Engleză | Expresii - Personal | E-Mail

E-Mail - Introducere

Kedves John!
Dear John,
Informal, modul de adresare standard către un prieten
Kedves Anya / Apa!
Dear Mum / Dad,
Informal, modul de a te adresa părinţilor
Kedves Jerome bácsi!
Dear Uncle Jerome,
Informal, modul de a te adresa unui membru al familiei
Szia John!
Hello John,
Informal, modul standard de a te adresa unui prieten
Szia John!
Hey John,
Complet informal, modul standard de a ne adresa unui prieten
John!
John,
Informal, modul foarte direct de a ne adresa unui prieten
Kedvesem / Drágám!
My Dear,
Foarte informal, când ne adresăm persoanei iubite
Drágám / Édesem / Kedvesem!
My Dearest,
Foarte informal, când ne adresăm partenerului
Drága John!
Dearest John,
Informal, când ne adresăm partenerului
Köszönöm az e-mailedet.
Thank you for your E-mail.
Când răspundem unei scrisori
Jó volt újra hallani felőled.
It was good to hear from you again.
Când răspundem unei scrisori
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
I am very sorry I haven't written for so long.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme
Olyan régóta nem beszéltünk.
It's such a long time since we had any contact.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme

E-Mail - Cuprins

Azért írok, hogy elmondjam...
I am writing to tell you that…
Când dorim să transmitem noutăţi importante
Van már programod...?
Have you made any plans for…?
Când doreşti să inviţi pe cineva la un eveniment sau să te întâlneşti cu persoana respectivă
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
Many thanks for sending / inviting / enclosing…
Când dorim să mulţumim cuiva pentru ceva/pentru o invitaţie/pentru că ne-a împărtăşit anumite informaţii
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
I am very grateful to you for letting me know / offering / writing…
Pentru a mulţumi cuiva sincer pentru că a împărtăşit ceva cu tine/ţi-a oferit ceva/ţi-a scris în legătură cu ceva anume
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
It was so kind of you to write / invite / send…
Când apreciezi cu adevărat ceea cea ţi-a scris cineva/invitaţia cuiva/ceea ce ţi-a trimis cineva
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
I am delighted to announce that…
Pentru a anunţa prietenii în legătură cu nişte veşti bune
Örömmel hallottam, hogy ...
I was delighted to hear that…
Când dorim să transmitem un mesaj sau o veste
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
I am sorry to inform you that…
Când dăm prietenilor o veste proastă
Sajnálattal hallottam, hogy...
I was so sorry to hear that…
Pentru a consola un prieten în legătură cu o veste proastă primită
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
I'd appreciate it if you would check out my new website at…
Când doreşti să-i arăţi unui prieten noul tău website
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
Please add me on...messenger. My username is…
Atunci când dorim ca un prieten să ne adauge în lista sa de prieteni într-un program de mesagerie instantă

E-Mail - Încheieri

Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
Give my love to…and tell them how much I miss them.
Când doreşti să transmiţi unor persoane prin intermediul destinatarului că îţi este dor de ele
... üdvözletét küldi.
…sends his/her love.
Când adaugi salutări din partea alcuiva în scrisoarea ta
Add át üdvözletemet ....
Say hello to…for me.
Când doreşti să saluţi pe altcineva prin intermediul destinatarului
Várom válaszodat.
I look forward to hearing from you soon.
Când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
Írj vissza hamar.
Write back soon.
Direct, când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
Írj, ha ...
Do write back when…
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
Írj, amint többet tudsz.
Send me news, when you know anything more.
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
Vigyázz magadra.
Take care.
Când scriem familiei şi prietenilor
Szeretlek.
I love you.
Când te adresezi partenerului
Legjobbakat!
Best wishes,
Informal, când se scrie familiei, prietenilor sau colegilor
Kívánom a legjobbakat!
With best wishes,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Üdvözlettel,
Kindest regards,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Legjobbakat!
All the best,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Szeretettel,
All my love,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Szeretettel,
Lots of love,
Informal, când se scrie familiei
Sok puszi, / Szeretettel,
Much love,
Informal, când se scrie familiei