Poloneză | Expresii - Personal | E-Mail

E-Mail - Introducere

Αγαπητέ Ιωάννη,
Cześć Michale,
Informal, modul de adresare standard către un prieten
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Droga Mamo/Drogi Tato,
Informal, modul de a te adresa părinţilor
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Drogi Wujku,
Informal, modul de a te adresa unui membru al familiei
Γεια σου Γιαννάκη,
Cześć Michale,
Informal, modul standard de a te adresa unui prieten
Έλα Γιαννάκη,
Hej Janku,
Complet informal, modul standard de a ne adresa unui prieten
Γιαννάκη,
Janku,
Informal, modul foarte direct de a ne adresa unui prieten
Αγάπη μου,
Mój Drogi/Moja Droga,
Foarte informal, când ne adresăm persoanei iubite
Αγάπη μου,
Mój Najdroższy/Moja Najdroższa,
Foarte informal, când ne adresăm partenerului
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Najdroższy/Najdroższa,
Informal, când ne adresăm partenerului
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Dziękuję za Twojego maila.
Când răspundem unei scrisori
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Cieszę się, że się odezwałeś/-aś.
Când răspundem unei scrisori
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Przepraszam, że nie pisałem/-am tak długo.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Minęło sporo czasu od naszego ostatniego kontaktu.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme

E-Mail - Cuprins

Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
Piszę, by przekazać Ci...
Când dorim să transmitem noutăţi importante
Έχεις σχέδια για...;
Czy masz już plany na...?
Când doreşti să inviţi pe cineva la un eveniment sau să te întâlneşti cu persoana respectivă
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Dziękuję bardzo za przesłanie/zaproszenie/załączenie...
Când dorim să mulţumim cuiva pentru ceva/pentru o invitaţie/pentru că ne-a împărtăşit anumite informaţii
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
Jestem Ci bardzo wdzięczny za poinformowanie mnie/zaoferowanie mi/napisanie mi...
Pentru a mulţumi cuiva sincer pentru că a împărtăşit ceva cu tine/ţi-a oferit ceva/ţi-a scris în legătură cu ceva anume
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
Jak miło, że do mnie napisałeś/mnie zaprosiłeś do/przesłałeś mi...
Când apreciezi cu adevărat ceea cea ţi-a scris cineva/invitaţia cuiva/ceea ce ţi-a trimis cineva
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Z przyjemnością powiadamiam, że...
Pentru a anunţa prietenii în legătură cu nişte veşti bune
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Ucieszyłem się słysząc, że...
Când dorim să transmitem un mesaj sau o veste
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
Z przykrością piszę, że...
Când dăm prietenilor o veste proastă
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
Tak przykro mi słyszeć, że...
Pentru a consola un prieten în legătură cu o veste proastă primită
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
Byłbym wdzieczny, gdyby mógł sprawdzić moją nową stronę internetową ...
Când doreşti să-i arăţi unui prieten noul tău website
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
Proszę dodaj mnie na ... . Moja nazwa użytkownika to...
Atunci când dorim ca un prieten să ne adauge în lista sa de prieteni într-un program de mesagerie instantă

E-Mail - Încheieri

Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
Ucałuj ode mnie ... i przekaż im, jak bardzo za nimi tęsknię.
Când doreşti să transmiţi unor persoane prin intermediul destinatarului că îţi este dor de ele
... στέλνει την αγάπη του.
Pozdrowienia od...
Când adaugi salutări din partea alcuiva în scrisoarea ta
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
Pozdrów ode mnie...
Când doreşti să saluţi pe altcineva prin intermediul destinatarului
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Czekam na Twoją odpowiedź.
Când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
Γράψτε ξανά σύντομα.
Odpisz szybko.
Direct, când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
Γράψε μου όταν...
Odpisz, gdy...
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
Napisz, gdy będziesz miał jakieś nowe informacje.
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
Να είσαι καλά.
Trzymaj się ciepło.
Când scriem familiei şi prietenilor
Σε αγαπώ.
Kocham Cię.
Când te adresezi partenerului
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Pozdrawiam serdecznie,
Informal, când se scrie familiei, prietenilor sau colegilor
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Pozdrawiam ciepło,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Με θερμούς χαιρετισμούς,
Serdecznie pozdrawiam,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Ściskam,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Με όλη την αγάπη μου,
Buziaki,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Με πολλή αγάπη,
Ściskam serdecznie,
Informal, când se scrie familiei
Με αγάπη,
Mnóstwo buziaków,
Informal, când se scrie familiei