Turcă | Expresii - Personal | Scrisori

Scrisori - Adresa

Matti Meikäläinen
Puistokatu 17 A
01234 Helsinki
Finland
Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
Formatul românesc de adresă:numele destinatarului
Strada, numărul străzii, eventual blocul, scara şi numărul apartamentului dacă este cazul
oraşul
judeţul
ţara
codul poştal.
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Formatul american de adresă:
numele destinatarului
numărul şi numele străzii
oraşul, abreviaţia statului şi codul poştal.
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Yolu
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Formatul de adresă britanic şi irlandez:
numele destinatarului
numele şi numărul străzii
oraşul
ţara
codul poştal.
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Formatul de adresă canadian:
numele destinatarului
numele şi numărul străzii
oraşul, abreviaţia provinciei şi codul poştal
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Formatul australian de adresă:
numele destinatarului
numele şi numărul străzii
numele provinciei
oraşul şi codul poştal
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Formatul de adresă din Noua Zeelandă:
numele destinatarului
numărul şi numele străzii
cartierul/numărul străzii/numărul căsuţei poştale
oraşul şi codul poştal

Scrisori - Introducere

Hyvä John,
Sevgili Can,
Informal, modul tradiţional de a te adresa unui prieten
Hei äiti / isä
Sevgili Anne / Baba,
Informal, modul de a te adresa părinţilor
Hei setä Jerome,
Sevgili Cihat Amca,
Informal, modul de a te adresa unui membru al familiei
Hei John,
Merhaba Can,
Informal, modul standard de a te adresa unui prieten
Heippa John,
Hey Can,
Complet informal, modul standard de a ne adresa unui prieten
John,
Can,
Informal, modul foarte direct de a ne adresa unui prieten
Rakkaani,
Canım,
Foarte informal, când ne adresăm persoanei iubite
Rakkaani,
Benim sevgili ...,
Foarte informal, când ne adresăm partenerului
Rakas John,
Çok sevgili Can,
Informal, când ne adresăm partenerului
Kiitos kirjeestäsi.
Mektubun için teşekkürler.
Când răspundem unei scrisori
Oli mukava kuulla sinusta taas.
Senden tekrar haber almak güzeldi.
Când răspundem unei scrisori
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
Uzun süredir yazmadığım için üzgünüm.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
Konuşmayalı çok uzun zaman oldu.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme

Scrisori - Cuprins

Kirjoitan sinulle kertoakseni...
Sana ...'yı anlatmak için yazıyorum.
Când dorim să transmitem noutăţi importante
Onko sinulla suunnitelmia...
... için herhangi bir plan yaptınız mı?
Când doreşti să inviţi pe cineva la un eveniment sau să te întâlneşti cu persoana respectivă
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkür ederim.
Când dorim să mulţumim cuiva pentru ceva/pentru o invitaţie/pentru că ne-a împărtăşit anumite informaţii
Olen erittäin kiitollinen siitä, että kerroit / tarjosit / kirjoitit minulle...
Bildirdiğiniz için / teklif ettiğiniz için / yazdığınız için çok minnettarım size.
Pentru a mulţumi cuiva sincer pentru că a împărtăşit ceva cu tine/ţi-a oferit ceva/ţi-a scris în legătură cu ceva anume
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Bana yazmanız / beni davet etmeniz / bana ... göndermeniz son derece kibardı.
Când apreciezi cu adevărat ceea cea ţi-a scris cineva/invitaţia cuiva/ceea ce ţi-a trimis cineva
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
Bunu duyurmaktan son derece memnunum ki ...
Pentru a anunţa prietenii în legătură cu nişte veşti bune
Ilahduin kuullessani, että...
Bunu duyduğumda çok memnun kalmıştım ki ...
Când dorim să transmitem un mesaj sau o veste
On ikävää kertoa, että...
Bunu söylediğim için üzgünüm ama ...
Când dăm prietenilor o veste proastă
Olin pahoillani kuullessani, että...
...'ı ilk duyduğumda çok üzüldüm.
Pentru a consola un prieten în legătură cu o veste proastă primită

Scrisori - Încheieri

Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Când doreşti să transmiţi unor persoane prin intermediul destinatarului că îţi este dor de ele
... lähettää terveisiä.
... sevgisini yolluyor.
Când adaugi salutări din partea alcuiva în scrisoarea ta
Sano ... terveisiä minulta.
...'a selamımı ilet benim için.
Când doreşti să saluţi pe altcineva prin intermediul destinatarului
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
Çok yakında senden haber almayı dört gözle bekliyorum.
Când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
Kirjoita taas pian.
Hemen cevap yaz.
Direct, când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
Kirjoita takaisin heti, kun...
... olduğunda lütfen cevap yaz.
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
Daha fazla bilgin olduğunda beni haberdar et.
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
Pärjäilkää.
Kendinize iyi bakın.
Când scriem familiei şi prietenilor
Rakastan sinua.
Seni seviyorum.
Când te adresezi partenerului
Terveisin,
En iyi dileklerimle,
Informal, când se scrie familiei, prietenilor sau colegilor
Parhain terveisin,
En iyi dileklerimle,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Parhain terveisin,
En derin saygılarımla,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Kaikkea hyvää,
Sevgiyle kalın,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Rakkaudella,
Tüm sevgimle,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Rakkain terveisin,
Tüm sevgimle,
Informal, când se scrie familiei
Rakkaudella,
Çokça sevgiyle,
Informal, când se scrie familiei