją witamy na świecie ...
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor.
Olemme ylpeitä saadessamme ilmoittaa / esitellä uuden perheenjäsenemme...
Z dumą przedstawiamy Wam najmłodszego członka naszej rodziny...
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor.
Olemme ikionnellisia saadessamme ilmoittaa tyttäremme / poikamme syntymästä.
Jesteśmy szczęśliwi, że możemy powiadomić o przyjściu na świat naszego syna/naszej córki.
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor.

Anunţuri şi invitaţii - Logodna

... ja ... olemme kihloissa
... i ... są zaręczeni.
Pentru a anunţa o logodnă
,,, ovat iloisia ilmoittaessaan kihlauksestaan.
... i ... z radością ogłaszają swoje zaręczyny.
Când un cuplu doreşte să-şi anunţe logodna
Olemme iloisia saadessamme ilmoittaa ... ja ... kihlauksesta.
Mamy przyjemność powiadomić o zaręczynach... i ...
Pentru a anunţa o logodnă
Herra ja rouva ... haluavat ilmoittaa tyttärensä ... kihlauksesta herra ja rouva ... pojan ... kanssa. Häitä suunnitellaan elokuulle.
Państwo... mają przyjemność ogłosić zaręczyny swej córki ... z ... , synem Państwa ... Ślub zaplanowany jest na sierpień.
Tradiţional, când părinţii doresc să anunţe logodna fiicei lor
Tule juhlimaan kanssamme ... ja ... kihlausta.
Zapraszamy serdecznie na przyjęcie zaręczynowe ... i ...
Ca invitaţie la o petrecere de logodnă
Olette sydämellisesti tervetulleita juhlimaan ... ja ... kihlausta.
...i... mają przyjemność zaprosić... na przyjęcie organizowane z okazji zaręczyn.
Ca invitaţie la o petrecere de logodnă

Anunţuri şi invitaţii - Nunta

Olemme iloisia ilmoittaessamme ... ja ... häistä / avioliitosta
Mamy przyjemność powiadomić o ślubie ... i ...
Când se anunţă o nuntă
Neiti ... tulee pian rouva ...
Panna...już wkrótce zostanie Panią...
Când se anunţă nunta unei femei
Neiti ... ja herra ... pyytävät teitä osallistumaan häihinsä. Olet tervetullut viettämään tätä erityistä päivää kanssamme.
Panna ... i Pan... mają zaszczyt zaprosić na ceremonię ślubną...
Când cuplul face invitaţia
Herra ja rouva ... pyytävät teitä osallistumaan poikansa / tyttärensä häihin ...
Państwo... mają zaprosić na ceremonię ślubną ich syna/córki, która odbędzie się dnia..., o godz. ...
Când părinţii mirelui sau miresei fac invitaţia
Koska olette hyvin tärkeitä ihmisiä elämässämme, haluamme kutsua teidät viettämään häitämme ...
Ponieważ jesteś bardzo ważną osobą w naszym życiu, chcielibyśmy zaprosić Cię na nasz ślub, który odbędzie się dnia..., o godz. ...
Când cuplul invită prieteni apropiaţi la nuntă

Anunţuri şi invitaţii - Întruniri/Evenimente speciale

Olisimme iloisia, jos tulisit kanssamme viettämään...
Mamy przyjemność zaprosić Cię na nasze przyjęcie z okazji... , które odbędzie się...
Pentru a invita oameni cu o anumită ocazie, într-o zi specifică, la o anumită oră.
Kutsumme teidät illalliselle juhlimaan...
Mamy przyjemność zaprosić Cię na kolację w związku z ...
Pentru a invita oameni la cină şi pentru a menţiona ocazia
Olette sydämellisesti tervetulleita viettämään...
Pragnę zaprosić...
Formal, pentru a invita persoane la un eveniment formal. Formulare folosită şi pentru cinele festive de serviciu
Kokoonnumme ystävien kesken juhlimaan ... ja olisimme iloisia, jos pääsisit mukaan joukkoon.
Organizujemy przyjęcie w gronie najbliższych przyjaciół z okazji...i będziemy szczęśliwi, jeśli przyjdziesz.
Formal, pentru a invita prieteni apropiaţi cu ocazia unui eveniment major
Olisimme iloisia, jos pääsisit paikalle.
Mamy nadzieję, że przyjdziesz.
După ce am lansat invitaţia, pentru a accentua dorinţa de a-l avea prezent pe invitat
Haluaisitko tulla ... ...?
Masz ochotę wpaść do... na...?
Informal, pentru a invita prieteni doar de dragul de a-i vedea