Italiană | Expresii - Personal | Anunţuri şi invitaţii

Scrisori | E-Mail | Anunţuri şi invitaţii | Urări | Prescurtari SMS şi chat

Anunţuri şi invitaţii - Cu ocazia naşterii

Wij zijn erg blij met de geboorte van ...
Siamo felici di annunciare la nascita di...
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor
Ik ben erg blij u te kunnen meedelen dat ... nu een kleine zoon/dochter hebben.
Sono felice di annunciarti che ...e... hanno avuto un bambino/una bambina.
Când o altă persoană şi nu părinţii anunţă naşterea unui copil
Wij zijn erg blij met de geboorte van onze zoon/dochter.
Siamo lieti di annunciarvi la nascita di nostro figlio/nostra figlia...
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor
Wij zijn verheugd u onze zoon/docher voor te stellen.
Siamo lieti di presentarvi...
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor, acest gen de anunţ regăsindu-se pe vederi cu poza copilului (în România nu există practica)
Wanneer dromen uitkomen en wensen vervuld worden, kun je van een wonder spreken. Wij zijn erg blij met de geboorte van ...
Con mamma e babbo mio, annuncio al mondo che ci sono anche io!
Un mod popular de a anunţa naşterea unui copil în limba engleză
Met liefde verwelkomen wij onze ... in de wereld.
Con grande amore annunciamo la nascita di... . Benvenuto/a!
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor.
Vol trots stellen wij het nieuwste familielid voor ...
Siamo orgogliosi di presentarvi l'ultimo/a arrivato/a in famiglia...
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor.
Wij zijn zeer gelukkig de geboorte van onze zoon/dochter bekend te maken.
Siamo felicissimi di annunciare a tutti voi la nascita del nostro bambino/della nostra bambina...
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor.

Anunţuri şi invitaţii - Logodna

... en ... hebben zich verloofd.
...e... annunciano il loro fidanzamento.
Pentru a anunţa o logodnă
... zijn verheugd hun verloving aan te kondigen.
Siamo felici di annunciarvi il nostro fidanzamento.
Când un cuplu doreşte să-şi anunţe logodna
Wij zijn erg blij de verloving aan te kondigen van ... en ...
Siamo felici di annunciarvi il fidanzamento di ...e...
Pentru a anunţa o logodnă
De heer en mevrouw ... uit ... maken de verloving van hun dochter ... met ... , zoon van de heer en mevrouw ... (eveneens) uit ... bekend. Het huwelijk is in augustus gepland.
La Signora e il Signor... annunciano il fidanzamento della propria figlia, .... con ...., figlio di... . Vogliate festeggiare con noi il lieto evento in attesa delle nozze.
Tradiţional, când părinţii doresc să anunţe logodna fiicei lor
Kom en vier samen met ons de verloving van ... en ...
Festeggia con noi questo giorno di gioia per il fidanzamento di ...e...
Ca invitaţie la o petrecere de logodnă
U bent van harte uitgenodigd voor het verlovingsfeest van ... en ...
...e... ti invitano a festeggiare con loro il loro fidanzamento...
Ca invitaţie la o petrecere de logodnă

Anunţuri şi invitaţii - Nunta

Wij zijn erg blij het huwelijk van ... en ... aan te kondigen.
...e... annunciano il loro matrimonio il giorno... a...
Când se anunţă o nuntă
Mevrouw ... zal binnenkort mevrouw ... worden.
Siamo felici di annunciarvi il matrimonio di...
Când se anunţă nunta unei femei
De heer en mevrouw ... zouden zeer verheugd zijn over uw aanwezigheid bij hun huwelijk. U bent van harte uitgenodigd om deze bijzondere dag samen met hen te genieten.
...e... ti invitano al loro matrimonio e sperano di poter condividere con te questo giorno di gioia.
Când cuplul face invitaţia
De heer en mevrouw ... zouden zeer verheugd zijn over uw aanwezigheid bij het huwelijk van hun zoon/dochter op ...
La Signora e il Signor... annunciano il matrimonio della propria figlia.../del proprio figlio..., con .... .
Când părinţii mirelui sau miresei fac invitaţia
Omdat jij in hun leven erg belangrijk bent, zouden ... en ... zeer verheugd zijn met jouw aanwezigheid op hun huwelijk op ...
Continua a condividere con noi i momenti più importanti della nostra vita, partecipando alle nostre nozze il... a...
Când cuplul invită prieteni apropiaţi la nuntă

Anunţuri şi invitaţii - Întruniri/Evenimente speciale

Wij zouden ons verheugen wanneer je mee zou willen doen op ... om ... voor ...
Saremmo felici di vederti il...alle...per...
Pentru a invita oameni cu o anumită ocazie, într-o zi specifică, la o anumită oră.
Wij nodigen u uit voor diner om ... te vieren.
Ti aspettiamo il... a... in occasione di...
Pentru a invita oameni la cină şi pentru a menţiona ocazia
U bent van harte uitgenodigd voor ...
La ditta.... ti invita a partecipare a... il...
Formal, pentru a invita persoane la un eveniment formal. Formulare folosită şi pentru cinele festive de serviciu
Samen met onze vrienden willen wij ... vieren. Wij zouden het erg leuk vinden wanneer jij ook zou komen.
Stiamo organizzando una festa tra amici in occasione di... . Saremmo felici se tu potessi unirti a noi.
Formal, pentru a invita prieteni apropiaţi cu ocazia unui eveniment major
Wij zouden het erg leuk vinden wanneer jij zou komen.
Contiamo sulla tua presenza.
După ce am lansat invitaţia, pentru a accentua dorinţa de a-l avea prezent pe invitat
Heb je zin om te komen op ... voor ... ?
Hai voglia di vederci per...?
Informal, pentru a invita prieteni doar de dragul de a-i vedea