Coreeană | Expresii - Personal | Prescurtari SMS şi chat

Scrisori | E-Mail | Anunţuri şi invitaţii | Urări | Prescurtari SMS şi chat

Prescurtari SMS şi chat - Coduri scurte

Kuten minä asian ymmärrän
내가 이해하기론
După ce ai explicat ceva din punctul tău de vedere
Ikä, sukupuoli, paikkakunta?
나이, 성별, 지역이 어떻게 되세요?
Pentru a afla vârsta, sexul şi locaţia unei persoane pe chat
Nyt juuri
지금
Pentru a face referinţă la momentul respectiv
Tulen takaisin myöhemmin
잠깐만
Atunci când trebuie să părăseşti conversaţia până mai târziu
Nähdään
다음에 봐
Pentru a-ţi lua rămas-bun
Usko tai älä
믿든지 말든지
După ce am menţionat ceva surprinzător
Tulen kohta takaisin
잠깐만 어디좀
Când trebuie să părăseşti conversaţia o perioadă scurtă de timp
Omat kaljat mukaan
자기가 마실 술은 자기가 갖고 오세요
Pentru a invita oamenii la petreceri şi a le spune să aducă băutura de acasă
Nähdään
다음에 봐요.
Când ne luăm la revedere
Nähdään myöhemmin
나중에 봐요.
Când ne luăm la revedere
Tunnenko sinut?
누구세요?
Când nu recunoaştem persoana care ne-a scris
Viestin loppu
메세지 끝
Când conversţia sau mesajul se încheie
Tiedoksi vain
알아두라고 하는 말이에요.
Când spunem cuiva ceva specific pentru el sau când avem o interjecţie la adresa unei idei preconcepute pe care cineva o are
Täytyy mennä
갑자기 어디를 가야해요.
Când intervine ceva subit şi trebuie să părăseşti calculatorul
Omasta mielestäni
제 생각이에요.
Când emitem o părere personală
Oma nöyrä mielipiteeni
제 누추한 의견이지만,
Când emitem o părere personală
Jään palveluksen velkaa
제가 빚진게 있네요.
Când cineva ne face o favoare şi vrem să-l asigurăm că îi suntem datori
Se oli vitsi
그냥 농담이에요.
După o glumă ambiguă care poate sau nu să fie luată în serios
Katsotaan myöhemmin
나중에요!
Când spunem la revedere sau când nu suntem liberi pentru a face ceva în momentul respectiv dar vom face mai târziu
Nauraa ääneen
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ(크게 웃었어요)
Ca reacţie când ni se pare ceva amuzant
Pidä huoli omista asioistasi
신경쓰지 마세요.
Când vrei să ţii ceva secret
Ei juuri nyt
지금 말구요.
Când nu eşti liber să faci ceva în acel moment
Keskustelupyyntö
얘기하고 싶은게 있어요.
Când doreşti să vorbeşti cu cineva despre ceva anume
Tekstaa takaisin
답장 하세요.
Folosit la finalul unui sms când doreşti un răspuns
Rehellisesti
솔직히 말하면,
Pentru a explica sau clarifica opinia personală legată de un anumit subiect
Kiitos jo etukäteen
미리 감사드려요.
Pentru a mulţumi cuiva în avans
Kiitti
감사해요.
Când mulţumim cuiva
Jutellaan myöhemmin
나중에 이야기 해요.
Când ne luăm la revedere
Sinulle
당신에게 드립니다.
Când trimitem ceva unei anumite persoane