Cehă | Expresii - Personal | Urări

Urări - Nuntă

Gratulojn. Dezirante la ambaŭ de vi ĉiun feliĉon en la mondo.
Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí.
Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit
Gratulojn kaj varmajn bondezirojn por vi ambaŭ en via edziĝo.
Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu.
Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit
Gratulojn pro ligante la nodon!
Gratulujeme ke svatbě!
Informal, pentru a felicita un cuplu recent căsătorit pe care îl cunoşti bine
Gratulojn pro diri "jes"!
Blahopřejeme, že jste si řekli své ano!
Informal, pentru a felicita un cuplu recent căsătorit pe care îl cunoşti bine
Gratulojn al la fianĉino kaj la fianĉo sur ilia feliĉa unio.
Blahopřejeme nevěstě a ženichovi ke šťastnému manželskému svazku.
Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit

Urări - Logodna

Gratulojn pro via fianĉiĝo!
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení!
Modul standard de a felicita pe cineva cu ocazia logodnei
Ni deziras al vi ambaŭ ĉion plej bonan en via fianĉiĝo.
Přejeme vám všechno nejlepší k zásnubám a tomu, co leží před vámi.
Pentru a felicita un cuplu recent logodit
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi ambaŭ estas tre feliĉaj kune.
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní.
Pentru a felicita un cuplu recent logodit
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi faras reciproke ekstreme feliĉaj.
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní.
Pentru a felicita un cuplu recent logodit
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Ĉu vi decidis sur la granda tago?
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Už jste se rozhodli, kdy se bude konat tento velký den?
Pentru a felicita un cuplu cunoscut bine şi recent logodit şi a-i întreba care sunt planurile pentru nuntă

Urări - Zile de naştere şi aniversări

Feliĉan naskiĝtagon!
Všechno nejlepší k narozeninám!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Feliĉan naskiĝtagon!
Všechno nejlepší k narozeninám!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Feliĉan naskiĝtagon!
Hodně štěstí a zdraví!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Deziranta vin feliĉon en via speciala tago.
Přeji Ti hodně štěstí v tento speciální den!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Ke ĉiuj viaj deziroj realiĝos. Feliĉan naskiĝtagon!
Ať se Ti splní všechna přání. Všechno nejlepší k narozeninám!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Deziranta vin feliĉon por la speciala tago. Havu mirindan naskiĝtagon!
Přeji ti v tento speciální den hodně štěstíčka. Krásné narozeniny!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Feliĉa datreveno!
Hodně štěstí k výročí!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Feliĉa... datreveno!
Hodně štěstí k... výročí!
Urare folosită cu ocazia unei aniversări specifice (ex.: nunta de argint, nunta de aur)
... jaroj kaj daŭras forte. Havu grandan datrevenon!
...rok a stále spolu. Blahopřeji k výročí!
Pentru a accentua durata căsniciei şi a felicita cuplul
Gratulojn pro via Porcelana Geedziĝodatreveno!
Blahopřejeme k porcelánovému výročí svatby!
Pentru a celebra aniversarea a 20 de ani de la nuntă
Gratulojn pro via Arĝenta Geedziĝodatreveno!
Blahopřejeme ke stříbrnému výročí svatby!
Pentru a celebra aniversarea a 25 de ani de la nuntă
Gratulojn pro via Rubena Geedziĝodatreveno!
Blahopřejeme ke rubínovému výročí svatby!
Pentru a celebra aniversarea a 40 de ani de la nuntă
Gratulojn pro via Perla Geedziĝodatreveno!
Blahopřejeme ke perlovému výročí svatby!
Pentru a celebra aniversarea a 30 de ani de la nuntă
Gratulojn pro via Korala Geedziĝodatreveno!
Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby!
Pentru a celebra aniversarea a 35 de ani de la nuntă
Gratulojn pro via Ora Geedziĝodatreveno!
Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby!
Pentru a celebra aniversarea a 50 de ani de la nuntă
Gratulojn pro via Diamanta Geedziĝodatreveno!
Blahopřejeme ke diamantovému výročí svatby!
Pentru a celebra aniversarea a 60 de ani de la nuntă

