Olandeză | Expresii - Personal | E-Mail

E-Mail - Introducere

亲爱的约翰,
Beste Jan
Informal, modul de adresare standard către un prieten
亲爱的妈妈/爸爸,
Beste mama / papa
Informal, modul de a te adresa părinţilor
亲爱的Jerome叔叔,
Beste oom Jeroen
Informal, modul de a te adresa unui membru al familiei
你好,约翰,
Hallo Jan
Informal, modul standard de a te adresa unui prieten
嘿,约翰,
Hoi Jan
Complet informal, modul standard de a ne adresa unui prieten
约翰,
Jan
Informal, modul foarte direct de a ne adresa unui prieten
我亲爱的,
Lieve ...
Foarte informal, când ne adresăm persoanei iubite
我最亲爱的,
Liefste ...
Foarte informal, când ne adresăm partenerului
最亲爱的约翰,
Lieve Jan
Informal, când ne adresăm partenerului
谢谢您的邮件。
Hartelijk dank voor jouw e-mail.
Când răspundem unei scrisori
很高兴再次收到您的来信。
Ik vond het erg leuk van jou te horen.
Când răspundem unei scrisori
对不起,这么久没有给你写信。
Het spijt me dat ik je al zo lang niet meer heb geschreven.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme
自从我们上次联系已经过了很长时间了。
Het is zo lang geleden dat we voor het laatst contact hadden.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme

E-Mail - Cuprins

我给您写信是为了告诉您...
Ik schrijf je, om jou te vertellen dat ...
Când dorim să transmitem noutăţi importante
你对...有什么计划吗?
Heb je al plannen voor ...?
Când doreşti să inviţi pe cineva la un eveniment sau să te întâlneşti cu persoana respectivă
非常感谢发送/邀请/附上...
Hartelijk dank voor het sturen / uitnodigen / toesturen ...
Când dorim să mulţumim cuiva pentru ceva/pentru o invitaţie/pentru că ne-a împărtăşit anumite informaţii
非常谢谢您让我知道/为我提供/写信告诉我...
Ik ben je zeer dankbaar voor de informatie / het voorstel / de e-mail ...
Pentru a mulţumi cuiva sincer pentru că a împărtăşit ceva cu tine/ţi-a oferit ceva/ţi-a scris în legătură cu ceva anume
非常感谢您给我写信/邀请我/给我发...
Het was erg aardig van je om mij te schrijven / uit te nodigen / toe te sturen ...
Când apreciezi cu adevărat ceea cea ţi-a scris cineva/invitaţia cuiva/ceea ce ţi-a trimis cineva
很高兴宣布...
Ik ben verheugd om aan te kondigen dat ...
Pentru a anunţa prietenii în legătură cu nişte veşti bune
听到...我非常高兴
Ik was erg blij om te horen dat ...
Când dorim să transmitem un mesaj sau o veste
很遗憾地告诉你们...
Helaas moet ik je melden dat ...
Când dăm prietenilor o veste proastă
听到...很遗憾
Het spijt me te moeten horen dat ...
Pentru a consola un prieten în legătură cu o veste proastă primită
如果你能访问我的的新网站...,我将不胜感激。
Ik zou het zeer waarderen, wanneer je mijn nieuwe website zou bekijken op ...
Când doreşti să-i arăţi unui prieten noul tău website
请在...上加我,我的用户名是...
Zou je mij willen toevoegen op ... messenger. Mijn gebruikersnaam is ...
Atunci când dorim ca un prieten să ne adauge în lista sa de prieteni într-un program de mesagerie instantă

E-Mail - Încheieri

向...致以我的祝福并告诉他们我很想念他们。
Doe de groeten aan ... en vertel hen dat ik ze erg mis.
Când doreşti să transmiţi unor persoane prin intermediul destinatarului că îţi este dor de ele
...致上他/她的祝福。
... doet jou de groeten.
Când adaugi salutări din partea alcuiva în scrisoarea ta
代我向...问好。
Doe ... de groeten namens mij.
Când doreşti să saluţi pe altcineva prin intermediul destinatarului
我期待着尽快能收到您的回复。
Ik hoop snel van jou te horen.
Când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
尽快回复。
Schrijf me snel terug.
Direct, când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
当...,请回复我。
Schrijf me snel terug wanneer ...
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
如果你有更多消息,请发送给我。
Laat me weten, wanneer je iets meer weet.
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
保重。
Het ga je goed.
Când scriem familiei şi prietenilor
我爱你。
Ik hou van je.
Când te adresezi partenerului
衷心的祝福,
Hartelijke groeten,
Informal, când se scrie familiei, prietenilor sau colegilor
致以最衷心的祝福,
Met hartelijke groeten,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
最衷心的问候,
Groeten,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
一切顺利,
Groeten,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
致以我的祝福,
Liefs,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
衷心祝福,
Liefs,
Informal, când se scrie familiei
衷心祝福,
Liefs,
Informal, când se scrie familiei