Daneză | Expresii - Personal | Prescurtari SMS şi chat

Scrisori | E-Mail | Anunţuri şi invitaţii | Urări | Prescurtari SMS şi chat

Prescurtari SMS şi chat - Coduri scurte

AIUI (jako jsem to pochopil)
AIUI ( Som jeg forstår det)
După ce ai explicat ceva din punctul tău de vedere
ASL (věk, pohlaví, pozice?)
ASL (alder, køn, sted?)
Pentru a afla vârsta, sexul şi locaţia unei persoane pe chat
ATM (právě teď)
ATM (i øjeblikket)
Pentru a face referinţă la momentul respectiv
BBL (budu za chvíli zpět)
BBL (jeg er tilbage senere)
Atunci când trebuie să părăseşti conversaţia până mai târziu
CU (see you - uvidíme se)
BCNU (vi ses)
Pentru a-ţi lua rămas-bun
BION (věř nebo nevěř)
BION (tro det eller ej)
După ce am menţionat ceva surprinzător
BRB (budu hned zpátky)
BRB (jeg er tilbage snart)
Când trebuie să părăseşti conversaţia o perioadă scurtă de timp
BYOB (přineste si vlastní pivo/drink)
BYOB (medbring selv øl)
Pentru a invita oamenii la petreceri şi a le spune să aducă băutura de acasă
CU (uvidíme se)
CU (vi ses)
Când ne luăm la revedere
CUL (uvidíme se později)
CUL (vi ses senere)
Când ne luăm la revedere
DIKU (znám tě?)
DIKU (kender jeg dig?)
Când nu recunoaştem persoana care ne-a scris
EOM (konec zprávy)
EOM (Besked slut)
Când conversţia sau mesajul se încheie
FYI (pro tvoji informaci)
FYI (til information)
Când spunem cuiva ceva specific pentru el sau când avem o interjecţie la adresa unei idei preconcepute pe care cineva o are
G2G (musím běžet)
G2G (jeg er nødt til at gå)
Când intervine ceva subit şi trebuie să părăseşti calculatorul
IMO (podle mého názoru)
IMO (efter min mening)
Când emitem o părere personală
IMHO (podle mého skromného názoru)
IMHO ( efter min ydmyg mening)
Când emitem o părere personală
IOU (dlužím ti)
IOU (jeg skylder dig)
Când cineva ne face o favoare şi vrem să-l asigurăm că îi suntem datori
J/K (jen žertuji)
J/K (jeg joker bare)
După o glumă ambiguă care poate sau nu să fie luată în serios
L8R (později)
L8R (senere)
Când spunem la revedere sau când nu suntem liberi pentru a face ceva în momentul respectiv dar vom face mai târziu
LOL (směju se nahlas)
LOL (griner højt)
Ca reacţie când ni se pare ceva amuzant
MYOB (hleď si svého)
MYOB ( pas dig selv)
Când vrei să ţii ceva secret
NRN (nemůže teď)
NRN (ikke lige nu)
Când nu eşti liber să faci ceva în acel moment
RFD (žádost o projednání)
RFD (anmodning on en diskussion)
Când doreşti să vorbeşti cu cineva despre ceva anume
TB (napiš zpátky)
TB (skriv tilbage)
Folosit la finalul unui sms când doreşti un răspuns
TBH (abych byl upřímný)
TBH (for at være ærlig)
Pentru a explica sau clarifica opinia personală legată de un anumit subiect
TIA (předem díky)
TIA ( Tak på forhånd)
Pentru a mulţumi cuiva în avans
THX (díky)
THX (tak)
Când mulţumim cuiva
TTYL (popovídáme později)
TTYL (vi snakkes ved senere)
Când ne luăm la revedere
4U (pro tebe)
4U (til dig)
Când trimitem ceva unei anumite persoane