Turcă | Expresii - Personal | Anunţuri şi invitaţii

Scrisori | E-Mail | Anunţuri şi invitaţii | Urări | Prescurtari SMS şi chat

Anunţuri şi invitaţii - Cu ocazia naşterii

・・・・の誕生を報告できることをうれしく思います。
...'un doğumunu duyurmaktan mutluluk duyuyoruz.
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor
・・・・に男の子/女の子の赤ちゃんが生まれました。
...'ın nurtopu gibi bir kız / erkek çocuğu olduğunu duyurmaktan mutluluk duyuyorum.
Când o altă persoană şi nu părinţii anunţă naşterea unui copil
私たちに男の子/女の子の新しい赤ちゃんが生まれました。
Erkek / kız çocuğumuzun doğumunu duyurmak istedik.
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor
私たちに新しい娘が/息子ができました。
Sizi bebeğimiz ... ile tanıştırmaktan mutluluk duyuyoruz.
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor, acest gen de anunţ regăsindu-se pe vederi cu poza copilului (în România nu există practica)
赤ちゃんの誕生、本当におめでとうございます。健やかで、活発に育ちますよう、心からお祈りしております。
On küçük parmak, ve bu parmaklarla ailemiz genişlemeye başlar. ... ve ..., ...'in doğumunu duyurmaktan mutluluk duyar.
Un mod popular de a anunţa naşterea unui copil în limba engleză
・・・・を喜んで家族に迎えました。
Sevgi ve umutla ...'a bu dünyaya hoşgeldin diyoruz.
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor.
・・・・が新しく家族の一員に加わったことを報告します。
Ailemizin en yeni üyesini tanıtmaktan / duyurmaktan gurur duyuyoruz.
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor.
新しく息子/娘が誕生しました。
Kızımızın / oğlumuzun ailemize katılımını duyurmaktan son derece mutluyuz.
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor.

Anunţuri şi invitaţii - Logodna

・・・・と・・・・は婚約しました。
... ve ... nişanlandı.
Pentru a anunţa o logodnă
・・・・は、婚約を報告することができてとても幸せです。
... ve ... nişanlandıklarını duyurmaktan son derece mutlular.
Când un cuplu doreşte să-şi anunţe logodna
・・・・と・・・・の婚約を喜んで報告します。
... ve ...'nin nişanını duyurmaktan son derece mutluyuz.
Pentru a anunţa o logodnă
私たちは娘が・・・・家の息子の・・・・さんと婚約したことを報告します。挙式は8月に行われます。
... ailesinden ... ve ... kızları ...'ın, ... ile, ... ve ...'ın oğulları, olan nişanını duyurmaktan mutluluk duyar. Ağustos düğünü planlanmaktadır.
Tradiţional, când părinţii doresc să anunţe logodna fiicei lor
皆で・・・・と・・・・の婚約をお祝いしましょう。
... ve ...'nin nişan törenini gelin beraber kutlayalım.
Ca invitaţie la o petrecere de logodnă
・・・・に・・・・と・・・・の婚約パーティーを行いますので是非お越しください。
... tarihindeki ... ve ...'nın nişan törenine davetlisiniz.
Ca invitaţie la o petrecere de logodnă

Anunţuri şi invitaţii - Nunta

・・・・と・・・・の結婚を報告します。
... ve ...'nin evliliğini / düğününü duyurmaktan mutluluk duyuyoruz.
Când se anunţă o nuntă
・・・・(旧姓)は間もなく・・・・(新しい名字)になります。
... kızımız yakında ... Hanım oluyor.
Când se anunţă nunta unei femei
・・・・と・・・・はこの度結婚式を挙げることに致しましたのでご出席願えないかと思いお知らせしました。
... Hanım ve ...Bey sizi düğünlerinde görmekten mutluluk duyarlar. Onları bu özel günlerinde yalnız bırakmayın.
Când cuplul face invitaţia
・・・・が結婚式を挙げることにいたしましたので、ご出席願えないかと思いお知らせいたしました。
Bay ve Bayan ... sizi oğullarının / kızlarının düğününde görmekten şeref duyarlar.
Când părinţii mirelui sau miresei fac invitaţia
・・・・と・・・・は・・・・日に・・・・で行われる結婚式に、大切な友人である・・・・にもぜひ足を運んでいただきたく、お知らせいたしました。
...'da ... tarihinde, ... ve ... olarak sizi düğünümüzde görmekten mutluluk duyarız.
Când cuplul invită prieteni apropiaţi la nuntă

Anunţuri şi invitaţii - Întruniri/Evenimente speciale

・・・・日に・・・・で・・・・の集まりがありますので是非足をお運び下さい。
... için ... tarihinde ...'te bize katılırsanız çok memnun oluruz.
Pentru a invita oameni cu o anumită ocazie, într-o zi specifică, la o anumită oră.
・・・・をお祝いするために夕食をご一緒したいと考えております。
...'yi kutlamak için sizin de orada olmanızı çok isteriz.
Pentru a invita oameni la cină şi pentru a menţiona ocazia
・・・・にぜひ足をお運びください。
Tüm içtenliğimizle ...'e davetlisiniz.
Formal, pentru a invita persoane la un eveniment formal. Formulare folosită şi pentru cinele festive de serviciu
・・・・のお祝いに友達で集まるから、よかったら来てください。
Arkadaşlar arasında ...'ı kutlamak için bir parti veriyoruz. Eğer gelirseniz çok memnun kalırız.
Formal, pentru a invita prieteni apropiaţi cu ocazia unui eveniment major
是非来てください。
Burada bulunmanızı gerçekten çok isterdim.
După ce am lansat invitaţia, pentru a accentua dorinţa de a-l avea prezent pe invitat
・・・・に行かない?
...'ya ... için gelmek ister miydiniz?
Informal, pentru a invita prieteni doar de dragul de a-i vedea