Maghiară | Expresii - Personal | Anunţuri şi invitaţii

Scrisori | E-Mail | Anunţuri şi invitaţii | Urări | Prescurtari SMS şi chat

Anunţuri şi invitaţii - Cu ocazia naşterii

Estamos felices de anunciar el nacimiento de...
Örömmel értesítünk, hogy megszületett...
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor
Me complace anunciarles que... tienen un pequeño niño / una pequeña niña.
Örömmel értesítelek, hogy ... kisbabája / lány /fia megszületett.
Când o altă persoană şi nu părinţii anunţă naşterea unui copil
Quisiéramos anunciar el nacimiento de nuestro bebé / nuestra bebé.
Szeretnék bejelenteni kisbabánk megszületését.
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor
Estamos complacidos de presentarles a nuestro hijo / nuestra hija, X.
Örömmel mutatjuk be ...-t, újszülött lányunkat / fiunkat.
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor, acest gen de anunţ regăsindu-se pe vederi cu poza copilului (în România nu există practica)
Las estrellas del cielo brillan con más fulgor, porque los angelitos del cielo están celebrando, la llegada de esta nueva bendición y todos en la Tierra nos alegramos y celebramos con amor. X y X se complacen en anunciar el nacimiento de X.
Tíz kicsi ujj, tíz kicsi lábujj, ezekkel a számokkal növekszik a családunk. ... és ... örömmel jelentik be ... megszületését.
Un mod popular de a anunţa naşterea unui copil în limba engleză
Con amor y esperanza le damos la bienvenida al mundo a X.
Sok szeretettel üdvözöljük ...-t a világon.
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor.
Estamos orgullosos de presentar / anunciar al nuevo miembro de nuestra familia: X
Örömmel mutatjuk be családunk legújabb tagját, ...-t.
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor.
Estamos dichosos de anunciar la llegada de nuestro hijo / nuestra hija.
Nagy boldogsággal jelentjük be lányunk/fiunk megszületését.
Când un cuplu doreşte să anunţe naşterea copilului lor.

Anunţuri şi invitaţii - Logodna

X y X están comprometidos.
... és .... eljegyezték egymást.
Pentru a anunţa o logodnă
X y X están felices de anunciar su compromiso.
... boldogan jelentik be, hogy eljegyezték egymást.
Când un cuplu doreşte să-şi anunţe logodna
Estamos felices de anunciar el compromiso de X y X.
Örömmel jelentjük be ... és ... eljegyzését.
Pentru a anunţa o logodnă
El Sr. y la Sra X, quieren anunciar el compromiso de su hija, X, con X, hijo del Sr. y la Sra. X. La boda se planifica para agosto.
.... örömmel jelentik be lányuk, ... eljegyzését ...-val/vel, ... és .... fiával. Augusztusi esküvő várható.
Tradiţional, când părinţii doresc să anunţe logodna fiicei lor
Ven y sé parte de nuestra celebración por el compromiso de X y X.
Gyere el ... és ... partijába, hogy megünnepeljük az eljegyzésüket.
Ca invitaţie la o petrecere de logodnă
Están cordialmente invitados a la fiesta de compromiso de X y X el día...
Szeretettel meghívunk ... és ... eljegyzési partijára .... (dátum)
Ca invitaţie la o petrecere de logodnă

Anunţuri şi invitaţii - Nunta

Estamos felices de anunciar el matrimonio de X y X.
Örömmel jelentjük be, hogy ... és .... összeházasodtak.
Când se anunţă o nuntă
Estamos felices de anunciar el matrimonio de X y X.
.... hamarosan .... lesz.
Când se anunţă nunta unei femei
La Srta. X y el Sr. X esperan su presencia en la celebración de su boda. Están cordialmente invitados para celebrar ese día tan especial con ellos.
... és .... számít az Ön jelenlétére az esküvőjükön. Szeretettel meghívják, hogy együtt ünnepelje ezt a különleges napot velük.
Când cuplul face invitaţia
El Sr. y la Sra. X esperan su presencia en la celebración de la boda de su hijo / hija el... en... .
... és ... számít az Ön jelenlétére a fiuk / lányuk esküvőjén ...
Când părinţii mirelui sau miresei fac invitaţia
Ya que has sido parte importante de nuestra vida, X y X esperan tu presencia en su boda el... en... .
Mivel nagyon fontos vagy az életükben, ... és .... számít a jelenlétedre az esküvőjükön...
Când cuplul invită prieteni apropiaţi la nuntă

Anunţuri şi invitaţii - Întruniri/Evenimente speciale

Estaríamos complacidos si pudieras/si pudiera compartir con nosotros el... en... para celebrar el / la...
Nagyon örülnénk, ha el tudnál jönni a ....
Pentru a invita oameni cu o anumită ocazie, într-o zi specifică, la o anumită oră.
Nos alegraríamos de contar con su presencia en nuestra cena para celebrar...
Számítunk a jelenlétedre a vacsoránál, hogy megünnepeljük a ....
Pentru a invita oameni la cină şi pentru a menţiona ocazia
Está cordialmente invitado(a) a...
Szeretettel meghívjuk a ...
Formal, pentru a invita persoane la un eveniment formal. Formulare folosită şi pentru cinele festive de serviciu
Ofreceremos una fiesta entre amigos para celebrar el / la... y estaríamos complacidos con su asistencia.
Szervezünk egy baráti partit, hogy megünnepeljük a ... és örülnénk, ha te is el tudnál jönni.
Formal, pentru a invita prieteni apropiaţi cu ocazia unui eveniment major
Nos encantaría contar con su presencia.
Nagyon szeretnénk, hogy elgyere.
După ce am lansat invitaţia, pentru a accentua dorinţa de a-l avea prezent pe invitat
¿Quisieras asistir a... para...?
Szeretnétek eljönni a ...?
Informal, pentru a invita prieteni doar de dragul de a-i vedea