Greacă | Expresii - Personal | Scrisori

Scrisori - Adresa

นาย N. Summerbee
ถนนหลัก 335
New York NY 92926
Κυρ. Ιωάννου
Οδ. Δωριέων 34
Τ.Κ 8068, Λάρνακα
Formatul românesc de adresă:numele destinatarului
Strada, numărul străzii, eventual blocul, scara şi numărul apartamentului dacă este cazul
oraşul
judeţul
ţara
codul poştal.
คุณ Jeremy Rhodes
ถนนเลขที่212 ถนนSilverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Formatul american de adresă:
numele destinatarului
numărul şi numele străzii
oraşul, abreviaţia statului şi codul poştal.
คุณ Adam Smith
เลขถนน 8 ถนน Crossfield
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Formatul de adresă britanic şi irlandez:
numele destinatarului
numele şi numărul străzii
oraşul
ţara
codul poştal.
คุณ Sally Davies
เลขถนน155 ถนนMountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Formatul de adresă canadian:
numele destinatarului
numele şi numărul străzii
oraşul, abreviaţia provinciei şi codul poştal
คุณ Celia Jones
เลขที่ถนน47 ถนนHerbert
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Formatul australian de adresă:
numele destinatarului
numele şi numărul străzii
numele provinciei
oraşul şi codul poştal
ถนน Alex Marshall
ถนนเลขที่ 745 ถนน King
West End, Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Formatul de adresă din Noua Zeelandă:
numele destinatarului
numărul şi numele străzii
cartierul/numărul străzii/numărul căsuţei poştale
oraşul şi codul poştal

Scrisori - Introducere

เรียน จอห์น
Αγαπητέ Ιωάννη,
Informal, modul tradiţional de a te adresa unui prieten
เรียนคุณพ่อ/คุณแม่
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Informal, modul de a te adresa părinţilor
เรียนคุณลุง เจอโรม
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Informal, modul de a te adresa unui membru al familiei
สวัสดีค่ะ/ครับ คุณจอห์น
Γεια σου Γιαννάκη,
Informal, modul standard de a te adresa unui prieten
ว่าไง จอห์น
Έλα Γιαννάκη,
Complet informal, modul standard de a ne adresa unui prieten
จอห์น
Γιαννάκη,
Informal, modul foarte direct de a ne adresa unui prieten
ที่รักของฉัน
Αγάπη μου,
Foarte informal, când ne adresăm persoanei iubite
สุดที่รักของฉัน
Αγάπη μου,
Foarte informal, când ne adresăm partenerului
ถึงจอห์นสุดที่รัก
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Informal, când ne adresăm partenerului
ขอบคุณสำหรับจดหมายของคุณ
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Când răspundem unei scrisori
มันเป็นเรื่องน่ายินดีมากที่คุณตอบกลับมาอีกครั้ง
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Când răspundem unei scrisori
ฉันต้องขอโทษคุณมากที่ไม่ได้ติดต่อคุณมาเป็นระยะเวลานาน
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme
มันเป็นเวลานานมากที่เราไม่ได้ติดต่อกัน
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme

Scrisori - Cuprins

ฉันจะเขียนถึงคุณว่า...
Γράφω για να σας ειδοποιήσω ότι...
Când dorim să transmitem noutăţi importante
คุณมีแผนสำหรับ...แล้วหรือยัง?
Έχεις σχέδια για...;
Când doreşti să inviţi pe cineva la un eveniment sau să te întâlneşti cu persoana respectivă
ขอบคุณมากสำหรับการส่ง/เชิญชวน/แนบมา...
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Când dorim să mulţumim cuiva pentru ceva/pentru o invitaţie/pentru că ne-a împărtăşit anumite informaţii
ฉันรู้สึกดีใจมากที่คุณบอกให้ฉันทราบ/เอื้อ/เขียนถึงฉัน
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το γράμμα...
Pentru a mulţumi cuiva sincer pentru că a împărtăşit ceva cu tine/ţi-a oferit ceva/ţi-a scris în legătură cu ceva anume
มันเป็นเรื่องดีอย่างมากที่คุณเขียน/เชิญชวน/ส่ง...มาให้ฉัน
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σου να γράψεις / με προσκαλέσεις / να μου στείλεις...
Când apreciezi cu adevărat ceea cea ţi-a scris cineva/invitaţia cuiva/ceea ce ţi-a trimis cineva
ฉันรู้สึกยินดีอย่างมากที่จะประกาศว่า...
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Pentru a anunţa prietenii în legătură cu nişte veşti bune
ฉันรู้สึกยินดีอย่างมากที่ได้ยินว่า...
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Când dorim să transmitem un mesaj sau o veste
ฉันขอโทษที่ต้องบอกคุณว่า...
Λυπούμε να σε πληροφορήσω ότι...
Când dăm prietenilor o veste proastă
ฉันต้องขอแสดงความเสียใจที่ได้ยินว่า...
Λυπήθηκα όταν άκουσα ότι...
Pentru a consola un prieten în legătură cu o veste proastă primită

Scrisori - Încheieri

ส่งความรักของฉันให้แก่...และบอกเขาว่าฉันคิดถึงเขามากแค่ไหน
Δώσε την αγάπη μου στον/στην... και πες του/της πόσο πολύ μου λείπει.
Când doreşti să transmiţi unor persoane prin intermediul destinatarului că îţi este dor de ele
...ส่งความรักของเขาและเธอมาให้คุณ
...στέλνει τους χαιρετισμούς του/της.
Când adaugi salutări din partea alcuiva în scrisoarea ta
ฝากสวัสดี...ให้ฉันด้วย
χαιρέτησε τον / την... από μέρος μου.
Când doreşti să saluţi pe altcineva prin intermediul destinatarului
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอคุณตอบกลับมาอีกครั้ง
Θα χαιρόμουν πολύ να ακούσω νέα σου σύντομα.
Când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
จะติดต่อกลับไปอย่างเร็วที่สุด
γράψε μου σύντομα.
Direct, când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
กรุณาติดต่อกลับมาเมื่อ...
Γράψε μου όταν...
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
กรุณาส่งข่าวคราวมาให้ฉัน เมื่อคุณรู้อะไรเพิ่มเติม
Στείλε μου νέα, όταν ξέρεις περισσότερα.
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
ดูแลตัวเองดีๆนะ
Να σε καλά.
Când scriem familiei şi prietenilor
ฉันรักคุณ
Σε αγαπώ.
Când te adresezi partenerului
ขอให้โชคดี
Τις καλύτερες ευχές μου,
Informal, când se scrie familiei, prietenilor sau colegilor
ขอให้โชคดี
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
ด้วยความเคารพอย่างยิ่ง
Αγάπη,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
โชคดี
Με τις καλύτερες ευχές,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
ด้วยความรักยิ่ง
Με αγάπη,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
ด้วยความรักอย่างยิ่ง
Με όλη μου την αγάπη,
Informal, când se scrie familiei
รักอย่างมาก
Πολλή αγάπη,
Informal, când se scrie familiei