Chineză | Expresii - Personal | E-Mail

E-Mail - Introducere

Sevgili Can,
亲爱的约翰,
Informal, modul de adresare standard către un prieten
Sevgili Anne / Baba,
亲爱的妈妈/爸爸,
Informal, modul de a te adresa părinţilor
Sevgili Ali Amca,
亲爱的Jerome叔叔,
Informal, modul de a te adresa unui membru al familiei
Merhaba Can,
你好,约翰,
Informal, modul standard de a te adresa unui prieten
Hey Can,
嘿,约翰,
Complet informal, modul standard de a ne adresa unui prieten
Can,
约翰,
Informal, modul foarte direct de a ne adresa unui prieten
Sevgilim / Canım,
我亲爱的,
Foarte informal, când ne adresăm persoanei iubite
Benim sevgili ...,
我最亲爱的,
Foarte informal, când ne adresăm partenerului
Çok sevgili Can,
最亲爱的约翰,
Informal, când ne adresăm partenerului
E-postan için teşekkürler.
谢谢您的邮件。
Când răspundem unei scrisori
Senden tekrar haber almak güzeldi.
很高兴再次收到您的来信。
Când răspundem unei scrisori
Uzun süredir yazamadığım için üzgünüm.
对不起,这么久没有给你写信。
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme
Haber almayalı çok uzun zaman oldu.
自从我们上次联系已经过了很长时间了。
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme

E-Mail - Cuprins

Size ...'u söylemek için yazıyorum.
我给您写信是为了告诉您...
Când dorim să transmitem noutăţi importante
... plan yaptınız mı?
你对...有什么计划吗?
Când doreşti să inviţi pe cineva la un eveniment sau să te întâlneşti cu persoana respectivă
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkürler.
非常感谢发送/邀请/附上...
Când dorim să mulţumim cuiva pentru ceva/pentru o invitaţie/pentru că ne-a împărtăşit anumite informaţii
Bildirdiğiniz / teklif ettiğiniz / yazdığınız için size çok minnettarım.
非常谢谢您让我知道/为我提供/写信告诉我...
Pentru a mulţumi cuiva sincer pentru că a împărtăşit ceva cu tine/ţi-a oferit ceva/ţi-a scris în legătură cu ceva anume
Yazman / davet etmen / göndermen çok kibardı.
非常感谢您给我写信/邀请我/给我发...
Când apreciezi cu adevărat ceea cea ţi-a scris cineva/invitaţia cuiva/ceea ce ţi-a trimis cineva
Bunu duyurmaktan çok memnunum ki ...
很高兴宣布...
Pentru a anunţa prietenii în legătură cu nişte veşti bune
...'u duyduğuma çok memnun olmuştum.
听到...我非常高兴
Când dorim să transmitem un mesaj sau o veste
Bunu söylemekten üzüntü duyuyorum ki ...
很遗憾地告诉你们...
Când dăm prietenilor o veste proastă
...'ı duyduğumda çok üzüldüm.
听到...很遗憾
Pentru a consola un prieten în legătură cu o veste proastă primită
benim yeni websitemi ... adresinden ziyaret edebilirsen çok memnun kalırım.
如果你能访问我的的新网站...,我将不胜感激。
Când doreşti să-i arăţi unui prieten noul tău website
Lütfen beni ... messenger'a ekle.
请在...上加我,我的用户名是...
Atunci când dorim ca un prieten să ne adauge în lista sa de prieteni într-un program de mesagerie instantă

E-Mail - Încheieri

...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
向...致以我的祝福并告诉他们我很想念他们。
Când doreşti să transmiţi unor persoane prin intermediul destinatarului că îţi este dor de ele
... sevgilerini gönderiyor.
...致上他/她的祝福。
Când adaugi salutări din partea alcuiva în scrisoarea ta
...'ye benim selamımı söyle.
代我向...问好。
Când doreşti să saluţi pe altcineva prin intermediul destinatarului
Sizden tekrar haber almayı sabırsızlıkla bekliyorum.
我期待着尽快能收到您的回复。
Când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
En yakın zamanda cevabınızı bekliyorum.
尽快回复。
Direct, când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
... olduğunda lütfen yaz bana.
当...,请回复我。
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
Daha fazla bilgin olduğunda bana da haber ver.
如果你有更多消息,请发送给我。
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
Kendinize iyi bakın.
保重。
Când scriem familiei şi prietenilor
Seni seviyorum.
我爱你。
Când te adresezi partenerului
En iyi dileklerimle,
衷心的祝福,
Informal, când se scrie familiei, prietenilor sau colegilor
En iyi dileklerimle,
致以最衷心的祝福,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
En derin saygılarımla,
最衷心的问候,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
En iyi dileklerim sizinle,
一切顺利,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Tüm sevgimle,
致以我的祝福,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Tüm sevgimle,
衷心祝福,
Informal, când se scrie familiei
Çokça sevgiyle,
衷心祝福,
Informal, când se scrie familiei