Arabă | Expresii - Personal | Prescurtari SMS şi chat

Scrisori | E-Mail | Anunţuri şi invitaţii | Urări | Prescurtari SMS şi chat

Prescurtari SMS şi chat - Coduri scurte

din punctul meu de vedere
كما أفهم ذلك
După ce ai explicat ceva din punctul tău de vedere
vârstă, sex, locaţie
ما هو عمرك، جنسك، موقعك؟
Pentru a afla vârsta, sexul şi locaţia unei persoane pe chat
acum
في هذه اللحظة
Pentru a face referinţă la momentul respectiv
revin mai târziu
سأكون معك لاحقا
Atunci când trebuie să părăseşti conversaţia până mai târziu
rămas-bun
أراك لاحقا
Pentru a-ţi lua rămas-bun
crezi sau nu
صدق أو لا تصدق
După ce am menţionat ceva surprinzător
revin imediat
سأعود حالا
Când trebuie să părăseşti conversaţia o perioadă scurtă de timp
adu-ţi berea de acasă
أحضر معك البيرة الخاصة بك
Pentru a invita oamenii la petreceri şi a le spune să aducă băutura de acasă
mai vorbim
أراك
Când ne luăm la revedere
vorbim mai încolo
أراك لاحقا
Când ne luăm la revedere
te cunosc?
هل أنا أعرفك؟
Când nu recunoaştem persoana care ne-a scris
sfârşitul mesajului
نهاية الرسالة
Când conversţia sau mesajul se încheie
pentru informaţia ta
لمعلوماتك
Când spunem cuiva ceva specific pentru el sau când avem o interjecţie la adresa unei idei preconcepute pe care cineva o are
trebuie să plec
علي الذهاب
Când intervine ceva subit şi trebuie să părăseşti calculatorul
după părerea mea
في رأيي
Când emitem o părere personală
după umila mea părere
برأيي المتواضع
Când emitem o părere personală
îţi sunt dator
أنا مدين لك
Când cineva ne face o favoare şi vrem să-l asigurăm că îi suntem datori
glumeam doar
أمزح معك
După o glumă ambiguă care poate sau nu să fie luată în serios
mai târziu
لاحقا
Când spunem la revedere sau când nu suntem liberi pentru a face ceva în momentul respectiv dar vom face mai târziu
râzând în hohote
أضحك بصوت عال
Ca reacţie când ni se pare ceva amuzant
vezi-ţi de treabă
أعتقد أنه عملك الخاص
Când vrei să ţii ceva secret
nu acum
ليس الآن
Când nu eşti liber să faci ceva în acel moment
cerere de discuţie
أطلب نقاشا
Când doreşti să vorbeşti cu cineva despre ceva anume
scrie înapoi
أجب على الرسالة
Folosit la finalul unui sms când doreşti un răspuns
ca să-ţi spun drept
لأكون نزيها
Pentru a explica sau clarifica opinia personală legată de un anumit subiect
mulţumesc în avans
شكرا مقدما
Pentru a mulţumi cuiva în avans
mersi
شكرا
Când mulţumim cuiva
vorbim mai târziu
سأتحدث إليك لاحقا
Când ne luăm la revedere
pentru tine
لأجلك
Când trimitem ceva unei anumite persoane