Suedeză | Expresii - Personal | Prescurtari SMS şi chat

Scrisori | E-Mail | Anunţuri şi invitaţii | Urări | Prescurtari SMS şi chat

Prescurtari SMS şi chat - Coduri scurte

AIUI (jako jsem to pochopil)
(som jag ser det)
După ce ai explicat ceva din punctul tău de vedere
ASL (věk, pohlaví, pozice?)
å/k/b? (ålder, kön, ort?)
Pentru a afla vârsta, sexul şi locaţia unei persoane pe chat
ATM (právě teď)
(för tillfället)
Pentru a face referinţă la momentul respectiv
BBL (budu za chvíli zpět)
(snart tillbaka)
Atunci când trebuie să părăseşti conversaţia până mai târziu
CU (see you - uvidíme se)
(vi ses)
Pentru a-ţi lua rămas-bun
BION (věř nebo nevěř)
(tro det eller ej)
După ce am menţionat ceva surprinzător
BRB (budu hned zpátky)
(strax tillbaka)
Când trebuie să părăseşti conversaţia o perioadă scurtă de timp
BYOB (přineste si vlastní pivo/drink)
(ta med din egen dricka)
Pentru a invita oamenii la petreceri şi a le spune să aducă băutura de acasă
CU (uvidíme se)
(vi ses)
Când ne luăm la revedere
CUL (uvidíme se později)
(vi ses senare)
Când ne luăm la revedere
DIKU (znám tě?)
(känner jag dig?)
Când nu recunoaştem persoana care ne-a scris
EOM (konec zprávy)
(slut på meddelande)
Când conversţia sau mesajul se încheie
FYI (pro tvoji informaci)
(upplysningsvis)
Când spunem cuiva ceva specific pentru el sau când avem o interjecţie la adresa unei idei preconcepute pe care cineva o are
G2G (musím běžet)
(måste gå)
Când intervine ceva subit şi trebuie să părăseşti calculatorul
IMO (podle mého názoru)
(enligt min åsikt)
Când emitem o părere personală
IMHO (podle mého skromného názoru)
(enligt min ödmjuka åsikt)
Când emitem o părere personală
IOU (dlužím ti)
(jag är skyldig dig)
Când cineva ne face o favoare şi vrem să-l asigurăm că îi suntem datori
J/K (jen žertuji)
(skojar bara)
După o glumă ambiguă care poate sau nu să fie luată în serios
L8R (později)
(senare)
Când spunem la revedere sau când nu suntem liberi pentru a face ceva în momentul respectiv dar vom face mai târziu
LOL (směju se nahlas)
(skrattar högt)
Ca reacţie când ni se pare ceva amuzant
MYOB (hleď si svého)
(sköt dig själv)
Când vrei să ţii ceva secret
NRN (nemůže teď)
(inte just nu)
Când nu eşti liber să faci ceva în acel moment
RFD (žádost o projednání)
(begär diskussion)
Când doreşti să vorbeşti cu cineva despre ceva anume
TB (napiš zpátky)
(sms:a tillbaka)
Folosit la finalul unui sms când doreşti un răspuns
TBH (abych byl upřímný)
(ärligt talat)
Pentru a explica sau clarifica opinia personală legată de un anumit subiect
TIA (předem díky)
(tack på förhand)
Pentru a mulţumi cuiva în avans
THX (díky)
(tack)
Când mulţumim cuiva
TTYL (popovídáme později)
(pratar mer senare)
Când ne luăm la revedere
4U (pro tebe)
(till dig)
Când trimitem ceva unei anumite persoane