Română | Expresii - Personal | E-Mail

E-Mail - Introducere

عزيزي فادي،
Dragă Andrei,
Informal, modul de adresare standard către un prieten
أبي العزيز \ أمي العزيزة
Dragă Mamă/Tată,
Informal, modul de a te adresa părinţilor
خالي \ عمي كمال العزيز،
Dragă unchiule Andrei,
Informal, modul de a te adresa unui membru al familiei
مرحبا يا فادي،
Dragă Andrei,
Informal, modul standard de a te adresa unui prieten
أهلا يا فادي،
Bună Andrei!
Complet informal, modul standard de a ne adresa unui prieten
فادي،
Salut Andrei!
Informal, modul foarte direct de a ne adresa unui prieten
عزيزي \ عزيزتي،
Draga mea,/Dragul meu,
Foarte informal, când ne adresăm persoanei iubite
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
Iubitul meu, / Iubita mea,
Foarte informal, când ne adresăm partenerului
عزيزي الغالي فادي،
Dragul meu Andrei,
Informal, când ne adresăm partenerului
شكرا لرسالتك.
Îţi mulţumesc pentru e-mail-ul pe care mi l-ai trimis.
Când răspundem unei scrisori
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Când răspundem unei scrisori
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme

E-Mail - Cuprins

أكتب إليك لأعلمك بشأن...
Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Când dorim să transmitem noutăţi importante
هل لديك أية برامج لـ...؟
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Când doreşti să inviţi pe cineva la un eveniment sau să te întâlneşti cu persoana respectivă
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Când dorim să mulţumim cuiva pentru ceva/pentru o invitaţie/pentru că ne-a împărtăşit anumite informaţii
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Pentru a mulţumi cuiva sincer pentru că a împărtăşit ceva cu tine/ţi-a oferit ceva/ţi-a scris în legătură cu ceva anume
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că mi-ai scris/m-ai invitat/ mi-ai trimis ... .
Când apreciezi cu adevărat ceea cea ţi-a scris cineva/invitaţia cuiva/ceea ce ţi-a trimis cineva
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Pentru a anunţa prietenii în legătură cu nişte veşti bune
لقد سُعدت بسماع...
Am aflat cu plăcere faptul că...
Când dorim să transmitem un mesaj sau o veste
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Când dăm prietenilor o veste proastă
لقد أحزنني سماع...
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Pentru a consola un prieten în legătură cu o veste proastă primită
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
Aş aprecia foarte mult cacă ai arunca o privire pe noul meu site ... .
Când doreşti să-i arăţi unui prieten noul tău website
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
Te rog să mă adaugi pe ... messenger. ID-ul meu este ... .
Atunci când dorim ca un prieten să ne adauge în lista sa de prieteni într-un program de mesagerie instantă

E-Mail - Încheieri

بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Când doreşti să transmiţi unor persoane prin intermediul destinatarului că îţi este dor de ele
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
... îţi transmite toată dragostea.
Când adaugi salutări din partea alcuiva în scrisoarea ta
بلّغ سلامي إلى...
Salută pe ...din partea mea.
Când doreşti să saluţi pe altcineva prin intermediul destinatarului
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
اُكتب إلي بسرعة.
Scrie-mi înapoi curând.
Direct, când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
أكتب لي حين...
Trimite-mi un răspuns când... .
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
Trimite-mi un răspuns când... .
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
اعتنِ بنفسك.
Aveţi grijă de voi!
Când scriem familiei şi prietenilor
أحبك.
Te iubesc!
Când te adresezi partenerului
أطيب الأمنيات،
Toate cele bune,
Informal, când se scrie familiei, prietenilor sau colegilor
مع أطيب التمنيات،
Cu drag,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
أجمل التحيات،
Cele mai calde urări,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
أجمل الأمنيات،
Toate cele bune,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
كل المحبة،
Cu toată dragostea,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
كل المحبة،
Cu drag,
Informal, când se scrie familiei
كل المحبة،
Cu mult drag,
Informal, când se scrie familiei