Poloneză | Expresii - Personal | Urări

Urări - Nuntă

Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí.
Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze!
Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit
Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu.
Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu!
Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit
Gratulujeme ke svatbě!
Wszystkiego najlepszego na nowej drodze życia!
Informal, pentru a felicita un cuplu recent căsătorit pe care îl cunoşti bine
Blahopřejeme, že jste si řekli své ano!
Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego "tak"!
Informal, pentru a felicita un cuplu recent căsătorit pe care îl cunoşti bine
Blahopřejeme nevěstě a ženichovi ke šťastnému manželskému svazku.
Gratulacje młodej parze i szczęścia na wspólnej drodze życia!
Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit

Urări - Logodna

Blahopřejeme k vašemu zasnoubení!
Gratuluję zaręczyn!
Modul standard de a felicita pe cineva cu ocazia logodnei
Přejeme vám všechno nejlepší k zásnubám a tomu, co leží před vámi.
Życzę Wam wszystkiego, co najlepsze na nadchodzącej drodze życia
Pentru a felicita un cuplu recent logodit
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní.
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli szczęśliwi.
Pentru a felicita un cuplu recent logodit
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní.
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli razem tak szczęśliwi, jak teraz.
Pentru a felicita un cuplu recent logodit
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Už jste se rozhodli, kdy se bude konat tento velký den?
Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu?
Pentru a felicita un cuplu cunoscut bine şi recent logodit şi a-i întreba care sunt planurile pentru nuntă

Urări - Zile de naştere şi aniversări

Všechno nejlepší k narozeninám!
Urodzinowe Życzenia!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Všechno nejlepší k narozeninám!
Wszystkiego Najlepszego w Dniu Urodzin!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Hodně štěstí a zdraví!
Sto lat!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Přeji Ti hodně štěstí v tento speciální den!
Wszystkiego najlepszego w tym szczególnym dniu.
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Ať se Ti splní všechna přání. Všechno nejlepší k narozeninám!
Spełnienia Marzeń w Dniu Urodzin!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Přeji ti v tento speciální den hodně štěstíčka. Krásné narozeniny!
Wszystkiego, co najlepsze w tym dniu. Wspaniałych urodzin!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Hodně štěstí k výročí!
Najlepsze życzenia z okazji rocznicy!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Hodně štěstí k... výročí!
Najlepsze życzenia z okazji ... rocznicy!
Urare folosită cu ocazia unei aniversări specifice (ex.: nunta de argint, nunta de aur)
...rok a stále spolu. Blahopřeji k výročí!
...lat razem! Życzę wspaniałej rocznicy ślubu!
Pentru a accentua durata căsniciei şi a felicita cuplul
Blahopřejeme k porcelánovému výročí svatby!
Najlepsze życzenia z okazji Porcelanowej Rocznicy!
Pentru a celebra aniversarea a 20 de ani de la nuntă
Blahopřejeme ke stříbrnému výročí svatby!
Najlepsze życzenia z okazji Srebrnej Rocznicy!
Pentru a celebra aniversarea a 25 de ani de la nuntă
Blahopřejeme ke rubínovému výročí svatby!
Najlepsze życzenia z okazji Rubinowej Rocznicy!
Pentru a celebra aniversarea a 40 de ani de la nuntă
Blahopřejeme ke perlovému výročí svatby!
Najlepsze życzenia z okazji Perłowej Rocznicy!
Pentru a celebra aniversarea a 30 de ani de la nuntă
Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby!
Najlepsze życzenia z okazji Koralowej Rocznicy!
Pentru a celebra aniversarea a 35 de ani de la nuntă
Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby!
Najlepsze życzenia z okazji Złotej Rocznicy!
Pentru a celebra aniversarea a 50 de ani de la nuntă
Blahopřejeme ke diamantovému výročí svatby!
Najlepsze życzenia z okazji Diamentowej Rocznicy!
Pentru a celebra aniversarea a 60 de ani de la nuntă

Urări - Urări de însănătoşire

Uzdrav se brzy.
Wracaj do zdrowia!
Urarea cea mai comună, regăsită des pe felicitări
Doufám, že se rychle uzdravíš.
Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
Urarea standard
Doufáme, že budeš hned zase jako rybička.
Przyjmij od nas życzenia zdrowia.
Urarea standard de la mai multe persoane
Myslím na tebe. Doufám, že se brzy uzdravíš.
Myślami jestem z Tobą. Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
Urare standard
Všichni v... ti přejí brzké uzdravení!
Od wszystkich w ..., wracaj szybko do zdrowia.
Urarea de la mai mulţi oameni care lucrează în acelaşi loc
Brzy se uzdrav. Všichni na tebe tady myslíme.
Wszyscy w... pozdrawiają Cię serdecznie.
Urarea transmisă de mai mulţi oameni care lucrează în acelaşi loc

