Greacă | Expresii - Personal | E-Mail

E-Mail - Introducere

ถึง จอห์น
Αγαπητέ Ιωάννη,
Informal, modul de adresare standard către un prieten
เรียนคุณพ่อคุณแม่
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Informal, modul de a te adresa părinţilor
เรียน คุณลุงเจอโรม
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Informal, modul de a te adresa unui membru al familiei
สวัสดี จอห์น
Γεια σου Γιαννάκη,
Informal, modul standard de a te adresa unui prieten
ว่าไง จอห์น
Έλα Γιαννάκη,
Complet informal, modul standard de a ne adresa unui prieten
จอห์น
Γιαννάκη,
Informal, modul foarte direct de a ne adresa unui prieten
ถึงสุดที่รัก
Αγάπη μου,
Foarte informal, când ne adresăm persoanei iubite
ถึง สุดที่รัก
Αγάπη μου,
Foarte informal, când ne adresăm partenerului
ถึงจอห์นที่รัก
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Informal, când ne adresăm partenerului
ขอบคุณสำหรับอีเมลของคุณ
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Când răspundem unei scrisori
มันเป็นเรื่องน่ายินดีมากที่ได้ยินข่าวคราวจากคุณอีกครั้ง
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Când răspundem unei scrisori
ฉันเสียใจเป็นอย่างมากที่ฉันไม่ได้เขียนถึงคุณมานานมากแล้ว
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme
มันเป็นเวลานานมากแล้วที่เราไม่ได้ติดต่อกัน
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme

E-Mail - Cuprins

ฉันจะเขียนถึงคุณว่า...
Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
Când dorim să transmitem noutăţi importante
คุณมีแผนสำหรับการไป...หรือยัง?
Έχεις σχέδια για...;
Când doreşti să inviţi pe cineva la un eveniment sau să te întâlneşti cu persoana respectivă
ขอบคุณมากในการส่ง/เชิญชวน/แนบ...
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Când dorim să mulţumim cuiva pentru ceva/pentru o invitaţie/pentru că ne-a împărtăşit anumite informaţii
ฉันรู้สึกดีอย่างมากที่บอกให้ฉันรู้/เอื้อ/เขียนถึง...
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
Pentru a mulţumi cuiva sincer pentru că a împărtăşit ceva cu tine/ţi-a oferit ceva/ţi-a scris în legătură cu ceva anume
คุณใจดีมากที่เขียน/เชิญชวน/ส่งมาให้ฉัน
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
Când apreciezi cu adevărat ceea cea ţi-a scris cineva/invitaţia cuiva/ceea ce ţi-a trimis cineva
ฉันดีใจที่จะประกาศว่า...
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Pentru a anunţa prietenii în legătură cu nişte veşti bune
ฉันยินดีอย่างมากที่ได้ยินว่า...
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Când dorim să transmitem un mesaj sau o veste
ฉันเสียใจที่ต้องบอกคุณว่า...
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
Când dăm prietenilor o veste proastă
ฉันเสียใจมากที่ได้ยินว่า...
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
Pentru a consola un prieten în legătură cu o veste proastă primită
ฉันจะยินดีเป็นอย่างมากถ้าคุณจะเข้ามาดูในเว็บไซต์ของเราที่...
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
Când doreşti să-i arăţi unui prieten noul tău website
กรุณาเพิ่มฉันเข้ามาใน... ชื่อผู้ใช้ของฉันคือ...
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
Atunci când dorim ca un prieten să ne adauge în lista sa de prieteni într-un program de mesagerie instantă

E-Mail - Încheieri

ส่งความรักของฉันไปให้...และบอกเขาว่าฉันคิดถึงเขามากแค่ไหน
Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
Când doreşti să transmiţi unor persoane prin intermediul destinatarului că îţi este dor de ele
...ส่งความรักของเขาและเธอมา
... στέλνει την αγάπη του.
Când adaugi salutări din partea alcuiva în scrisoarea ta
ฝากสวัสดี...ให้ฉันด้วย
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
Când doreşti să saluţi pe altcineva prin intermediul destinatarului
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะได้ยินจากคุณอีกครั้ง
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
จะติดต่อกลับไปอย่างเร็วที่สุด
Γράψτε ξανά σύντομα.
Direct, când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
กรุณาเขียนกลับมาเมื่อ...
Γράψε μου όταν...
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
กรุณาส่งข่าวสารมาให้ฉัน เมื่อคุณรู้อะไรเพิ่มเติม
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
ขอให้โชคดีนะ
Να είσαι καλά.
Când scriem familiei şi prietenilor
ฉันรักคุณ
Σε αγαπώ.
Când te adresezi partenerului
ขอให้โชคดีนะ
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Informal, când se scrie familiei, prietenilor sau colegilor
ขอให้คุณโชคดี
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
ด้วยความเคารพอย่างสูง
Με θερμούς χαιρετισμούς,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
ด้วยความหวังดี
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
ด้วยความรัก
Με όλη την αγάπη μου,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
ด้วยความรัก
Με πολλή αγάπη,
Informal, când se scrie familiei
ด้วยความรัก
Με αγάπη,
Informal, când se scrie familiei