Engleză | Expresii - Personal | Scrisori

Scrisori - Adresa

Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Formatul românesc de adresă:numele destinatarului
Strada, numărul străzii, eventual blocul, scara şi numărul apartamentului dacă este cazul
oraşul
judeţul
ţara
codul poştal.
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Formatul american de adresă:
numele destinatarului
numărul şi numele străzii
oraşul, abreviaţia statului şi codul poştal.
Adam Smith
8 Crossfield Yolu
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Formatul de adresă britanic şi irlandez:
numele destinatarului
numele şi numărul străzii
oraşul
ţara
codul poştal.
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Formatul de adresă canadian:
numele destinatarului
numele şi numărul străzii
oraşul, abreviaţia provinciei şi codul poştal
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Formatul australian de adresă:
numele destinatarului
numele şi numărul străzii
numele provinciei
oraşul şi codul poştal
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Formatul de adresă din Noua Zeelandă:
numele destinatarului
numărul şi numele străzii
cartierul/numărul străzii/numărul căsuţei poştale
oraşul şi codul poştal

Scrisori - Introducere

Sevgili Can,
Dear John,
Informal, modul tradiţional de a te adresa unui prieten
Sevgili Anne / Baba,
Dear Mum / Dad,
Informal, modul de a te adresa părinţilor
Sevgili Cihat Amca,
Dear Uncle Jerome,
Informal, modul de a te adresa unui membru al familiei
Merhaba Can,
Hello John,
Informal, modul standard de a te adresa unui prieten
Hey Can,
Hey John,
Complet informal, modul standard de a ne adresa unui prieten
Can,
John,
Informal, modul foarte direct de a ne adresa unui prieten
Canım,
My Dear,
Foarte informal, când ne adresăm persoanei iubite
Benim sevgili ...,
My Dearest,
Foarte informal, când ne adresăm partenerului
Çok sevgili Can,
Dearest John,
Informal, când ne adresăm partenerului
Mektubun için teşekkürler.
Thank you for your letter.
Când răspundem unei scrisori
Senden tekrar haber almak güzeldi.
It was good to hear from you again.
Când răspundem unei scrisori
Uzun süredir yazmadığım için üzgünüm.
I am very sorry I haven't written for so long.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme
Konuşmayalı çok uzun zaman oldu.
It's such a long time since we had any contact.
Când scriem unui prieten vechi pe care nu l-am mai contactat de multă vreme

Scrisori - Cuprins

Sana ...'yı anlatmak için yazıyorum.
I am writing to tell you that…
Când dorim să transmitem noutăţi importante
... için herhangi bir plan yaptınız mı?
Have you made any plans for…?
Când doreşti să inviţi pe cineva la un eveniment sau să te întâlneşti cu persoana respectivă
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkür ederim.
Many thanks for sending / inviting / enclosing…
Când dorim să mulţumim cuiva pentru ceva/pentru o invitaţie/pentru că ne-a împărtăşit anumite informaţii
Bildirdiğiniz için / teklif ettiğiniz için / yazdığınız için çok minnettarım size.
I am very grateful to you for letting me know / offering me / writing to me…
Pentru a mulţumi cuiva sincer pentru că a împărtăşit ceva cu tine/ţi-a oferit ceva/ţi-a scris în legătură cu ceva anume
Bana yazmanız / beni davet etmeniz / bana ... göndermeniz son derece kibardı.
It was so kind of you to write / invite me / send me…
Când apreciezi cu adevărat ceea cea ţi-a scris cineva/invitaţia cuiva/ceea ce ţi-a trimis cineva
Bunu duyurmaktan son derece memnunum ki ...
I am delighted to announce that…
Pentru a anunţa prietenii în legătură cu nişte veşti bune
Bunu duyduğumda çok memnun kalmıştım ki ...
I was delighted to hear that…
Când dorim să transmitem un mesaj sau o veste
Bunu söylediğim için üzgünüm ama ...
I am sorry to inform you that…
Când dăm prietenilor o veste proastă
...'ı ilk duyduğumda çok üzüldüm.
I was so sorry to hear that…
Pentru a consola un prieten în legătură cu o veste proastă primită

Scrisori - Încheieri

...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Give my love to…and tell them how much I miss them.
Când doreşti să transmiţi unor persoane prin intermediul destinatarului că îţi este dor de ele
... sevgisini yolluyor.
…sends his / her love.
Când adaugi salutări din partea alcuiva în scrisoarea ta
...'a selamımı ilet benim için.
Say hello to…for me.
Când doreşti să saluţi pe altcineva prin intermediul destinatarului
Çok yakında senden haber almayı dört gözle bekliyorum.
I look forward to hearing from you soon.
Când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
Hemen cevap yaz.
Write back soon.
Direct, când doreşti să primeşti un răspuns la scrisoarea ta
... olduğunda lütfen cevap yaz.
Do write back when…
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
Daha fazla bilgin olduğunda beni haberdar et.
Send me news, when you know anything more.
Când dorim să primim răspuns doar dacă destinatarul are veşti pentru noi
Kendinize iyi bakın.
Take care.
Când scriem familiei şi prietenilor
Seni seviyorum.
I love you.
Când te adresezi partenerului
En iyi dileklerimle,
Best wishes,
Informal, când se scrie familiei, prietenilor sau colegilor
En iyi dileklerimle,
With best wishes,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
En derin saygılarımla,
Kindest regards,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Sevgiyle kalın,
All the best,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Tüm sevgimle,
All my love,
Informal, când se scrie familiei sau prietenilor
Tüm sevgimle,
Lots of love,
Informal, când se scrie familiei
Çokça sevgiyle,
Much love,
Informal, când se scrie familiei