Turcă | Expresii - Personal | E-Mail

E-Mail - Introducere

Kedves John!
Sevgili Can,
Informal, modul de adresare standard către un prieten
Kedves Anya / Apa!
Sevgili Anne / Baba,
Informal, modul de a te adresa părinţilor
Kedves Jerome bácsi!
Sevgili Ali Amca,
Informal, modul de a te adresa unui membru al familiei
Szia John!
Merhaba Can,
Informal, modul standard de a te adresa unui prieten
Szia John!
Hey Can,
Complet informal, modul standard de a ne adresa unui prieten
John!
Can,
Informal, modul foarte direct de a ne adresa unui prieten
Kedvesem / Drágám!
Sevgilim / Canım,
Foarte informal, când ne adresăm persoanei iubite
Drágám / Édesem / Kedvesem!
Benim sevgili ...,
Foarte informal, când ne adresăm partenerului
Drága John!
Çok sevgili Can,
Informal, când ne adresăm partenerului
Köszönöm az e-mailedet.
E-postan için teşekkürler.
Când răspundem unei scrisori
Jó volt újra hallani felőled.
Senden tekrar haber almak güzeldi.
Când răspundem unei scrisori
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Uzun süredir yazamadığım için üzgünüm.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme
Olyan régóta nem beszéltünk.
Haber almayalı çok uzun zaman oldu.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme

E-Mail - Cuprins

Azért írok, hogy elmondjam...
Size ...'u söylemek için yazıyorum.
Când dorim să transmitem noutăţi importante
Van már programod...?
... plan yaptınız mı?
Când doreşti să inviţi pe cineva la un eveniment sau să te întâlneşti cu persoana respectivă
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkürler.
Când dorim să mulţumim cuiva pentru ceva/pentru o invitaţie/pentru că ne-a împărtăşit anumite informaţii
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
Bildirdiğiniz / teklif ettiğiniz / yazdığınız için size çok minnettarım.
Pentru a mulţumi cuiva sincer pentru că a împărtăşit ceva cu tine/ţi-a oferit ceva/ţi-a scris în legătură cu ceva anume
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Yazman / davet etmen / göndermen çok kibardı.
Când apreciezi cu adevărat ceea cea ţi-a scris cineva/invitaţia cuiva/ceea ce ţi-a trimis cineva
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
Bunu duyurmaktan çok memnunum ki ...
Pentru a anunţa prietenii în legătură cu nişte veşti bune
Örömmel hallottam, hogy ...
...'u duyduğuma çok memnun olmuştum.
Când dorim să transmitem un mesaj sau o veste
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
Bunu söylemekten üzüntü duyuyorum ki ...
Când dăm prietenilor o veste proastă
Sajnálattal hallottam, hogy...
...'ı duyduğumda çok üzüldüm.
Pentru a consola un prieten în legătură cu o veste proastă primită
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
benim yeni websitemi ... adresinden ziyaret edebilirsen çok memnun kalırım.
Când doreşti să-i arăţi unui prieten noul tău website
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
Lütfen beni ... messenger'a ekle.
Atunci când dorim ca un prieten să ne adauge în lista sa de prieteni într-un program de mesagerie instantă

E-Mail - Încheieri

Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Când doreşti să transmiţi unor persoane prin intermediul destinatarului că îţi este dor de ele
... üdvözletét küldi.
... sevgilerini gönderiyor.
Când adaugi salutări din partea alcuiva în scrisoarea ta
Add át üdvözletemet ....
...'ye benim selamımı söyle.
Când doreşti să saluţi pe altcineva prin intermediul destinatarului
Várom válaszodat.
Sizden tekrar haber almayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
Írj vissza hamar.
En yakın zamanda cevabınızı bekliyorum.
Direct, când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
Írj, ha ...
... olduğunda lütfen yaz bana.
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
Írj, amint többet tudsz.
Daha fazla bilgin olduğunda bana da haber ver.
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
Vigyázz magadra.
Kendinize iyi bakın.
Când scriem familiei şi prietenilor
Szeretlek.
Seni seviyorum.
Când te adresezi partenerului
Legjobbakat!
En iyi dileklerimle,
Informal, când se scrie familiei, prietenilor sau colegilor
Kívánom a legjobbakat!
En iyi dileklerimle,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Üdvözlettel,
En derin saygılarımla,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Legjobbakat!
En iyi dileklerim sizinle,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Szeretettel,
Tüm sevgimle,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Szeretettel,
Tüm sevgimle,
Informal, când se scrie familiei
Sok puszi, / Szeretettel,
Çokça sevgiyle,
Informal, când se scrie familiei