Chineză | Expresii - Personal | Prescurtari SMS şi chat

Scrisori | E-Mail | Anunţuri şi invitaţii | Urări | Prescurtari SMS şi chat

Prescurtari SMS şi chat - Coduri scurte

din punctul meu de vedere
就我理解
După ce ai explicat ceva din punctul tău de vedere
vârstă, sex, locaţie
年龄、性别和地址?
Pentru a afla vârsta, sexul şi locaţia unei persoane pe chat
acum
现在
Pentru a face referinţă la momentul respectiv
revin mai târziu
一会儿回来
Atunci când trebuie să părăseşti conversaţia până mai târziu
rămas-bun
再见
Pentru a-ţi lua rămas-bun
crezi sau nu
信不信由你
După ce am menţionat ceva surprinzător
revin imediat
马上回来
Când trebuie să părăseşti conversaţia o perioadă scurtă de timp
adu-ţi berea de acasă
请自带啤酒
Pentru a invita oamenii la petreceri şi a le spune să aducă băutura de acasă
mai vorbim
再见
Când ne luăm la revedere
vorbim mai încolo
一会儿见
Când ne luăm la revedere
te cunosc?
我们认识吗?
Când nu recunoaştem persoana care ne-a scris
sfârşitul mesajului
信息结束
Când conversţia sau mesajul se încheie
pentru informaţia ta
供您参考的信息
Când spunem cuiva ceva specific pentru el sau când avem o interjecţie la adresa unei idei preconcepute pe care cineva o are
trebuie să plec
我必须离开
Când intervine ceva subit şi trebuie să părăseşti calculatorul
după părerea mea
在我看来
Când emitem o părere personală
după umila mea părere
我的愚见
Când emitem o părere personală
îţi sunt dator
我欠您一个人情
Când cineva ne face o favoare şi vrem să-l asigurăm că îi suntem datori
glumeam doar
只是开玩笑
După o glumă ambiguă care poate sau nu să fie luată în serios
mai târziu
一会儿
Când spunem la revedere sau când nu suntem liberi pentru a face ceva în momentul respectiv dar vom face mai târziu
râzând în hohote
大笑
Ca reacţie când ni se pare ceva amuzant
vezi-ţi de treabă
不要多管闲事
Când vrei să ţii ceva secret
nu acum
现在不行
Când nu eşti liber să faci ceva în acel moment
cerere de discuţie
要求讨论
Când doreşti să vorbeşti cu cineva despre ceva anume
scrie înapoi
请回复
Folosit la finalul unui sms când doreşti un răspuns
ca să-ţi spun drept
说实话
Pentru a explica sau clarifica opinia personală legată de un anumit subiect
mulţumesc în avans
提前谢谢您
Pentru a mulţumi cuiva în avans
mersi
谢谢
Când mulţumim cuiva
vorbim mai târziu
一会聊
Când ne luăm la revedere
pentru tine
给你的
Când trimitem ceva unei anumite persoane