Thailandeză | Expresii - Personal | E-Mail

E-Mail - Introducere

Hyvä John
ถึง จอห์น
Informal, modul de adresare standard către un prieten
Hei äiti / isä
เรียนคุณพ่อคุณแม่
Informal, modul de a te adresa părinţilor
Hei setä Jerome,
เรียน คุณลุงเจอโรม
Informal, modul de a te adresa unui membru al familiei
Hei John,
สวัสดี จอห์น
Informal, modul standard de a te adresa unui prieten
Heippa John,
ว่าไง จอห์น
Complet informal, modul standard de a ne adresa unui prieten
John,
จอห์น
Informal, modul foarte direct de a ne adresa unui prieten
Rakkaani,
ถึงสุดที่รัก
Foarte informal, când ne adresăm persoanei iubite
Rakkaani,
ถึง สุดที่รัก
Foarte informal, când ne adresăm partenerului
Rakas John,
ถึงจอห์นที่รัก
Informal, când ne adresăm partenerului
Kiitos sähköpostistasi.
ขอบคุณสำหรับอีเมลของคุณ
Când răspundem unei scrisori
Oli mukava kuulla sinusta taas.
มันเป็นเรื่องน่ายินดีมากที่ได้ยินข่าวคราวจากคุณอีกครั้ง
Când răspundem unei scrisori
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
ฉันเสียใจเป็นอย่างมากที่ฉันไม่ได้เขียนถึงคุณมานานมากแล้ว
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
มันเป็นเวลานานมากแล้วที่เราไม่ได้ติดต่อกัน
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme

E-Mail - Cuprins

Kirjoitan sinulle kertoakseni...
ฉันจะเขียนถึงคุณว่า...
Când dorim să transmitem noutăţi importante
Onko sinulla suunnitelmia...
คุณมีแผนสำหรับการไป...หรือยัง?
Când doreşti să inviţi pe cineva la un eveniment sau să te întâlneşti cu persoana respectivă
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
ขอบคุณมากในการส่ง/เชิญชวน/แนบ...
Când dorim să mulţumim cuiva pentru ceva/pentru o invitaţie/pentru că ne-a împărtăşit anumite informaţii
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
ฉันรู้สึกดีอย่างมากที่บอกให้ฉันรู้/เอื้อ/เขียนถึง...
Pentru a mulţumi cuiva sincer pentru că a împărtăşit ceva cu tine/ţi-a oferit ceva/ţi-a scris în legătură cu ceva anume
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
คุณใจดีมากที่เขียน/เชิญชวน/ส่งมาให้ฉัน
Când apreciezi cu adevărat ceea cea ţi-a scris cineva/invitaţia cuiva/ceea ce ţi-a trimis cineva
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
ฉันดีใจที่จะประกาศว่า...
Pentru a anunţa prietenii în legătură cu nişte veşti bune
Ilahduin kuullessani, että...
ฉันยินดีอย่างมากที่ได้ยินว่า...
Când dorim să transmitem un mesaj sau o veste
On ikävää kertoa, että...
ฉันเสียใจที่ต้องบอกคุณว่า...
Când dăm prietenilor o veste proastă
Olin pahoillani kuullessani, että..
ฉันเสียใจมากที่ได้ยินว่า...
Pentru a consola un prieten în legătură cu o veste proastă primită
Olisi mukavaa, jos voisit käydä uusilla verkkosivuillani osoitteessa...
ฉันจะยินดีเป็นอย่างมากถ้าคุณจะเข้ามาดูในเว็บไซต์ของเราที่...
Când doreşti să-i arăţi unui prieten noul tău website
Lisää minut ... Messengeriin. Käyttäjätunnukseni on...
กรุณาเพิ่มฉันเข้ามาใน... ชื่อผู้ใช้ของฉันคือ...
Atunci când dorim ca un prieten să ne adauge în lista sa de prieteni într-un program de mesagerie instantă

E-Mail - Încheieri

Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
ส่งความรักของฉันไปให้...และบอกเขาว่าฉันคิดถึงเขามากแค่ไหน
Când doreşti să transmiţi unor persoane prin intermediul destinatarului că îţi este dor de ele
... lähettää terveisiä.
...ส่งความรักของเขาและเธอมา
Când adaugi salutări din partea alcuiva în scrisoarea ta
Sano ... terveisiä minulta.
ฝากสวัสดี...ให้ฉันด้วย
Când doreşti să saluţi pe altcineva prin intermediul destinatarului
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะได้ยินจากคุณอีกครั้ง
Când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
Kirjoita taas pian.
จะติดต่อกลับไปอย่างเร็วที่สุด
Direct, când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
Kirjoita takaisin heti, kun...
กรุณาเขียนกลับมาเมื่อ...
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
กรุณาส่งข่าวสารมาให้ฉัน เมื่อคุณรู้อะไรเพิ่มเติม
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
Pärjäilkää.
ขอให้โชคดีนะ
Când scriem familiei şi prietenilor
Rakastan sinua.
ฉันรักคุณ
Când te adresezi partenerului
Terveisin,
ขอให้โชคดีนะ
Informal, când se scrie familiei, prietenilor sau colegilor
Parhain terveisin,
ขอให้คุณโชคดี
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Parhain terveisin,
ด้วยความเคารพอย่างสูง
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Kaikkea hyvää,
ด้วยความหวังดี
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Rakkaudella,
ด้วยความรัก
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Rakkain terveisin,
ด้วยความรัก
Informal, când se scrie familiei
Rakkaudella,
ด้วยความรัก
Informal, când se scrie familiei