Italiană | Expresii - Personal | Prescurtari SMS şi chat

Scrisori | E-Mail | Anunţuri şi invitaţii | Urări | Prescurtari SMS şi chat

Prescurtari SMS şi chat - Coduri scurte

Kuten minä asian ymmärrän
Da quello che ho capito...
După ce ai explicat ceva din punctul tău de vedere
Ikä, sukupuoli, paikkakunta?
Quanti anni hai? 6 un ragazzo o una ragazza? Di dove 6?
Pentru a afla vârsta, sexul şi locaţia unei persoane pe chat
Nyt juuri
Al momento
Pentru a face referinţă la momentul respectiv
Tulen takaisin myöhemmin
spe (aspetta)
Atunci când trebuie să părăseşti conversaţia până mai târziu
Nähdään
ciao ciao
Pentru a-ţi lua rămas-bun
Usko tai älä
Non ci crederai...
După ce am menţionat ceva surprinzător
Tulen kohta takaisin
Torno subito
Când trebuie să părăseşti conversaţia o perioadă scurtă de timp
Omat kaljat mukaan
Ognuno porta qualcosa da bere
Pentru a invita oamenii la petreceri şi a le spune să aducă băutura de acasă
Nähdään
Ciao
Când ne luăm la revedere
Nähdään myöhemmin
A pre (A presto)
Când ne luăm la revedere
Tunnenko sinut?
Ti conosco? / Ci conosciamo?
Când nu recunoaştem persoana care ne-a scris
Viestin loppu
Fine del messaggio
Când conversţia sau mesajul se încheie
Tiedoksi vain
Per tua informazione...
Când spunem cuiva ceva specific pentru el sau când avem o interjecţie la adresa unei idei preconcepute pe care cineva o are
Täytyy mennä
Devo scappare / Devo andare
Când intervine ceva subit şi trebuie să părăseşti calculatorul
Omasta mielestäni
Io penso che...
Când emitem o părere personală
Oma nöyrä mielipiteeni
Credo che...
Când emitem o părere personală
Jään palveluksen velkaa
Te lo devo
Când cineva ne face o favoare şi vrem să-l asigurăm că îi suntem datori
Se oli vitsi
Scherzavo!
După o glumă ambiguă care poate sau nu să fie luată în serios
Katsotaan myöhemmin
Dopo
Când spunem la revedere sau când nu suntem liberi pentru a face ceva în momentul respectiv dar vom face mai târziu
Nauraa ääneen
ahahahah
Ca reacţie când ni se pare ceva amuzant
Pidä huoli omista asioistasi
Non raccontarlo in giro
Când vrei să ţii ceva secret
Ei juuri nyt
Adesso non posso
Când nu eşti liber să faci ceva în acel moment
Keskustelupyyntö
Ti devo parlare
Când doreşti să vorbeşti cu cineva despre ceva anume
Tekstaa takaisin
Risp. (rispondi)
Folosit la finalul unui sms când doreşti un răspuns
Rehellisesti
A dir la verità...
Pentru a explica sau clarifica opinia personală legată de un anumit subiect
Kiitos jo etukäteen
Grazie in anticipo
Pentru a mulţumi cuiva în avans
Kiitti
Grazie
Când mulţumim cuiva
Jutellaan myöhemmin
Ci sent dopo (ci sentiamo dopo)
Când ne luăm la revedere
Sinulle
x te (per te)
Când trimitem ceva unei anumite persoane