Urări - Urări generale

Blahopřejeme k...
Gratuluję...
Urare standard
Přeji Ti/Vám hodně štěstí a mnoho úspěchů v...
Życzę powodzenia w przyszłości i samych sukcesów w...
Pentru a ura cuiva succes în viitor
Přeji Ti/Vám hodně úspěchů v...
Życzę samych sukcesów w...
Pentru a ura cuiva succes în viitor
Rádi bychom Ti/Vám poslali naše gratulace k...
Chcemy Ci pogratulować...
Pentru a felicita pe cineva cu ocazia unei reuşite
Dobrá práce na...
Gratuluję...
Pentru a felicita pe cineva mai şters cu ocazia unei reuşite
Blahopřejeme k absolvování řidičských zkoušek!
Gratuluję zdania prawa jazdy!
Pentru a felicita pe cineva care şi-a luat permisul de conducere
Dobrá práce. Věděli jsme, že to dokážeš.
Gratulacje. Wiedziałem, że Ci się uda.
Pentru a felicita un membru al familiei sau un prieten apropiat
Gratulujeme!
Dobra robota!
Informal, rar, când dorim să felicităm pe cineva

Urări - Reuşite în domeniul academic

Gratulujeme k promoci!
Gratuluję ukończenia studiów!
Pentru a felicita pe cineva cu ocazia absolvirii facultăţii
Gratulujeme ke složení všech zkoušek!
Gratuluję zdania egzaminów!
Pentru a felicita pe cineva pentru promovarea examenelor şcolare
Kdo je tady chytrolín? Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek!
Pokazałeś, co potrafisz! Gratuluję świetnych wyników!
Informal, colocvial, pentru a felicita pe cineva care apropiat care a avut reuşite la examene
Blahopřejeme k dokončení magisterského titulu a přejeme hodně štěstí ve světě práce.
Gratuluję obrony Magistra i życzę powodzenia w pracy.
Pentru a felicita pe cineva care tocmai a finalizat studiile de master şi a-i ura succes în viitor
Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek a vše nejlepší do budoucna.
Gratuluję świetnych wyników z egzaminu i życzę powodzenia w przyszłości.
Pentru a felicita pe cineva care a trecut examenele neştiind însă dacă va urma o facultate sau nu
Gratulujeme ke složení všech zkoušek. Přejeme Ti vše nejlepší k tvé budoucí kariéře.
Gratuluję zdania egzaminów i życzę powodzenia w pracy.
Pentru a felicita pe cineva care a trecut examenele şi intenţionează să se angajeze
Gratulace k úspěšným zkouškám na vysokou školu. Užij si to tam!
Gratuluję przyjęcia na uniwersytet. Powodzenia!
Pentru a felicita pe cineva care tocmai a fost admis la universitate

Urări - Condoleanţe

Všichni jsme hluboce šokováni náhlou smrtí ... a přijměte prosím naši nejhlubší soustrast.
Jesteśmy wszyscy głęboko wstrząśnięci nagłą śmiercią ... i chcielibyśmy wyrazić nasze najgłębsze współczucie.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit un apropiat, moartea putând fi subită sau preconizată
Je mi velmi líto Vaší ztráty.
Bardzo nam przykro słyszeć o stracie Twego bliskiego.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit un apropiat
Přijměte prosím moji nejhlubší soustrast.
Składam wyrazy szczerego współczucia.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit un apropiat
Jsme velice zarmouceni předčasnou smrtí Vašeho syna/manžela//Vaší dcery/manželky,... .
Jesteśmy poruszeni z powodu przedwczesnej śmierci Pana/Pani syna / córki / męża / żony, ... .
Pentru a consola o persoană careia i-a murit copilul sau soţul/soţia
Přijměte, prosím, naší nejhlubší a nejupřímnější soustrast v tomto nejnáročnějším času.
Proszę przyjąć nasze najgłębsze kondolencje i wyrazy współczucia w tym najtrudniejszym czasie.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit cineva apropiat
Naše myšlenky jsou s vámi a vaší rodinou v tomto nejtěžším okamžiku ztráty.
Całym sercem jesteśmy z Wami i Waszą rodziną w tym najtrudniejszym okresie.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit cineva apropiat