Urări - Urări de însănătoşire

Saniĝus baldaŭ.
Uzdrav se brzy.
Urarea cea mai comună, regăsită des pe felicitări
Mi esperas, ke vi faras rapidan kaj prontan reboniĝon.
Doufám, že se rychle uzdravíš.
Urarea standard
Ni esperas, ke vi estos sana en neniu tempo.
Doufáme, že budeš hned zase jako rybička.
Urarea standard de la mai multe persoane
Mi pensas pri vi. Mi esperas, ke vi sentas pli bone baldaŭ.
Myslím na tebe. Doufám, že se brzy uzdravíš.
Urare standard
El ĉiuj ĉe..., resaniĝus baldaŭ.
Všichni v... ti přejí brzké uzdravení!
Urarea de la mai mulţi oameni care lucrează în acelaşi loc
Saniĝus baldaŭ. Ĉiuj ĉi tie pensas pri vi.
Brzy se uzdrav. Všichni na tebe tady myslíme.
Urarea transmisă de mai mulţi oameni care lucrează în acelaşi loc

Urări - Urări generale

Gratulojn pro...
Blahopřejeme k...
Urare standard
Mi deziras al vi bonŝancon kaj sukceson en...
Přeji Ti/Vám hodně štěstí a mnoho úspěchů v...
Pentru a ura cuiva succes în viitor
Mi deziras al vi sukceson en...
Přeji Ti/Vám hodně úspěchů v...
Pentru a ura cuiva succes în viitor
Ni ŝatus sendi vin niajn gratulojn al...
Rádi bychom Ti/Vám poslali naše gratulace k...
Pentru a felicita pe cineva cu ocazia unei reuşite
Bonege por...
Dobrá práce na...
Pentru a felicita pe cineva mai şters cu ocazia unei reuşite
Gratulojn por vian veturantan teston!
Blahopřejeme k absolvování řidičských zkoušek!
Pentru a felicita pe cineva care şi-a luat permisul de conducere
Bone farita. Ni konis, ke vi povus fari ĝin.
Dobrá práce. Věděli jsme, že to dokážeš.
Pentru a felicita un membru al familiei sau un prieten apropiat
Feliĉoj!
Gratulujeme!
Informal, rar, când dorim să felicităm pe cineva

Urări - Reuşite în domeniul academic

Gratulojn pro via diplomiĝo!
Gratulujeme k promoci!
Pentru a felicita pe cineva cu ocazia absolvirii facultăţii
Gratulojn pro pasanta viajn ekzamenojn!
Gratulujeme ke složení všech zkoušek!
Pentru a felicita pe cineva pentru promovarea examenelor şcolare
Bonege kun via ekzameno!
Kdo je tady chytrolín? Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek!
Informal, colocvial, pentru a felicita pe cineva care apropiat care a avut reuşite la examene
Gratulojn por sukcesi viajn masterojn kaj bonan sorton en la mondo de laboro.
Blahopřejeme k dokončení magisterského titulu a přejeme hodně štěstí ve světě práce.
Pentru a felicita pe cineva care tocmai a finalizat studiile de master şi a-i ura succes în viitor
Gratulojn por la rezultoj de ekzamoj kaj bonan ŝancon por la estonteco.
Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek a vše nejlepší do budoucna.
Pentru a felicita pe cineva care a trecut examenele neştiind însă dacă va urma o facultate sau nu
Gratulojn pro viajn rezultojn. Mi deziras bonan sorton por via estonta kariero.
Gratulujeme ke složení všech zkoušek. Přejeme Ti vše nejlepší k tvé budoucí kariéře.
Pentru a felicita pe cineva care a trecut examenele şi intenţionează să se angajeze
Bonege por komenci la universitaton. Havu bonegan tempon!
Gratulace k úspěšným zkouškám na vysokou školu. Užij si to tam!
Pentru a felicita pe cineva care tocmai a fost admis la universitate

Urări - Condoleanţe

Ni ĉiuj estas profunde ŝokitaj aŭdi de la subita morto de... kaj ni ŝatus proponi nian ple profundan simpation.
Všichni jsme hluboce šokováni náhlou smrtí ... a přijměte prosím naši nejhlubší soustrast.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit un apropiat, moartea putând fi subită sau preconizată
Ni estas tiel tre bedaŭraj aŭdi pri via perdo.
Je mi velmi líto Vaší ztráty.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit un apropiat
Mi proponas al vi miajn profundajn kondolencojn dum ĉi tio malluma tago.
Přijměte prosím moji nejhlubší soustrast.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit un apropiat
Ni estis afliktitaj de la antaŭtempa morto de via filo / filino / edzo / edzino,....
Jsme velice zarmouceni předčasnou smrtí Vašeho syna/manžela//Vaší dcery/manželky,... .
Pentru a consola o persoană careia i-a murit copilul sau soţul/soţia
Bonvolu akcepti niajn plej profundajn kaj plej elkorajn kondolencojn.
Přijměte, prosím, naší nejhlubší a nejupřímnější soustrast v tomto nejnáročnějším času.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit cineva apropiat
Niaj pensoj estas kun vi kaj via familio en ĉi tio malfacila tempo.
Naše myšlenky jsou s vámi a vaší rodinou v tomto nejtěžším okamžiku ztráty.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit cineva apropiat

