Franceză | Expresii - Personal | Prescurtari SMS şi chat

Scrisori | E-Mail | Anunţuri şi invitaţii | Urări | Prescurtari SMS şi chat

Prescurtari SMS şi chat - Coduri scurte

Theo như tôi hiểu
AMS (à mon sens)
După ce ai explicat ceva din punctul tău de vedere
Tuổi, giới tính, nơi ở?
ASV (âge, sexe, ville)
Pentru a afla vârsta, sexul şi locaţia unei persoane pe chat
Ngay lúc này
Now (maintenant)
Pentru a face referinţă la momentul respectiv
Tôi sẽ quay lại trong chốc lát
Je re (je reviens tout de suite)
Atunci când trebuie să părăseşti conversaţia până mai târziu
Gặp lại sau nhé!
A12C4 (à un de ces quatre)
Pentru a-ţi lua rămas-bun
Bạn không tin nổi đâu
BION : believe it or not (crois-moi si tu veux)
După ce am menţionat ceva surprinzător
Tôi sẽ quay lại ngay
Je re (je reviens tout de suite)
Când trebuie să părăseşti conversaţia o perioadă scurtă de timp
Tự mang đồ uống
BYOB : bring your own beer (apporter votre bouteille)
Pentru a invita oamenii la petreceri şi a le spune să aducă băutura de acasă
Chào bạn
A+ (à plus tard)
Când ne luăm la revedere
Hẹn gặp lại sau nhé
++ (à plus tard)
Când ne luăm la revedere
Chúng ta có quen nhau không?
Cki ? (on se connaît ?)
Când nu recunoaştem persoana care ne-a scris
Kết thúc tin nhắn
FDC (fin de conversation)
Când conversţia sau mesajul se încheie
Nói cho bạn biết
FYI : for your information (pour information)
Când spunem cuiva ceva specific pentru el sau când avem o interjecţie la adresa unei idei preconcepute pe care cineva o are
Tôi phải đi đây
J'y go (je dois partir)
Când intervine ceva subit şi trebuie să părăseşti calculatorul
Theo tôi
AMA (à mon avis)
Când emitem o părere personală
Theo như ý kiến của tôi
AMHA (à mon humble avis)
Când emitem o părere personală
Tôi chịu ơn bạn
IOU : I owe you (je te le revaudrai)
Când cineva ne face o favoare şi vrem să-l asigurăm că îi suntem datori
Đùa thôi
C1Blag (c'est une blague)
După o glumă ambiguă care poate sau nu să fie luată în serios
Nói chuyện sau nhé
A+ (à plus tard)
Când spunem la revedere sau când nu suntem liberi pentru a face ceva în momentul respectiv dar vom face mai târziu
Cười thành tiếng
MDR (mort de rire)
Ca reacţie când ni se pare ceva amuzant
Để tâm vào việc của bạn đi
T'occupes (occupe-toi de tes affaires)
Când vrei să ţii ceva secret
Không phải lúc này
NRN : not right now (pas maintenant)
Când nu eşti liber să faci ceva în acel moment
Cần thảo luận
DDD : demande de discussion
Când doreşti să vorbeşti cu cineva despre ceva anume
Nhắn lại nhé
RSTP (réponds, s'il te plaît)
Folosit la finalul unui sms când doreşti un răspuns
Nói thật là
PEH (pour être honnête)
Pentru a explica sau clarifica opinia personală legată de un anumit subiect
Cảm ơn trước nhé
MDA (merci d'avance)
Pentru a mulţumi cuiva în avans
Cảm ơn
Mci (merci)
Când mulţumim cuiva
Nói chuyện sau nhé
A TT (à tout à l'heure)
Când ne luăm la revedere
Gửi bạn
Pr toi (pour toi)
Când trimitem ceva unei anumite persoane