Thailandeză | Expresii - Personal | Prescurtari SMS şi chat

Scrisori | E-Mail | Anunţuri şi invitaţii | Urări | Prescurtari SMS şi chat

Prescurtari SMS şi chat - Coduri scurte

就我理解
จากสิ่งที่ฉันเข้าใจ
După ce ai explicat ceva din punctul tău de vedere
年龄、性别和地址?
อายุ เพศ สถานที่?
Pentru a afla vârsta, sexul şi locaţia unei persoane pe chat
现在
ในตอนนี้
Pentru a face referinţă la momentul respectiv
一会儿回来
เดี๋ยวกลับมาใหม่
Atunci când trebuie să părăseşti conversaţia până mai târziu
再见
แล้วเจอกันใหม่
Pentru a-ţi lua rămas-bun
信不信由你
ึคุณเชื่อหรือไม่ว่า
După ce am menţionat ceva surprinzător
马上回来
เดี๋ยวกลับมาใหม่
Când trebuie să părăseşti conversaţia o perioadă scurtă de timp
请自带啤酒
กรุณานำเบียร์มาเอง
Pentru a invita oamenii la petreceri şi a le spune să aducă băutura de acasă
再见
แล้วเจอกันใหม่
Când ne luăm la revedere
一会儿见
ไว้เจอกันใหม่
Când ne luăm la revedere
我们认识吗?
ฉันรู้จักคุณหรอ
Când nu recunoaştem persoana care ne-a scris
信息结束
จบข้อความ
Când conversţia sau mesajul se încheie
供您参考的信息
สำหรับข้อมูลของคุณ
Când spunem cuiva ceva specific pentru el sau când avem o interjecţie la adresa unei idei preconcepute pe care cineva o are
我必须离开
ต้องไปแล้วนะ
Când intervine ceva subit şi trebuie să părăseşti calculatorul
在我看来
ในความคิดของฉัน
Când emitem o părere personală
我的愚见
ในความคิดเห็นของฉัน
Când emitem o părere personală
我欠您一个人情
ฉันเป็นหนี้บุญคุณคุณ
Când cineva ne face o favoare şi vrem să-l asigurăm că îi suntem datori
只是开玩笑
ล้อเล่น
După o glumă ambiguă care poate sau nu să fie luată în serios
一会儿
ไว้เจอกันใหม่
Când spunem la revedere sau când nu suntem liberi pentru a face ceva în momentul respectiv dar vom face mai târziu
大笑
555
Ca reacţie când ni se pare ceva amuzant
不要多管闲事
เป็นห่วงธุระของคุณเถอะ
Când vrei să ţii ceva secret
现在不行
ไม่ใช่ตอนนี้
Când nu eşti liber să faci ceva în acel moment
要求讨论
สนใจอยากอภิปราย
Când doreşti să vorbeşti cu cineva despre ceva anume
请回复
ไว้ส่งกลับไป
Folosit la finalul unui sms când doreşti un răspuns
说实话
ในความเป็นจริงแล้ว
Pentru a explica sau clarifica opinia personală legată de un anumit subiect
提前谢谢您
ขอบคุณล่วงหน้า
Pentru a mulţumi cuiva în avans
谢谢
ขอบคุณ
Când mulţumim cuiva
一会聊
ไว้คุยกันใหม่
Când ne luăm la revedere
给你的
สำหรับคุณ
Când trimitem ceva unei anumite persoane