Urări - Reuşite în carieră

Přejeme Vám hodně štěstí k nové práci v...
Życzę wszystkiego najlepszego i powodzenia w nowej pracy w ...
Pentru a ura cuiva succes la noul loc de muncă
Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové práci.
Od wszystkich pracowników..., życzymy powodzenia w nowym miejscu pracy.
Când foştii colegi urează succes la noul loc de muncă
Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové pozici...
Życzymy wszystkiego, co najlepsze na nowym stanowisku...
Când foştii colegi urează succes la noul post ocupat
Přejeme Vám mnoho úspěchů pro svůj nejnovější kariérní postup.
Życzymy Ci samych sukcesów w związku z ropoczęciem kolejnego kroku w karierze zawodowej.
Când foştii colegi urează succes la noul loc de muncă
Gratulujeme k novému zaměstnání!
Gratuluję nowej pracy!
Pentru a felicita pe cineva pentru obţinerea unui nou post profitabil
Hodně štěstí první den v...
Powodzenia w nowej pracy w...
Pentru a ura cuiva ca prima zi de lucru să-i fie plăcută

Urări - Naştere

Byli jsme nadšeni, když jsme slyšeli o narození vašeho chlapečka/holčičky. Gratulujeme.
Cieszymy się z wieści o narodzinach waszego synka/waszej córeczki. Gratulujemy!
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil
Blahopřejeme k vašemu novému přírůstku!
Gratulacje z okazji narodzin dziecka!
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil
Pro novopečenou maminku. Všechno nejlepší pro tebe a tvého syna/tvojí dceru.
Młodej mamie: Najlepsze życzenia dla Ciebie i Twojego syna /Twojej córki.
Pentru a felicita o femeie pentru naşterea copilului ei
Blahopřejeme k příchodu vašeho chlapečka/holčičky!
Gratulujemy przyjścia na świat Waszego ślicznego dziecka!
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil
Hrdým rodičům... . Blahopřejeme k novému přírůstku do rodiny. Jsem si jistý(á), že budete skvělými rodiči.
Dumnym rodzicom, gratulacje z okazji przyjścia na świat.... Będziecie wspaniałymi rodzicami.
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil

Urări - Mulţumiri

Mnohokrát děkuji za...
Dziękuję bardzo za...
Mesaj general de mulţumire
Chtěl(a) bych poděkovat jménem mým a mého manžela/mé manželky...
Chcę podziękować w imieniu mojego męża/mojej żony i swoim za...
Pentru a mulţumi cuiva în numele tău şi al altcuiva
Opravdu nevím, jak vám mám poděkovat za...
Nie wiem, jak mogę podziękować za...
Când eşti foarte recunoscător cuiva pentru că a făcut ceva pentru tine
Jako malý projev naší vděčnosti...
Jako dowód wdzięczności...
Când trimitem cuiva un cadou ca semn de mulţumire
Chtěli bychom vyjádřit naše nejvřelejší poděkování... za...
Chcielibyśmy złożyć nasze najgorętsze podziękowania ... za...
Când eşti recunoscător cuiva pentru că a făcut ceva pentru tine
Jsem Ti/Vám velmi vděčný(á) za...
Jesteśmy bardzo wdzięczni za...
Când doreşti sincer să mulţumeşti cuiva pentru că a făcut ceva pentru tine
To nestojí za řeč. Naopak bychom měli děkovat my vám!
Nie ma o czym mówić. Wręcz przeciwnie: to ja powinienem Ci podziękować!
Când cineva îţi mulţumeşte pentru ceva de care ai beneficiat şi tu la rândul tău

Urări - Urări sezoniere

Příjemné prožití Vánočních svátků přeje...
Najlepsze życzenia świąteczne...
Urare folosită în Statele Unite pentru a celebra Crăciunul şi Anul Nou
Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok!
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
Urare folosită în Statele Unite pentru a celebra Crăciunul şi Anul Nou
Veselé Velikonoce!
Radosnych Świąt Wielkanocnych!
În ţările creştine, cu ocazia Duminicii Paştelui
Šťastné díkuvzdání!
Radosnego Święta Dziękczynienia!
În Statele Unite, pentru a celebra Ziua Recunoştinţei
Šťastný Nový rok!
Szczęśliwego Nowego Roku!
Pentru a marca Anul Nou
Šťastné svátky!
Wesołych Świąt!
În Statele Unite şi Canada, cu ocazia sărbătorilor, mai ales cele din perioada Crăciunului/Hanukkah
Šťastnou chanuku!
Wesołej Chanuki!
Cu ocazia Hanukkah
Šťastný Diwali. Ať je Diwali jasnější než předtím.
Życzę Ci szczęśliwego Diwali. Niech ten rok będzie radośniejszy od poprzednich.
Cu ocazia Diwali
Veselé Vánoce!
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia!
Urare folosită în țările creștine pentru a celebra Crăciunul
Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok!
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
Urare folosită în țările creștine pentru a celebra Crăciunul şi Anul Nou