Arabă | Expresii - Personal | Prescurtari SMS şi chat

Scrisori | E-Mail | Anunţuri şi invitaţii | Urări | Prescurtari SMS şi chat

Prescurtari SMS şi chat - Coduri scurte

Theo như tôi hiểu
كما أفهم ذلك
După ce ai explicat ceva din punctul tău de vedere
Tuổi, giới tính, nơi ở?
ما هو عمرك، جنسك، موقعك؟
Pentru a afla vârsta, sexul şi locaţia unei persoane pe chat
Ngay lúc này
في هذه اللحظة
Pentru a face referinţă la momentul respectiv
Tôi sẽ quay lại trong chốc lát
سأكون معك لاحقا
Atunci când trebuie să părăseşti conversaţia până mai târziu
Gặp lại sau nhé!
أراك لاحقا
Pentru a-ţi lua rămas-bun
Bạn không tin nổi đâu
صدق أو لا تصدق
După ce am menţionat ceva surprinzător
Tôi sẽ quay lại ngay
سأعود حالا
Când trebuie să părăseşti conversaţia o perioadă scurtă de timp
Tự mang đồ uống
أحضر معك البيرة الخاصة بك
Pentru a invita oamenii la petreceri şi a le spune să aducă băutura de acasă
Chào bạn
أراك
Când ne luăm la revedere
Hẹn gặp lại sau nhé
أراك لاحقا
Când ne luăm la revedere
Chúng ta có quen nhau không?
هل أنا أعرفك؟
Când nu recunoaştem persoana care ne-a scris
Kết thúc tin nhắn
نهاية الرسالة
Când conversţia sau mesajul se încheie
Nói cho bạn biết
لمعلوماتك
Când spunem cuiva ceva specific pentru el sau când avem o interjecţie la adresa unei idei preconcepute pe care cineva o are
Tôi phải đi đây
علي الذهاب
Când intervine ceva subit şi trebuie să părăseşti calculatorul
Theo tôi
في رأيي
Când emitem o părere personală
Theo như ý kiến của tôi
برأيي المتواضع
Când emitem o părere personală
Tôi chịu ơn bạn
أنا مدين لك
Când cineva ne face o favoare şi vrem să-l asigurăm că îi suntem datori
Đùa thôi
أمزح معك
După o glumă ambiguă care poate sau nu să fie luată în serios
Nói chuyện sau nhé
لاحقا
Când spunem la revedere sau când nu suntem liberi pentru a face ceva în momentul respectiv dar vom face mai târziu
Cười thành tiếng
أضحك بصوت عال
Ca reacţie când ni se pare ceva amuzant
Để tâm vào việc của bạn đi
أعتقد أنه عملك الخاص
Când vrei să ţii ceva secret
Không phải lúc này
ليس الآن
Când nu eşti liber să faci ceva în acel moment
Cần thảo luận
أطلب نقاشا
Când doreşti să vorbeşti cu cineva despre ceva anume
Nhắn lại nhé
أجب على الرسالة
Folosit la finalul unui sms când doreşti un răspuns
Nói thật là
لأكون نزيها
Pentru a explica sau clarifica opinia personală legată de un anumit subiect
Cảm ơn trước nhé
شكرا مقدما
Pentru a mulţumi cuiva în avans
Cảm ơn
شكرا
Când mulţumim cuiva
Nói chuyện sau nhé
سأتحدث إليك لاحقا
Când ne luăm la revedere
Gửi bạn
لأجلك
Când trimitem ceva unei anumite persoane