Suedeză | Expresii - Personal | E-Mail

E-Mail - Introducere

Dear John,
Hej John,
Informal, modul de adresare standard către un prieten
Dear Mum / Dad,
Hej mamma/pappa,
Informal, modul de a te adresa părinţilor
Dear Uncle Jerome,
Hej farbror/morbror Jerome,
Informal, modul de a te adresa unui membru al familiei
Hello John,
Hallå John,
Informal, modul standard de a te adresa unui prieten
Hey John,
Hej John,
Complet informal, modul standard de a ne adresa unui prieten
John,
John,
Informal, modul foarte direct de a ne adresa unui prieten
My Dear,
Min älskling,
Foarte informal, când ne adresăm persoanei iubite
My Dearest,
Raring,
Foarte informal, când ne adresăm partenerului
Dearest John,
Min käre John,
Informal, când ne adresăm partenerului
Thank you for your E-mail.
Tack för ditt mejl.
Când răspundem unei scrisori
It was good to hear from you again.
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Când răspundem unei scrisori
I am very sorry I haven't written for so long.
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme
It's such a long time since we had any contact.
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme

E-Mail - Cuprins

I am writing to tell you that…
Jag skriver för att berätta att ...
Când dorim să transmitem noutăţi importante
Have you made any plans for…?
Har ni några planer för ...?
Când doreşti să inviţi pe cineva la un eveniment sau să te întâlneşti cu persoana respectivă
Many thanks for sending / inviting / enclosing…
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Când dorim să mulţumim cuiva pentru ceva/pentru o invitaţie/pentru că ne-a împărtăşit anumite informaţii
I am very grateful to you for letting me know / offering / writing…
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Pentru a mulţumi cuiva sincer pentru că a împărtăşit ceva cu tine/ţi-a oferit ceva/ţi-a scris în legătură cu ceva anume
It was so kind of you to write / invite / send…
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Când apreciezi cu adevărat ceea cea ţi-a scris cineva/invitaţia cuiva/ceea ce ţi-a trimis cineva
I am delighted to announce that…
Jag är glad att kunna berätta att ...
Pentru a anunţa prietenii în legătură cu nişte veşti bune
I was delighted to hear that…
Jag är glad att höra att ...
Când dorim să transmitem un mesaj sau o veste
I am sorry to inform you that…
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
Când dăm prietenilor o veste proastă
I was so sorry to hear that…
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
Pentru a consola un prieten în legătură cu o veste proastă primită
I'd appreciate it if you would check out my new website at…
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
Când doreşti să-i arăţi unui prieten noul tău website
Please add me on...messenger. My username is…
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
Atunci când dorim ca un prieten să ne adauge în lista sa de prieteni într-un program de mesagerie instantă

E-Mail - Încheieri

Give my love to…and tell them how much I miss them.
Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
Când doreşti să transmiţi unor persoane prin intermediul destinatarului că îţi este dor de ele
…sends his/her love.
... hälsar.
Când adaugi salutări din partea alcuiva în scrisoarea ta
Say hello to…for me.
Hälsa ... från mig.
Când doreşti să saluţi pe altcineva prin intermediul destinatarului
I look forward to hearing from you soon.
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
Write back soon.
Mejla mig så fort som möjligt.
Direct, când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
Do write back when…
Mejla mig gärna när ...
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
Send me news, when you know anything more.
Mejla mig så fort du vet något mer.
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
Take care.
Sköt om dig.
Când scriem familiei şi prietenilor
I love you.
Jag älskar dig.
Când te adresezi partenerului
Best wishes,
Hälsningar,
Informal, când se scrie familiei, prietenilor sau colegilor
With best wishes,
Hjärtliga hälsningar,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Kindest regards,
Hjärtligaste hälsningar,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
All the best,
Jag önskar dig allt gott,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
All my love,
Många kramar,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Lots of love,
Puss och kram,
Informal, când se scrie familiei
Much love,
Kramisar,
Informal, când se scrie familiei