Greacă | Expresii - Personal | E-Mail

E-Mail - Introducere

Kedves John!
Αγαπητέ Ιωάννη,
Informal, modul de adresare standard către un prieten
Kedves Anya / Apa!
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Informal, modul de a te adresa părinţilor
Kedves Jerome bácsi!
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Informal, modul de a te adresa unui membru al familiei
Szia John!
Γεια σου Γιαννάκη,
Informal, modul standard de a te adresa unui prieten
Szia John!
Έλα Γιαννάκη,
Complet informal, modul standard de a ne adresa unui prieten
John!
Γιαννάκη,
Informal, modul foarte direct de a ne adresa unui prieten
Kedvesem / Drágám!
Αγάπη μου,
Foarte informal, când ne adresăm persoanei iubite
Drágám / Édesem / Kedvesem!
Αγάπη μου,
Foarte informal, când ne adresăm partenerului
Drága John!
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Informal, când ne adresăm partenerului
Köszönöm az e-mailedet.
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Când răspundem unei scrisori
Jó volt újra hallani felőled.
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Când răspundem unei scrisori
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme
Olyan régóta nem beszéltünk.
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme

E-Mail - Cuprins

Azért írok, hogy elmondjam...
Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
Când dorim să transmitem noutăţi importante
Van már programod...?
Έχεις σχέδια για...;
Când doreşti să inviţi pe cineva la un eveniment sau să te întâlneşti cu persoana respectivă
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Când dorim să mulţumim cuiva pentru ceva/pentru o invitaţie/pentru că ne-a împărtăşit anumite informaţii
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
Pentru a mulţumi cuiva sincer pentru că a împărtăşit ceva cu tine/ţi-a oferit ceva/ţi-a scris în legătură cu ceva anume
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
Când apreciezi cu adevărat ceea cea ţi-a scris cineva/invitaţia cuiva/ceea ce ţi-a trimis cineva
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Pentru a anunţa prietenii în legătură cu nişte veşti bune
Örömmel hallottam, hogy ...
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Când dorim să transmitem un mesaj sau o veste
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
Când dăm prietenilor o veste proastă
Sajnálattal hallottam, hogy...
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
Pentru a consola un prieten în legătură cu o veste proastă primită
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
Când doreşti să-i arăţi unui prieten noul tău website
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
Atunci când dorim ca un prieten să ne adauge în lista sa de prieteni într-un program de mesagerie instantă

E-Mail - Încheieri

Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
Când doreşti să transmiţi unor persoane prin intermediul destinatarului că îţi este dor de ele
... üdvözletét küldi.
... στέλνει την αγάπη του.
Când adaugi salutări din partea alcuiva în scrisoarea ta
Add át üdvözletemet ....
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
Când doreşti să saluţi pe altcineva prin intermediul destinatarului
Várom válaszodat.
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
Írj vissza hamar.
Γράψτε ξανά σύντομα.
Direct, când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
Írj, ha ...
Γράψε μου όταν...
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
Írj, amint többet tudsz.
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
Vigyázz magadra.
Να είσαι καλά.
Când scriem familiei şi prietenilor
Szeretlek.
Σε αγαπώ.
Când te adresezi partenerului
Legjobbakat!
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Informal, când se scrie familiei, prietenilor sau colegilor
Kívánom a legjobbakat!
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Üdvözlettel,
Με θερμούς χαιρετισμούς,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Legjobbakat!
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Szeretettel,
Με όλη την αγάπη μου,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Szeretettel,
Με πολλή αγάπη,
Informal, când se scrie familiei
Sok puszi, / Szeretettel,
Με αγάπη,
Informal, când se scrie familiei