Greacă | Expresii - Personal | E-Mail

E-Mail - Introducere

عزيزي فادي،
Αγαπητέ Ιωάννη,
Informal, modul de adresare standard către un prieten
أبي العزيز \ أمي العزيزة
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Informal, modul de a te adresa părinţilor
خالي \ عمي كمال العزيز،
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Informal, modul de a te adresa unui membru al familiei
مرحبا يا فادي،
Γεια σου Γιαννάκη,
Informal, modul standard de a te adresa unui prieten
أهلا يا فادي،
Έλα Γιαννάκη,
Complet informal, modul standard de a ne adresa unui prieten
فادي،
Γιαννάκη,
Informal, modul foarte direct de a ne adresa unui prieten
عزيزي \ عزيزتي،
Αγάπη μου,
Foarte informal, când ne adresăm persoanei iubite
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
Αγάπη μου,
Foarte informal, când ne adresăm partenerului
عزيزي الغالي فادي،
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Informal, când ne adresăm partenerului
شكرا لرسالتك.
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Când răspundem unei scrisori
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Când răspundem unei scrisori
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme

E-Mail - Cuprins

أكتب إليك لأعلمك بشأن...
Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
Când dorim să transmitem noutăţi importante
هل لديك أية برامج لـ...؟
Έχεις σχέδια για...;
Când doreşti să inviţi pe cineva la un eveniment sau să te întâlneşti cu persoana respectivă
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Când dorim să mulţumim cuiva pentru ceva/pentru o invitaţie/pentru că ne-a împărtăşit anumite informaţii
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
Pentru a mulţumi cuiva sincer pentru că a împărtăşit ceva cu tine/ţi-a oferit ceva/ţi-a scris în legătură cu ceva anume
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
Când apreciezi cu adevărat ceea cea ţi-a scris cineva/invitaţia cuiva/ceea ce ţi-a trimis cineva
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Pentru a anunţa prietenii în legătură cu nişte veşti bune
لقد سُعدت بسماع...
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Când dorim să transmitem un mesaj sau o veste
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
Când dăm prietenilor o veste proastă
لقد أحزنني سماع...
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
Pentru a consola un prieten în legătură cu o veste proastă primită
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
Când doreşti să-i arăţi unui prieten noul tău website
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
Atunci când dorim ca un prieten să ne adauge în lista sa de prieteni într-un program de mesagerie instantă

E-Mail - Încheieri

بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
Când doreşti să transmiţi unor persoane prin intermediul destinatarului că îţi este dor de ele
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
... στέλνει την αγάπη του.
Când adaugi salutări din partea alcuiva în scrisoarea ta
بلّغ سلامي إلى...
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
Când doreşti să saluţi pe altcineva prin intermediul destinatarului
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
اُكتب إلي بسرعة.
Γράψτε ξανά σύντομα.
Direct, când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
أكتب لي حين...
Γράψε μου όταν...
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
اعتنِ بنفسك.
Να είσαι καλά.
Când scriem familiei şi prietenilor
أحبك.
Σε αγαπώ.
Când te adresezi partenerului
أطيب الأمنيات،
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Informal, când se scrie familiei, prietenilor sau colegilor
مع أطيب التمنيات،
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
أجمل التحيات،
Με θερμούς χαιρετισμούς,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
أجمل الأمنيات،
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
كل المحبة،
Με όλη την αγάπη μου,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
كل المحبة،
Με πολλή αγάπη,
Informal, când se scrie familiei
كل المحبة،
Με αγάπη,
Informal, când se scrie familiei