Daneză | Expresii - Personal | E-Mail

E-Mail - Introducere

Αγαπητέ Ιωάννη,
Kære John,
Informal, modul de adresare standard către un prieten
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Kære Mor / Far,
Informal, modul de a te adresa părinţilor
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Kære Onkel Jerome,
Informal, modul de a te adresa unui membru al familiei
Γεια σου Γιαννάκη,
Hej John,
Informal, modul standard de a te adresa unui prieten
Έλα Γιαννάκη,
Hej John,
Complet informal, modul standard de a ne adresa unui prieten
Γιαννάκη,
John,
Informal, modul foarte direct de a ne adresa unui prieten
Αγάπη μου,
Kære,
Foarte informal, când ne adresăm persoanei iubite
Αγάπη μου,
Kæreste,
Foarte informal, când ne adresăm partenerului
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Kæreste John,
Informal, când ne adresăm partenerului
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Tak for din E-mail.
Când răspundem unei scrisori
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Det var godt at høre fra dig igen.
Când răspundem unei scrisori
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Jeg er meget ked af jeg ikke har skrevet i så lang tid.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Det er så lang tid siden vi sidst havde kontakt.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme

E-Mail - Cuprins

Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
Jeg skriver for at fortælle dig at...
Când dorim să transmitem noutăţi importante
Έχεις σχέδια για...;
har du lavet nogle planer den... ?
Când doreşti să inviţi pe cineva la un eveniment sau să te întâlneşti cu persoana respectivă
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
Când dorim să mulţumim cuiva pentru ceva/pentru o invitaţie/pentru că ne-a împărtăşit anumite informaţii
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
Jeg er meget taknemmelig for at du fortalte mig / tilbød mig / skrev...
Pentru a mulţumi cuiva sincer pentru că a împărtăşit ceva cu tine/ţi-a oferit ceva/ţi-a scris în legătură cu ceva anume
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
Det var så venligt af dig at skrive / invitere / sende...
Când apreciezi cu adevărat ceea cea ţi-a scris cineva/invitaţia cuiva/ceea ce ţi-a trimis cineva
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Jeg er henrykt over at meddele at...
Pentru a anunţa prietenii în legătură cu nişte veşti bune
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Jeg var henrykt over at høre at...
Când dorim să transmitem un mesaj sau o veste
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
Jeg er ked af at må informere dig om at...
Când dăm prietenilor o veste proastă
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
Jeg var så ked af at høre at...
Pentru a consola un prieten în legătură cu o veste proastă primită
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
Jeg vil sætte pris på hvis du vil tjekke min nye hjemmeside på...
Când doreşti să-i arăţi unui prieten noul tău website
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
Vær venlig at tilføje mig på... messenger. Mit brugernavn er...
Atunci când dorim ca un prieten să ne adauge în lista sa de prieteni într-un program de mesagerie instantă

E-Mail - Încheieri

Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
Când doreşti să transmiţi unor persoane prin intermediul destinatarului că îţi este dor de ele
... στέλνει την αγάπη του.
... siger hej.
Când adaugi salutări din partea alcuiva în scrisoarea ta
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
Sig hej til... for mig.
Când doreşti să saluţi pe altcineva prin intermediul destinatarului
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
Γράψτε ξανά σύντομα.
Skriv tilbage snart.
Direct, când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
Γράψε μου όταν...
Skriv tilbage når...
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
Send mig nyheder, når du ved mere.
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
Να είσαι καλά.
Have det godt.
Când scriem familiei şi prietenilor
Σε αγαπώ.
Jeg elsker dig.
Când te adresezi partenerului
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
De bedste ønsker,
Informal, când se scrie familiei, prietenilor sau colegilor
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Med de bedste ønsker,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Με θερμούς χαιρετισμούς,
De venligste hilsner,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Alt det bedste,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Με όλη την αγάπη μου,
Kærligst,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Με πολλή αγάπη,
Masser af kærlighed,
Informal, când se scrie familiei
Με αγάπη,
Kærlighed,
Informal, când se scrie familiei