Arabă | Expresii - Personal | E-Mail

E-Mail - Introducere

प्यारे मित्र रहीम
عزيزي فادي،
Informal, modul de adresare standard către un prieten
प्यारे माता पिता,
أبي العزيز \ أمي العزيزة
Informal, modul de a te adresa părinţilor
प्रीय चाचा जी,
خالي \ عمي كمال العزيز،
Informal, modul de a te adresa unui membru al familiei
कैसे हो जय,
مرحبا يا فادي،
Informal, modul standard de a te adresa unui prieten
ओय राहुल!
أهلا يا فادي،
Complet informal, modul standard de a ne adresa unui prieten
रीमा,
فادي،
Informal, modul foarte direct de a ne adresa unui prieten
मेरे प्यारे...,
عزيزي \ عزيزتي،
Foarte informal, când ne adresăm persoanei iubite
मेरी प्यारी...,
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
Foarte informal, când ne adresăm partenerului
प्यारी नीना,
عزيزي الغالي فادي،
Informal, când ne adresăm partenerului
आपके मेल के लिए धन्यवाद.
شكرا لرسالتك.
Când răspundem unei scrisori
तम्हारी ख़बर सुनकर खुशी हुई.
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
Când răspundem unei scrisori
इतने देर तक न लिखने के लिए माफी माँगता हूँ.
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme
कितने दिन बीत गए हमारी बात-चीत होकर.
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme

E-Mail - Cuprins

मैं तुम्हे यह बताना चाहता/चाहती हूँ कि,...
أكتب إليك لأعلمك بشأن...
Când dorim să transmitem noutăţi importante
क्या तुम... के दिन कुछ कर रहे हो?
هل لديك أية برامج لـ...؟
Când doreşti să inviţi pe cineva la un eveniment sau să te întâlneşti cu persoana respectivă
निमंत्रण के लिए/जानकारी के लिए धन्यवाद.
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
Când dorim să mulţumim cuiva pentru ceva/pentru o invitaţie/pentru că ne-a împărtăşit anumite informaţii
... के बारे मे बताने के लिए/ देने के लिए धन्यवाद.
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
Pentru a mulţumi cuiva sincer pentru că a împărtăşit ceva cu tine/ţi-a oferit ceva/ţi-a scris în legătură cu ceva anume
आपके पत्र/निमंत्रण के लिए धन्यवाद.
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
Când apreciezi cu adevărat ceea cea ţi-a scris cineva/invitaţia cuiva/ceea ce ţi-a trimis cineva
मुझे यह बताकर बहुत खुशी हो रही है कि...
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
Pentru a anunţa prietenii în legătură cu nişte veşti bune
मुझे यह सुनकर बड़ी खुशी हुई कि...
لقد سُعدت بسماع...
Când dorim să transmitem un mesaj sau o veste
मुझे यह बताकर दुख हो रहा है कि...
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
Când dăm prietenilor o veste proastă
मुझे यह सुनकर दुख हुआ कि...
لقد أحزنني سماع...
Pentru a consola un prieten în legătură cu o veste proastă primită
मुझे अच्छा लगेगा अगर तुम मेरे नए वेबसाईट पर जाओगे तो...
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
Când doreşti să-i arăţi unui prieten noul tău website
... मेसेंजर पर मुझे ऐड कीजिए. मेरा यूझरनेम है...
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
Atunci când dorim ca un prieten să ne adauge în lista sa de prieteni într-un program de mesagerie instantă

E-Mail - Încheieri

... की बहुत याद आती है. उनको मेरा प्यार देना.
بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
Când doreşti să transmiţi unor persoane prin intermediul destinatarului că îţi este dor de ele
...अपना प्यार भेजता/भेजती है.
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
Când adaugi salutări din partea alcuiva în scrisoarea ta
... को मेरा प्रणाम/प्यार.
بلّغ سلامي إلى...
Când doreşti să saluţi pe altcineva prin intermediul destinatarului
आशा है कि आपका जवाब जल्द से जल्द मिले.
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
जल्द ही जवाब लिखना.
اُكتب إلي بسرعة.
Direct, când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
... हो, तो मुझे जरूर लिखना.
أكتب لي حين...
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
जब तुम्हे और कुछ पता चले तो मुझे खबर भजना.
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
अपना खयाल रखना.
اعتنِ بنفسك.
Când scriem familiei şi prietenilor
तुम्हारा अपना/तम्हारी अपनी
أحبك.
Când te adresezi partenerului
शुभकामनाएं,
أطيب الأمنيات،
Informal, când se scrie familiei, prietenilor sau colegilor
शुभकामनाएं,
مع أطيب التمنيات،
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
शुभकामनाएं,
أجمل التحيات،
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
मेरी शुभकामनाएं तुम्हारे सथ है.
أجمل الأمنيات،
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
ढेर सारा प्यार,
كل المحبة،
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
ढेर सारा प्यार,
كل المحبة،
Informal, când se scrie familiei
आपका अपना/आपकी अपनी,
كل المحبة،
Informal, când se scrie familiei