Greacă | Expresii - Personal | Prescurtari SMS şi chat

Scrisori | E-Mail | Anunţuri şi invitaţii | Urări | Prescurtari SMS şi chat

Prescurtari SMS şi chat - Coduri scurte

AIUI (jak rozumiem)
όπως καταλαβαίνω...
După ce ai explicat ceva din punctul tău de vedere
ASL (wiek, płeć, miejsce zamieszkania)
Ηλικία, φύλο, τόπος;
Pentru a afla vârsta, sexul şi locaţia unei persoane pe chat
ATM (w tym momencie)
Εδώ και τώρα
Pentru a face referinţă la momentul respectiv
BBL (będę później)
πίσω αργότερα
Atunci când trebuie să părăseşti conversaţia până mai târziu
BCNU (do zobaczenia)
Τα λέμε
Pentru a-ţi lua rămas-bun
BION (choć trudno w to uwierzyć)
Είτε το πιστεύεις είτε όχι
După ce am menţionat ceva surprinzător
z/w (zaraz wracam)
πίσω σύντομα
Când trebuie să părăseşti conversaţia o perioadă scurtă de timp
BYOB (przynieś swoje piwo)
Φέρε ποτό
Pentru a invita oamenii la petreceri şi a le spune să aducă băutura de acasă
CU (do zobaczenia)
Αντίο
Când ne luăm la revedere
CUL (do zobaczenia później)
Τα λέμε
Când ne luăm la revedere
DIKU (Czy my się znamy?)
Σε ξέρω;
Când nu recunoaştem persoana care ne-a scris
EOM (koniec)
Τέλος μηνύματος
Când conversţia sau mesajul se încheie
FYI (dla twojej wiadomości)
Προς πληροφορία σου
Când spunem cuiva ceva specific pentru el sau când avem o interjecţie la adresa unei idei preconcepute pe care cineva o are
G2G (muszę iść)
πρέπει να φύγω
Când intervine ceva subit şi trebuie să părăseşti calculatorul
IMO (moim zdaniem)
Κατά τη γνώμη μου
Când emitem o părere personală
MSZ (moim skromnym zdaniem)
Κατά την ταπεινή μου γνώμη
Când emitem o părere personală
IOU (jestem Ci winien przysługę)
Είμαι ευγνώμων
Când cineva ne face o favoare şi vrem să-l asigurăm că îi suntem datori
J/K (tylko żartowałem)
αστειευόμουν
După o glumă ambiguă care poate sau nu să fie luată în serios
L8R (później)
τα λέμε μετά
Când spunem la revedere sau când nu suntem liberi pentru a face ceva în momentul respectiv dar vom face mai târziu
LOL (śmiać się głośno)
XAXAXAXAXA
Ca reacţie când ni se pare ceva amuzant
MYOB (nie twój interes)
Κοίτα την δουλειά σου
Când vrei să ţii ceva secret
NRN (nie teraz)
Όχι τώρα
Când nu eşti liber să faci ceva în acel moment
RFD (zaproszenie do rozmowy)
Θα συζητηθεί
Când doreşti să vorbeşti cu cineva despre ceva anume
TB (odpisz)
Περιμένω απάντηση
Folosit la finalul unui sms când doreşti un răspuns
TBH (szczerze mówiąc)
Για να είμαι ειλικρινής
Pentru a explica sau clarifica opinia personală legată de un anumit subiect
TIA (z góry dziękuję)
Ευχαριστώ εκ των προτέρων
Pentru a mulţumi cuiva în avans
THX (dzięki)
Ευχαριστώ
Când mulţumim cuiva
TTYL (do usłyszenia wkrótce)
Τα λέμε
Când ne luăm la revedere
4U
Για σένα
Când trimitem ceva unei anumite persoane