Daneză | Expresii - Personal | E-Mail

E-Mail - Introducere

عزيزي فادي،
Kære John,
Informal, modul de adresare standard către un prieten
أبي العزيز \ أمي العزيزة
Kære Mor / Far,
Informal, modul de a te adresa părinţilor
خالي \ عمي كمال العزيز،
Kære Onkel Jerome,
Informal, modul de a te adresa unui membru al familiei
مرحبا يا فادي،
Hej John,
Informal, modul standard de a te adresa unui prieten
أهلا يا فادي،
Hej John,
Complet informal, modul standard de a ne adresa unui prieten
فادي،
John,
Informal, modul foarte direct de a ne adresa unui prieten
عزيزي \ عزيزتي،
Kære,
Foarte informal, când ne adresăm persoanei iubite
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
Kæreste,
Foarte informal, când ne adresăm partenerului
عزيزي الغالي فادي،
Kæreste John,
Informal, când ne adresăm partenerului
شكرا لرسالتك.
Tak for din E-mail.
Când răspundem unei scrisori
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
Det var godt at høre fra dig igen.
Când răspundem unei scrisori
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
Jeg er meget ked af jeg ikke har skrevet i så lang tid.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
Det er så lang tid siden vi sidst havde kontakt.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme

E-Mail - Cuprins

أكتب إليك لأعلمك بشأن...
Jeg skriver for at fortælle dig at...
Când dorim să transmitem noutăţi importante
هل لديك أية برامج لـ...؟
har du lavet nogle planer den... ?
Când doreşti să inviţi pe cineva la un eveniment sau să te întâlneşti cu persoana respectivă
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
Când dorim să mulţumim cuiva pentru ceva/pentru o invitaţie/pentru că ne-a împărtăşit anumite informaţii
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
Jeg er meget taknemmelig for at du fortalte mig / tilbød mig / skrev...
Pentru a mulţumi cuiva sincer pentru că a împărtăşit ceva cu tine/ţi-a oferit ceva/ţi-a scris în legătură cu ceva anume
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
Det var så venligt af dig at skrive / invitere / sende...
Când apreciezi cu adevărat ceea cea ţi-a scris cineva/invitaţia cuiva/ceea ce ţi-a trimis cineva
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
Jeg er henrykt over at meddele at...
Pentru a anunţa prietenii în legătură cu nişte veşti bune
لقد سُعدت بسماع...
Jeg var henrykt over at høre at...
Când dorim să transmitem un mesaj sau o veste
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
Jeg er ked af at må informere dig om at...
Când dăm prietenilor o veste proastă
لقد أحزنني سماع...
Jeg var så ked af at høre at...
Pentru a consola un prieten în legătură cu o veste proastă primită
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
Jeg vil sætte pris på hvis du vil tjekke min nye hjemmeside på...
Când doreşti să-i arăţi unui prieten noul tău website
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
Vær venlig at tilføje mig på... messenger. Mit brugernavn er...
Atunci când dorim ca un prieten să ne adauge în lista sa de prieteni într-un program de mesagerie instantă

E-Mail - Încheieri

بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
Când doreşti să transmiţi unor persoane prin intermediul destinatarului că îţi este dor de ele
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
... siger hej.
Când adaugi salutări din partea alcuiva în scrisoarea ta
بلّغ سلامي إلى...
Sig hej til... for mig.
Când doreşti să saluţi pe altcineva prin intermediul destinatarului
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
اُكتب إلي بسرعة.
Skriv tilbage snart.
Direct, când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
أكتب لي حين...
Skriv tilbage når...
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
Send mig nyheder, når du ved mere.
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
اعتنِ بنفسك.
Have det godt.
Când scriem familiei şi prietenilor
أحبك.
Jeg elsker dig.
Când te adresezi partenerului
أطيب الأمنيات،
De bedste ønsker,
Informal, când se scrie familiei, prietenilor sau colegilor
مع أطيب التمنيات،
Med de bedste ønsker,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
أجمل التحيات،
De venligste hilsner,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
أجمل الأمنيات،
Alt det bedste,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
كل المحبة،
Kærligst,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
كل المحبة،
Masser af kærlighed,
Informal, când se scrie familiei
كل المحبة،
Kærlighed,
Informal, când se scrie familiei