Coreeană | Expresii - Personal | Prescurtari SMS şi chat

Scrisori | E-Mail | Anunţuri şi invitaţii | Urări | Prescurtari SMS şi chat

Prescurtari SMS şi chat - Coduri scurte

din punctul meu de vedere
내가 이해하기론
După ce ai explicat ceva din punctul tău de vedere
vârstă, sex, locaţie
나이, 성별, 지역이 어떻게 되세요?
Pentru a afla vârsta, sexul şi locaţia unei persoane pe chat
acum
지금
Pentru a face referinţă la momentul respectiv
revin mai târziu
잠깐만
Atunci când trebuie să părăseşti conversaţia până mai târziu
rămas-bun
다음에 봐
Pentru a-ţi lua rămas-bun
crezi sau nu
믿든지 말든지
După ce am menţionat ceva surprinzător
revin imediat
잠깐만 어디좀
Când trebuie să părăseşti conversaţia o perioadă scurtă de timp
adu-ţi berea de acasă
자기가 마실 술은 자기가 갖고 오세요
Pentru a invita oamenii la petreceri şi a le spune să aducă băutura de acasă
mai vorbim
다음에 봐요.
Când ne luăm la revedere
vorbim mai încolo
나중에 봐요.
Când ne luăm la revedere
te cunosc?
누구세요?
Când nu recunoaştem persoana care ne-a scris
sfârşitul mesajului
메세지 끝
Când conversţia sau mesajul se încheie
pentru informaţia ta
알아두라고 하는 말이에요.
Când spunem cuiva ceva specific pentru el sau când avem o interjecţie la adresa unei idei preconcepute pe care cineva o are
trebuie să plec
갑자기 어디를 가야해요.
Când intervine ceva subit şi trebuie să părăseşti calculatorul
după părerea mea
제 생각이에요.
Când emitem o părere personală
după umila mea părere
제 누추한 의견이지만,
Când emitem o părere personală
îţi sunt dator
제가 빚진게 있네요.
Când cineva ne face o favoare şi vrem să-l asigurăm că îi suntem datori
glumeam doar
그냥 농담이에요.
După o glumă ambiguă care poate sau nu să fie luată în serios
mai târziu
나중에요!
Când spunem la revedere sau când nu suntem liberi pentru a face ceva în momentul respectiv dar vom face mai târziu
râzând în hohote
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ(크게 웃었어요)
Ca reacţie când ni se pare ceva amuzant
vezi-ţi de treabă
신경쓰지 마세요.
Când vrei să ţii ceva secret
nu acum
지금 말구요.
Când nu eşti liber să faci ceva în acel moment
cerere de discuţie
얘기하고 싶은게 있어요.
Când doreşti să vorbeşti cu cineva despre ceva anume
scrie înapoi
답장 하세요.
Folosit la finalul unui sms când doreşti un răspuns
ca să-ţi spun drept
솔직히 말하면,
Pentru a explica sau clarifica opinia personală legată de un anumit subiect
mulţumesc în avans
미리 감사드려요.
Pentru a mulţumi cuiva în avans
mersi
감사해요.
Când mulţumim cuiva
vorbim mai târziu
나중에 이야기 해요.
Când ne luăm la revedere
pentru tine
당신에게 드립니다.
Când trimitem ceva unei anumite persoane