Greacă | Expresii - Personal | E-Mail

E-Mail - Introducere

Hej John,
Αγαπητέ Ιωάννη,
Informal, modul de adresare standard către un prieten
Hej mamma/pappa,
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Informal, modul de a te adresa părinţilor
Hej farbror/morbror Jerome,
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Informal, modul de a te adresa unui membru al familiei
Hallå John,
Γεια σου Γιαννάκη,
Informal, modul standard de a te adresa unui prieten
Hej John,
Έλα Γιαννάκη,
Complet informal, modul standard de a ne adresa unui prieten
John,
Γιαννάκη,
Informal, modul foarte direct de a ne adresa unui prieten
Min älskling,
Αγάπη μου,
Foarte informal, când ne adresăm persoanei iubite
Raring,
Αγάπη μου,
Foarte informal, când ne adresăm partenerului
Min käre John,
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Informal, când ne adresăm partenerului
Tack för ditt mejl.
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Când răspundem unei scrisori
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Când răspundem unei scrisori
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme

E-Mail - Cuprins

Jag skriver för att berätta att ...
Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
Când dorim să transmitem noutăţi importante
Har ni några planer för ...?
Έχεις σχέδια για...;
Când doreşti să inviţi pe cineva la un eveniment sau să te întâlneşti cu persoana respectivă
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Când dorim să mulţumim cuiva pentru ceva/pentru o invitaţie/pentru că ne-a împărtăşit anumite informaţii
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
Pentru a mulţumi cuiva sincer pentru că a împărtăşit ceva cu tine/ţi-a oferit ceva/ţi-a scris în legătură cu ceva anume
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
Când apreciezi cu adevărat ceea cea ţi-a scris cineva/invitaţia cuiva/ceea ce ţi-a trimis cineva
Jag är glad att kunna berätta att ...
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Pentru a anunţa prietenii în legătură cu nişte veşti bune
Jag är glad att höra att ...
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Când dorim să transmitem un mesaj sau o veste
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
Când dăm prietenilor o veste proastă
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
Pentru a consola un prieten în legătură cu o veste proastă primită
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
Când doreşti să-i arăţi unui prieten noul tău website
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
Atunci când dorim ca un prieten să ne adauge în lista sa de prieteni într-un program de mesagerie instantă

E-Mail - Încheieri

Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
Când doreşti să transmiţi unor persoane prin intermediul destinatarului că îţi este dor de ele
... hälsar.
... στέλνει την αγάπη του.
Când adaugi salutări din partea alcuiva în scrisoarea ta
Hälsa ... från mig.
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
Când doreşti să saluţi pe altcineva prin intermediul destinatarului
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
Mejla mig så fort som möjligt.
Γράψτε ξανά σύντομα.
Direct, când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
Mejla mig gärna när ...
Γράψε μου όταν...
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
Mejla mig så fort du vet något mer.
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
Sköt om dig.
Να είσαι καλά.
Când scriem familiei şi prietenilor
Jag älskar dig.
Σε αγαπώ.
Când te adresezi partenerului
Hälsningar,
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Informal, când se scrie familiei, prietenilor sau colegilor
Hjärtliga hälsningar,
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Hjärtligaste hälsningar,
Με θερμούς χαιρετισμούς,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Jag önskar dig allt gott,
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Många kramar,
Με όλη την αγάπη μου,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Puss och kram,
Με πολλή αγάπη,
Informal, când se scrie familiei
Kramisar,
Με αγάπη,
Informal, când se scrie familiei