Maghiară | Expresii - Personal | E-Mail

E-Mail - Introducere

ถึง จอห์น
Kedves John!
Informal, modul de adresare standard către un prieten
เรียนคุณพ่อคุณแม่
Kedves Anya / Apa!
Informal, modul de a te adresa părinţilor
เรียน คุณลุงเจอโรม
Kedves Jerome bácsi!
Informal, modul de a te adresa unui membru al familiei
สวัสดี จอห์น
Szia John!
Informal, modul standard de a te adresa unui prieten
ว่าไง จอห์น
Szia John!
Complet informal, modul standard de a ne adresa unui prieten
จอห์น
John!
Informal, modul foarte direct de a ne adresa unui prieten
ถึงสุดที่รัก
Kedvesem / Drágám!
Foarte informal, când ne adresăm persoanei iubite
ถึง สุดที่รัก
Drágám / Édesem / Kedvesem!
Foarte informal, când ne adresăm partenerului
ถึงจอห์นที่รัก
Drága John!
Informal, când ne adresăm partenerului
ขอบคุณสำหรับอีเมลของคุณ
Köszönöm az e-mailedet.
Când răspundem unei scrisori
มันเป็นเรื่องน่ายินดีมากที่ได้ยินข่าวคราวจากคุณอีกครั้ง
Jó volt újra hallani felőled.
Când răspundem unei scrisori
ฉันเสียใจเป็นอย่างมากที่ฉันไม่ได้เขียนถึงคุณมานานมากแล้ว
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme
มันเป็นเวลานานมากแล้วที่เราไม่ได้ติดต่อกัน
Olyan régóta nem beszéltünk.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme

E-Mail - Cuprins

ฉันจะเขียนถึงคุณว่า...
Azért írok, hogy elmondjam...
Când dorim să transmitem noutăţi importante
คุณมีแผนสำหรับการไป...หรือยัง?
Van már programod...?
Când doreşti să inviţi pe cineva la un eveniment sau să te întâlneşti cu persoana respectivă
ขอบคุณมากในการส่ง/เชิญชวน/แนบ...
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
Când dorim să mulţumim cuiva pentru ceva/pentru o invitaţie/pentru că ne-a împărtăşit anumite informaţii
ฉันรู้สึกดีอย่างมากที่บอกให้ฉันรู้/เอื้อ/เขียนถึง...
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
Pentru a mulţumi cuiva sincer pentru că a împărtăşit ceva cu tine/ţi-a oferit ceva/ţi-a scris în legătură cu ceva anume
คุณใจดีมากที่เขียน/เชิญชวน/ส่งมาให้ฉัน
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Când apreciezi cu adevărat ceea cea ţi-a scris cineva/invitaţia cuiva/ceea ce ţi-a trimis cineva
ฉันดีใจที่จะประกาศว่า...
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
Pentru a anunţa prietenii în legătură cu nişte veşti bune
ฉันยินดีอย่างมากที่ได้ยินว่า...
Örömmel hallottam, hogy ...
Când dorim să transmitem un mesaj sau o veste
ฉันเสียใจที่ต้องบอกคุณว่า...
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
Când dăm prietenilor o veste proastă
ฉันเสียใจมากที่ได้ยินว่า...
Sajnálattal hallottam, hogy...
Pentru a consola un prieten în legătură cu o veste proastă primită
ฉันจะยินดีเป็นอย่างมากถ้าคุณจะเข้ามาดูในเว็บไซต์ของเราที่...
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
Când doreşti să-i arăţi unui prieten noul tău website
กรุณาเพิ่มฉันเข้ามาใน... ชื่อผู้ใช้ของฉันคือ...
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
Atunci când dorim ca un prieten să ne adauge în lista sa de prieteni într-un program de mesagerie instantă

E-Mail - Încheieri

ส่งความรักของฉันไปให้...และบอกเขาว่าฉันคิดถึงเขามากแค่ไหน
Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
Când doreşti să transmiţi unor persoane prin intermediul destinatarului că îţi este dor de ele
...ส่งความรักของเขาและเธอมา
... üdvözletét küldi.
Când adaugi salutări din partea alcuiva în scrisoarea ta
ฝากสวัสดี...ให้ฉันด้วย
Add át üdvözletemet ....
Când doreşti să saluţi pe altcineva prin intermediul destinatarului
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะได้ยินจากคุณอีกครั้ง
Várom válaszodat.
Când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
จะติดต่อกลับไปอย่างเร็วที่สุด
Írj vissza hamar.
Direct, când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
กรุณาเขียนกลับมาเมื่อ...
Írj, ha ...
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
กรุณาส่งข่าวสารมาให้ฉัน เมื่อคุณรู้อะไรเพิ่มเติม
Írj, amint többet tudsz.
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
ขอให้โชคดีนะ
Vigyázz magadra.
Când scriem familiei şi prietenilor
ฉันรักคุณ
Szeretlek.
Când te adresezi partenerului
ขอให้โชคดีนะ
Legjobbakat!
Informal, când se scrie familiei, prietenilor sau colegilor
ขอให้คุณโชคดี
Kívánom a legjobbakat!
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
ด้วยความเคารพอย่างสูง
Üdvözlettel,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
ด้วยความหวังดี
Legjobbakat!
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
ด้วยความรัก
Szeretettel,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
ด้วยความรัก
Szeretettel,
Informal, când se scrie familiei
ด้วยความรัก
Sok puszi, / Szeretettel,
Informal, când se scrie familiei