Chineză | Expresii - Personal | Prescurtari SMS şi chat

Scrisori | E-Mail | Anunţuri şi invitaţii | Urări | Prescurtari SMS şi chat

Prescurtari SMS şi chat - Coduri scurte

Theo như tôi hiểu
就我理解
După ce ai explicat ceva din punctul tău de vedere
Tuổi, giới tính, nơi ở?
年龄、性别和地址?
Pentru a afla vârsta, sexul şi locaţia unei persoane pe chat
Ngay lúc này
现在
Pentru a face referinţă la momentul respectiv
Tôi sẽ quay lại trong chốc lát
一会儿回来
Atunci când trebuie să părăseşti conversaţia până mai târziu
Gặp lại sau nhé!
再见
Pentru a-ţi lua rămas-bun
Bạn không tin nổi đâu
信不信由你
După ce am menţionat ceva surprinzător
Tôi sẽ quay lại ngay
马上回来
Când trebuie să părăseşti conversaţia o perioadă scurtă de timp
Tự mang đồ uống
请自带啤酒
Pentru a invita oamenii la petreceri şi a le spune să aducă băutura de acasă
Chào bạn
再见
Când ne luăm la revedere
Hẹn gặp lại sau nhé
一会儿见
Când ne luăm la revedere
Chúng ta có quen nhau không?
我们认识吗?
Când nu recunoaştem persoana care ne-a scris
Kết thúc tin nhắn
信息结束
Când conversţia sau mesajul se încheie
Nói cho bạn biết
供您参考的信息
Când spunem cuiva ceva specific pentru el sau când avem o interjecţie la adresa unei idei preconcepute pe care cineva o are
Tôi phải đi đây
我必须离开
Când intervine ceva subit şi trebuie să părăseşti calculatorul
Theo tôi
在我看来
Când emitem o părere personală
Theo như ý kiến của tôi
我的愚见
Când emitem o părere personală
Tôi chịu ơn bạn
我欠您一个人情
Când cineva ne face o favoare şi vrem să-l asigurăm că îi suntem datori
Đùa thôi
只是开玩笑
După o glumă ambiguă care poate sau nu să fie luată în serios
Nói chuyện sau nhé
一会儿
Când spunem la revedere sau când nu suntem liberi pentru a face ceva în momentul respectiv dar vom face mai târziu
Cười thành tiếng
大笑
Ca reacţie când ni se pare ceva amuzant
Để tâm vào việc của bạn đi
不要多管闲事
Când vrei să ţii ceva secret
Không phải lúc này
现在不行
Când nu eşti liber să faci ceva în acel moment
Cần thảo luận
要求讨论
Când doreşti să vorbeşti cu cineva despre ceva anume
Nhắn lại nhé
请回复
Folosit la finalul unui sms când doreşti un răspuns
Nói thật là
说实话
Pentru a explica sau clarifica opinia personală legată de un anumit subiect
Cảm ơn trước nhé
提前谢谢您
Pentru a mulţumi cuiva în avans
Cảm ơn
谢谢
Când mulţumim cuiva
Nói chuyện sau nhé
一会聊
Când ne luăm la revedere
Gửi bạn
给你的
Când trimitem ceva unei anumite persoane