Olandeză | Expresii - Personal | E-Mail

E-Mail - Introducere

प्यारे मित्र रहीम
Beste Jan
Informal, modul de adresare standard către un prieten
प्यारे माता पिता,
Beste mama / papa
Informal, modul de a te adresa părinţilor
प्रीय चाचा जी,
Beste oom Jeroen
Informal, modul de a te adresa unui membru al familiei
कैसे हो जय,
Hallo Jan
Informal, modul standard de a te adresa unui prieten
ओय राहुल!
Hoi Jan
Complet informal, modul standard de a ne adresa unui prieten
रीमा,
Jan
Informal, modul foarte direct de a ne adresa unui prieten
मेरे प्यारे...,
Lieve ...
Foarte informal, când ne adresăm persoanei iubite
मेरी प्यारी...,
Liefste ...
Foarte informal, când ne adresăm partenerului
प्यारी नीना,
Lieve Jan
Informal, când ne adresăm partenerului
आपके मेल के लिए धन्यवाद.
Hartelijk dank voor jouw e-mail.
Când răspundem unei scrisori
तम्हारी ख़बर सुनकर खुशी हुई.
Ik vond het erg leuk van jou te horen.
Când răspundem unei scrisori
इतने देर तक न लिखने के लिए माफी माँगता हूँ.
Het spijt me dat ik je al zo lang niet meer heb geschreven.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme
कितने दिन बीत गए हमारी बात-चीत होकर.
Het is zo lang geleden dat we voor het laatst contact hadden.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme

E-Mail - Cuprins

मैं तुम्हे यह बताना चाहता/चाहती हूँ कि,...
Ik schrijf je, om jou te vertellen dat ...
Când dorim să transmitem noutăţi importante
क्या तुम... के दिन कुछ कर रहे हो?
Heb je al plannen voor ...?
Când doreşti să inviţi pe cineva la un eveniment sau să te întâlneşti cu persoana respectivă
निमंत्रण के लिए/जानकारी के लिए धन्यवाद.
Hartelijk dank voor het sturen / uitnodigen / toesturen ...
Când dorim să mulţumim cuiva pentru ceva/pentru o invitaţie/pentru că ne-a împărtăşit anumite informaţii
... के बारे मे बताने के लिए/ देने के लिए धन्यवाद.
Ik ben je zeer dankbaar voor de informatie / het voorstel / de e-mail ...
Pentru a mulţumi cuiva sincer pentru că a împărtăşit ceva cu tine/ţi-a oferit ceva/ţi-a scris în legătură cu ceva anume
आपके पत्र/निमंत्रण के लिए धन्यवाद.
Het was erg aardig van je om mij te schrijven / uit te nodigen / toe te sturen ...
Când apreciezi cu adevărat ceea cea ţi-a scris cineva/invitaţia cuiva/ceea ce ţi-a trimis cineva
मुझे यह बताकर बहुत खुशी हो रही है कि...
Ik ben verheugd om aan te kondigen dat ...
Pentru a anunţa prietenii în legătură cu nişte veşti bune
मुझे यह सुनकर बड़ी खुशी हुई कि...
Ik was erg blij om te horen dat ...
Când dorim să transmitem un mesaj sau o veste
मुझे यह बताकर दुख हो रहा है कि...
Helaas moet ik je melden dat ...
Când dăm prietenilor o veste proastă
मुझे यह सुनकर दुख हुआ कि...
Het spijt me te moeten horen dat ...
Pentru a consola un prieten în legătură cu o veste proastă primită
मुझे अच्छा लगेगा अगर तुम मेरे नए वेबसाईट पर जाओगे तो...
Ik zou het zeer waarderen, wanneer je mijn nieuwe website zou bekijken op ...
Când doreşti să-i arăţi unui prieten noul tău website
... मेसेंजर पर मुझे ऐड कीजिए. मेरा यूझरनेम है...
Zou je mij willen toevoegen op ... messenger. Mijn gebruikersnaam is ...
Atunci când dorim ca un prieten să ne adauge în lista sa de prieteni într-un program de mesagerie instantă

E-Mail - Încheieri

... की बहुत याद आती है. उनको मेरा प्यार देना.
Doe de groeten aan ... en vertel hen dat ik ze erg mis.
Când doreşti să transmiţi unor persoane prin intermediul destinatarului că îţi este dor de ele
...अपना प्यार भेजता/भेजती है.
... doet jou de groeten.
Când adaugi salutări din partea alcuiva în scrisoarea ta
... को मेरा प्रणाम/प्यार.
Doe ... de groeten namens mij.
Când doreşti să saluţi pe altcineva prin intermediul destinatarului
आशा है कि आपका जवाब जल्द से जल्द मिले.
Ik hoop snel van jou te horen.
Când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
जल्द ही जवाब लिखना.
Schrijf me snel terug.
Direct, când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
... हो, तो मुझे जरूर लिखना.
Schrijf me snel terug wanneer ...
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
जब तुम्हे और कुछ पता चले तो मुझे खबर भजना.
Laat me weten, wanneer je iets meer weet.
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
अपना खयाल रखना.
Het ga je goed.
Când scriem familiei şi prietenilor
तुम्हारा अपना/तम्हारी अपनी
Ik hou van je.
Când te adresezi partenerului
शुभकामनाएं,
Hartelijke groeten,
Informal, când se scrie familiei, prietenilor sau colegilor
शुभकामनाएं,
Met hartelijke groeten,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
शुभकामनाएं,
Groeten,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
मेरी शुभकामनाएं तुम्हारे सथ है.
Groeten,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
ढेर सारा प्यार,
Liefs,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
ढेर सारा प्यार,
Liefs,
Informal, când se scrie familiei
आपका अपना/आपकी अपनी,
Liefs,
Informal, când se scrie familiei