Cehă | Expresii - Personal | Prescurtari SMS şi chat

Scrisori | E-Mail | Anunţuri şi invitaţii | Urări | Prescurtari SMS şi chat

Prescurtari SMS şi chat - Coduri scurte

Anladığım kadarıyla
AIUI (jako jsem to pochopil)
După ce ai explicat ceva din punctul tău de vedere
ASL/YCY (yaş, cinsiyet, yer)
ASL (věk, pohlaví, pozice?)
Pentru a afla vârsta, sexul şi locaţia unei persoane pe chat
Tam şu an
ATM (právě teď)
Pentru a face referinţă la momentul respectiv
TBO (tekrar burada olacağım)
BBL (budu za chvíli zpět)
Atunci când trebuie să părăseşti conversaţia până mai târziu
GÜ (görüşmek üzere)
CU (see you - uvidíme se)
Pentru a-ţi lua rămas-bun
İster inan ister inanma
BION (věř nebo nevěř)
După ce am menţionat ceva surprinzător
Terkrar burada olacağım
BRB (budu hned zpátky)
Când trebuie să părăseşti conversaţia o perioadă scurtă de timp
KBKG (Kendi biranızı kendiniz getirin)
BYOB (přineste si vlastní pivo/drink)
Pentru a invita oamenii la petreceri şi a le spune să aducă băutura de acasă
GG (Güle güle)
CU (uvidíme se)
Când ne luăm la revedere
SG (Sonra görüşürüz)
CUL (uvidíme se později)
Când ne luăm la revedere
Sizi tanıyor muyum?
DIKU (znám tě?)
Când nu recunoaştem persoana care ne-a scris
Mesajın sonu
EOM (konec zprávy)
Când conversţia sau mesajul se încheie
Bilginize / bilgine
FYI (pro tvoji informaci)
Când spunem cuiva ceva specific pentru el sau când avem o interjecţie la adresa unei idei preconcepute pe care cineva o are
Gitmem gerekiyor/lazım
G2G (musím běžet)
Când intervine ceva subit şi trebuie să părăseşti calculatorul
Bence
IMO (podle mého názoru)
Când emitem o părere personală
Benim fikrime göre
IMHO (podle mého skromného názoru)
Când emitem o părere personală
Size borçluyum
IOU (dlužím ti)
Când cineva ne face o favoare şi vrem să-l asigurăm că îi suntem datori
Sadece şakaydı
J/K (jen žertuji)
După o glumă ambiguă care poate sau nu să fie luată în serios
Daha sonra
L8R (později)
Când spunem la revedere sau când nu suntem liberi pentru a face ceva în momentul respectiv dar vom face mai târziu
Sesli güldüm
LOL (směju se nahlas)
Ca reacţie când ni se pare ceva amuzant
Kendi işine bak
MYOB (hleď si svého)
Când vrei să ţii ceva secret
Şu an değil
NRN (nemůže teď)
Când nu eşti liber să faci ceva în acel moment
Bir konuda konuşma ricası
RFD (žádost o projednání)
Când doreşti să vorbeşti cu cineva despre ceva anume
Cevap ver
TB (napiš zpátky)
Folosit la finalul unui sms când doreşti un răspuns
Açıkçası/dürüst olmak gerekirse
TBH (abych byl upřímný)
Pentru a explica sau clarifica opinia personală legată de un anumit subiect
Şimdiden teşekkürler
TIA (předem díky)
Pentru a mulţumi cuiva în avans
Teşekkürler
THX (díky)
Când mulţumim cuiva
Sonra konuşmak üzere
TTYL (popovídáme později)
Când ne luăm la revedere
Sana özel / senin için
4U (pro tebe)
Când trimitem ceva unei anumite persoane