Franceză | Expresii - Personal | Prescurtari SMS şi chat

Scrisori | E-Mail | Anunţuri şi invitaţii | Urări | Prescurtari SMS şi chat

Prescurtari SMS şi chat - Coduri scurte

όπως καταλαβαίνω...
AMS (à mon sens)
După ce ai explicat ceva din punctul tău de vedere
Ηλικία, φύλο, τόπος;
ASV (âge, sexe, ville)
Pentru a afla vârsta, sexul şi locaţia unei persoane pe chat
Εδώ και τώρα
Now (maintenant)
Pentru a face referinţă la momentul respectiv
πίσω αργότερα
Je re (je reviens tout de suite)
Atunci când trebuie să părăseşti conversaţia până mai târziu
Τα λέμε
A12C4 (à un de ces quatre)
Pentru a-ţi lua rămas-bun
Είτε το πιστεύεις είτε όχι
BION : believe it or not (crois-moi si tu veux)
După ce am menţionat ceva surprinzător
πίσω σύντομα
Je re (je reviens tout de suite)
Când trebuie să părăseşti conversaţia o perioadă scurtă de timp
Φέρε ποτό
BYOB : bring your own beer (apporter votre bouteille)
Pentru a invita oamenii la petreceri şi a le spune să aducă băutura de acasă
Αντίο
A+ (à plus tard)
Când ne luăm la revedere
Τα λέμε
++ (à plus tard)
Când ne luăm la revedere
Σε ξέρω;
Cki ? (on se connaît ?)
Când nu recunoaştem persoana care ne-a scris
Τέλος μηνύματος
FDC (fin de conversation)
Când conversţia sau mesajul se încheie
Προς πληροφορία σου
FYI : for your information (pour information)
Când spunem cuiva ceva specific pentru el sau când avem o interjecţie la adresa unei idei preconcepute pe care cineva o are
πρέπει να φύγω
J'y go (je dois partir)
Când intervine ceva subit şi trebuie să părăseşti calculatorul
Κατά τη γνώμη μου
AMA (à mon avis)
Când emitem o părere personală
Κατά την ταπεινή μου γνώμη
AMHA (à mon humble avis)
Când emitem o părere personală
Είμαι ευγνώμων
IOU : I owe you (je te le revaudrai)
Când cineva ne face o favoare şi vrem să-l asigurăm că îi suntem datori
αστειευόμουν
C1Blag (c'est une blague)
După o glumă ambiguă care poate sau nu să fie luată în serios
τα λέμε μετά
A+ (à plus tard)
Când spunem la revedere sau când nu suntem liberi pentru a face ceva în momentul respectiv dar vom face mai târziu
XAXAXAXAXA
MDR (mort de rire)
Ca reacţie când ni se pare ceva amuzant
Κοίτα την δουλειά σου
T'occupes (occupe-toi de tes affaires)
Când vrei să ţii ceva secret
Όχι τώρα
NRN : not right now (pas maintenant)
Când nu eşti liber să faci ceva în acel moment
Θα συζητηθεί
DDD : demande de discussion
Când doreşti să vorbeşti cu cineva despre ceva anume
Περιμένω απάντηση
RSTP (réponds, s'il te plaît)
Folosit la finalul unui sms când doreşti un răspuns
Για να είμαι ειλικρινής
PEH (pour être honnête)
Pentru a explica sau clarifica opinia personală legată de un anumit subiect
Ευχαριστώ εκ των προτέρων
MDA (merci d'avance)
Pentru a mulţumi cuiva în avans
Ευχαριστώ
Mci (merci)
Când mulţumim cuiva
Τα λέμε
A TT (à tout à l'heure)
Când ne luăm la revedere
Για σένα
Pr toi (pour toi)
Când trimitem ceva unei anumite persoane