Arabă | Expresii - Personal | Prescurtari SMS şi chat

Scrisori | E-Mail | Anunţuri şi invitaţii | Urări | Prescurtari SMS şi chat

Prescurtari SMS şi chat - Coduri scurte

(som jag ser det)
كما أفهم ذلك
După ce ai explicat ceva din punctul tău de vedere
å/k/b? (ålder, kön, ort?)
ما هو عمرك، جنسك، موقعك؟
Pentru a afla vârsta, sexul şi locaţia unei persoane pe chat
(för tillfället)
في هذه اللحظة
Pentru a face referinţă la momentul respectiv
(snart tillbaka)
سأكون معك لاحقا
Atunci când trebuie să părăseşti conversaţia până mai târziu
(vi ses)
أراك لاحقا
Pentru a-ţi lua rămas-bun
(tro det eller ej)
صدق أو لا تصدق
După ce am menţionat ceva surprinzător
(strax tillbaka)
سأعود حالا
Când trebuie să părăseşti conversaţia o perioadă scurtă de timp
(ta med din egen dricka)
أحضر معك البيرة الخاصة بك
Pentru a invita oamenii la petreceri şi a le spune să aducă băutura de acasă
(vi ses)
أراك
Când ne luăm la revedere
(vi ses senare)
أراك لاحقا
Când ne luăm la revedere
(känner jag dig?)
هل أنا أعرفك؟
Când nu recunoaştem persoana care ne-a scris
(slut på meddelande)
نهاية الرسالة
Când conversţia sau mesajul se încheie
(upplysningsvis)
لمعلوماتك
Când spunem cuiva ceva specific pentru el sau când avem o interjecţie la adresa unei idei preconcepute pe care cineva o are
(måste gå)
علي الذهاب
Când intervine ceva subit şi trebuie să părăseşti calculatorul
(enligt min åsikt)
في رأيي
Când emitem o părere personală
(enligt min ödmjuka åsikt)
برأيي المتواضع
Când emitem o părere personală
(jag är skyldig dig)
أنا مدين لك
Când cineva ne face o favoare şi vrem să-l asigurăm că îi suntem datori
(skojar bara)
أمزح معك
După o glumă ambiguă care poate sau nu să fie luată în serios
(senare)
لاحقا
Când spunem la revedere sau când nu suntem liberi pentru a face ceva în momentul respectiv dar vom face mai târziu
(skrattar högt)
أضحك بصوت عال
Ca reacţie când ni se pare ceva amuzant
(sköt dig själv)
أعتقد أنه عملك الخاص
Când vrei să ţii ceva secret
(inte just nu)
ليس الآن
Când nu eşti liber să faci ceva în acel moment
(begär diskussion)
أطلب نقاشا
Când doreşti să vorbeşti cu cineva despre ceva anume
(sms:a tillbaka)
أجب على الرسالة
Folosit la finalul unui sms când doreşti un răspuns
(ärligt talat)
لأكون نزيها
Pentru a explica sau clarifica opinia personală legată de un anumit subiect
(tack på förhand)
شكرا مقدما
Pentru a mulţumi cuiva în avans
(tack)
شكرا
Când mulţumim cuiva
(pratar mer senare)
سأتحدث إليك لاحقا
Când ne luăm la revedere
(till dig)
لأجلك
Când trimitem ceva unei anumite persoane