Thailandeză | Expresii - Personal | E-Mail

E-Mail - Introducere

عزيزي فادي،
ถึง จอห์น
Informal, modul de adresare standard către un prieten
أبي العزيز \ أمي العزيزة
เรียนคุณพ่อคุณแม่
Informal, modul de a te adresa părinţilor
خالي \ عمي كمال العزيز،
เรียน คุณลุงเจอโรม
Informal, modul de a te adresa unui membru al familiei
مرحبا يا فادي،
สวัสดี จอห์น
Informal, modul standard de a te adresa unui prieten
أهلا يا فادي،
ว่าไง จอห์น
Complet informal, modul standard de a ne adresa unui prieten
فادي،
จอห์น
Informal, modul foarte direct de a ne adresa unui prieten
عزيزي \ عزيزتي،
ถึงสุดที่รัก
Foarte informal, când ne adresăm persoanei iubite
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
ถึง สุดที่รัก
Foarte informal, când ne adresăm partenerului
عزيزي الغالي فادي،
ถึงจอห์นที่รัก
Informal, când ne adresăm partenerului
شكرا لرسالتك.
ขอบคุณสำหรับอีเมลของคุณ
Când răspundem unei scrisori
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
มันเป็นเรื่องน่ายินดีมากที่ได้ยินข่าวคราวจากคุณอีกครั้ง
Când răspundem unei scrisori
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
ฉันเสียใจเป็นอย่างมากที่ฉันไม่ได้เขียนถึงคุณมานานมากแล้ว
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
มันเป็นเวลานานมากแล้วที่เราไม่ได้ติดต่อกัน
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme

E-Mail - Cuprins

أكتب إليك لأعلمك بشأن...
ฉันจะเขียนถึงคุณว่า...
Când dorim să transmitem noutăţi importante
هل لديك أية برامج لـ...؟
คุณมีแผนสำหรับการไป...หรือยัง?
Când doreşti să inviţi pe cineva la un eveniment sau să te întâlneşti cu persoana respectivă
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
ขอบคุณมากในการส่ง/เชิญชวน/แนบ...
Când dorim să mulţumim cuiva pentru ceva/pentru o invitaţie/pentru că ne-a împărtăşit anumite informaţii
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
ฉันรู้สึกดีอย่างมากที่บอกให้ฉันรู้/เอื้อ/เขียนถึง...
Pentru a mulţumi cuiva sincer pentru că a împărtăşit ceva cu tine/ţi-a oferit ceva/ţi-a scris în legătură cu ceva anume
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
คุณใจดีมากที่เขียน/เชิญชวน/ส่งมาให้ฉัน
Când apreciezi cu adevărat ceea cea ţi-a scris cineva/invitaţia cuiva/ceea ce ţi-a trimis cineva
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
ฉันดีใจที่จะประกาศว่า...
Pentru a anunţa prietenii în legătură cu nişte veşti bune
لقد سُعدت بسماع...
ฉันยินดีอย่างมากที่ได้ยินว่า...
Când dorim să transmitem un mesaj sau o veste
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
ฉันเสียใจที่ต้องบอกคุณว่า...
Când dăm prietenilor o veste proastă
لقد أحزنني سماع...
ฉันเสียใจมากที่ได้ยินว่า...
Pentru a consola un prieten în legătură cu o veste proastă primită
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
ฉันจะยินดีเป็นอย่างมากถ้าคุณจะเข้ามาดูในเว็บไซต์ของเราที่...
Când doreşti să-i arăţi unui prieten noul tău website
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
กรุณาเพิ่มฉันเข้ามาใน... ชื่อผู้ใช้ของฉันคือ...
Atunci când dorim ca un prieten să ne adauge în lista sa de prieteni într-un program de mesagerie instantă

E-Mail - Încheieri

بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
ส่งความรักของฉันไปให้...และบอกเขาว่าฉันคิดถึงเขามากแค่ไหน
Când doreşti să transmiţi unor persoane prin intermediul destinatarului că îţi este dor de ele
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
...ส่งความรักของเขาและเธอมา
Când adaugi salutări din partea alcuiva în scrisoarea ta
بلّغ سلامي إلى...
ฝากสวัสดี...ให้ฉันด้วย
Când doreşti să saluţi pe altcineva prin intermediul destinatarului
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะได้ยินจากคุณอีกครั้ง
Când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
اُكتب إلي بسرعة.
จะติดต่อกลับไปอย่างเร็วที่สุด
Direct, când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
أكتب لي حين...
กรุณาเขียนกลับมาเมื่อ...
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
กรุณาส่งข่าวสารมาให้ฉัน เมื่อคุณรู้อะไรเพิ่มเติม
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
اعتنِ بنفسك.
ขอให้โชคดีนะ
Când scriem familiei şi prietenilor
أحبك.
ฉันรักคุณ
Când te adresezi partenerului
أطيب الأمنيات،
ขอให้โชคดีนะ
Informal, când se scrie familiei, prietenilor sau colegilor
مع أطيب التمنيات،
ขอให้คุณโชคดี
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
أجمل التحيات،
ด้วยความเคารพอย่างสูง
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
أجمل الأمنيات،
ด้วยความหวังดี
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
كل المحبة،
ด้วยความรัก
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
كل المحبة،
ด้วยความรัก
Informal, când se scrie familiei
كل المحبة،
ด้วยความรัก
Informal, când se scrie familiei