Română | Expresii - Personal | E-Mail

E-Mail - Introducere

Hyvä John
Dragă Andrei,
Informal, modul de adresare standard către un prieten
Hei äiti / isä
Dragă Mamă/Tată,
Informal, modul de a te adresa părinţilor
Hei setä Jerome,
Dragă unchiule Andrei,
Informal, modul de a te adresa unui membru al familiei
Hei John,
Dragă Andrei,
Informal, modul standard de a te adresa unui prieten
Heippa John,
Bună Andrei!
Complet informal, modul standard de a ne adresa unui prieten
John,
Salut Andrei!
Informal, modul foarte direct de a ne adresa unui prieten
Rakkaani,
Draga mea,/Dragul meu,
Foarte informal, când ne adresăm persoanei iubite
Rakkaani,
Iubitul meu, / Iubita mea,
Foarte informal, când ne adresăm partenerului
Rakas John,
Dragul meu Andrei,
Informal, când ne adresăm partenerului
Kiitos sähköpostistasi.
Îţi mulţumesc pentru e-mail-ul pe care mi l-ai trimis.
Când răspundem unei scrisori
Oli mukava kuulla sinusta taas.
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Când răspundem unei scrisori
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme

E-Mail - Cuprins

Kirjoitan sinulle kertoakseni...
Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Când dorim să transmitem noutăţi importante
Onko sinulla suunnitelmia...
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Când doreşti să inviţi pe cineva la un eveniment sau să te întâlneşti cu persoana respectivă
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Când dorim să mulţumim cuiva pentru ceva/pentru o invitaţie/pentru că ne-a împărtăşit anumite informaţii
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Pentru a mulţumi cuiva sincer pentru că a împărtăşit ceva cu tine/ţi-a oferit ceva/ţi-a scris în legătură cu ceva anume
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că mi-ai scris/m-ai invitat/ mi-ai trimis ... .
Când apreciezi cu adevărat ceea cea ţi-a scris cineva/invitaţia cuiva/ceea ce ţi-a trimis cineva
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Pentru a anunţa prietenii în legătură cu nişte veşti bune
Ilahduin kuullessani, että...
Am aflat cu plăcere faptul că...
Când dorim să transmitem un mesaj sau o veste
On ikävää kertoa, että...
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Când dăm prietenilor o veste proastă
Olin pahoillani kuullessani, että..
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Pentru a consola un prieten în legătură cu o veste proastă primită
Olisi mukavaa, jos voisit käydä uusilla verkkosivuillani osoitteessa...
Aş aprecia foarte mult cacă ai arunca o privire pe noul meu site ... .
Când doreşti să-i arăţi unui prieten noul tău website
Lisää minut ... Messengeriin. Käyttäjätunnukseni on...
Te rog să mă adaugi pe ... messenger. ID-ul meu este ... .
Atunci când dorim ca un prieten să ne adauge în lista sa de prieteni într-un program de mesagerie instantă

E-Mail - Încheieri

Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Când doreşti să transmiţi unor persoane prin intermediul destinatarului că îţi este dor de ele
... lähettää terveisiä.
... îţi transmite toată dragostea.
Când adaugi salutări din partea alcuiva în scrisoarea ta
Sano ... terveisiä minulta.
Salută pe ...din partea mea.
Când doreşti să saluţi pe altcineva prin intermediul destinatarului
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
Kirjoita taas pian.
Scrie-mi înapoi curând.
Direct, când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
Kirjoita takaisin heti, kun...
Trimite-mi un răspuns când... .
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
Trimite-mi un răspuns când... .
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
Pärjäilkää.
Aveţi grijă de voi!
Când scriem familiei şi prietenilor
Rakastan sinua.
Te iubesc!
Când te adresezi partenerului
Terveisin,
Toate cele bune,
Informal, când se scrie familiei, prietenilor sau colegilor
Parhain terveisin,
Cu drag,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Parhain terveisin,
Cele mai calde urări,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Kaikkea hyvää,
Toate cele bune,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Rakkaudella,
Cu toată dragostea,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Rakkain terveisin,
Cu drag,
Informal, când se scrie familiei
Rakkaudella,
Cu mult drag,
Informal, când se scrie familiei