Urări - Reuşite în carieră

Ni deziras al vi bonŝancon en via nova posto ĉe...
Přejeme Vám hodně štěstí k nové práci v...
Pentru a ura cuiva succes la noul loc de muncă
El ĉiuj ĉe..., ni deziras al vi bonŝancon en via nova laboro.
Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové práci.
Când foştii colegi urează succes la noul loc de muncă
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova postenon de...
Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové pozici...
Când foştii colegi urează succes la noul post ocupat
Ni deziras al vi sukceson pri via ŝanĝo de kariero.
Přejeme Vám mnoho úspěchů pro svůj nejnovější kariérní postup.
Când foştii colegi urează succes la noul loc de muncă
Gratuloj por akirai la laboron!
Gratulujeme k novému zaměstnání!
Pentru a felicita pe cineva pentru obţinerea unui nou post profitabil
Bona fortuno sur via unua tago en...
Hodně štěstí první den v...
Pentru a ura cuiva ca prima zi de lucru să-i fie plăcută

Urări - Naştere

Ni estis ravitaj aŭdi de la naskiĝo de via nova knabo / knabino. Gratulojn.
Byli jsme nadšeni, když jsme slyšeli o narození vašeho chlapečka/holčičky. Gratulujeme.
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil
Gratulojn pro via nova alveno!
Blahopřejeme k vašemu novému přírůstku!
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil
Por la nova patrino. Bondezirojn por vi kaj via filo / filino.
Pro novopečenou maminku. Všechno nejlepší pro tebe a tvého syna/tvojí dceru.
Pentru a felicita o femeie pentru naşterea copilului ei
Gratulojn pro la alveno de via nova bela knabo / knabino!
Blahopřejeme k příchodu vašeho chlapečka/holčičky!
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil
Al la tre fieraj gepatroj de.... Gratulojn pro via nova alveno. Mi certas, ke vi faros mirindajn gepatrojn.
Hrdým rodičům... . Blahopřejeme k novému přírůstku do rodiny. Jsem si jistý(á), že budete skvělými rodiči.
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil

Urări - Mulţumiri

Multajn dankojn por...
Mnohokrát děkuji za...
Mesaj general de mulţumire
Mi ŝatus danki vin nome de mia edzo / edzino kaj mi mem...
Chtěl(a) bych poděkovat jménem mým a mého manžela/mé manželky...
Pentru a mulţumi cuiva în numele tău şi al altcuiva
Mi vere ne scias kiel danki vin pro...
Opravdu nevím, jak vám mám poděkovat za...
Când eşti foarte recunoscător cuiva pentru că a făcut ceva pentru tine
Kiel malgranda signo de nia dankemo...
Jako malý projev naší vděčnosti...
Când trimitem cuiva un cadou ca semn de mulţumire
Ni ŝatus ekspresi nian koran dankon al... por...
Chtěli bychom vyjádřit naše nejvřelejší poděkování... za...
Când eşti recunoscător cuiva pentru că a făcut ceva pentru tine
Ni tre dankas vin pro...
Jsem Ti/Vám velmi vděčný(á) za...
Când doreşti sincer să mulţumeşti cuiva pentru că a făcut ceva pentru tine
Ne dankinde. Kontraŭe, ni devas danki al vi!
To nestojí za řeč. Naopak bychom měli děkovat my vám!
Când cineva îţi mulţumeşte pentru ceva de care ai beneficiat şi tu la rândul tău

Urări - Urări sezoniere

Sezonaj salutoj el...
Příjemné prožití Vánočních svátků přeje...
Urare folosită în Statele Unite pentru a celebra Crăciunul şi Anul Nou
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok!
Urare folosită în Statele Unite pentru a celebra Crăciunul şi Anul Nou
Feliĉan Paskon!
Veselé Velikonoce!
În ţările creştine, cu ocazia Duminicii Paştelui
Feliĉan Dankofeston
Šťastné díkuvzdání!
În Statele Unite, pentru a celebra Ziua Recunoştinţei
Feliĉan Novjaron!
Šťastný Nový rok!
Pentru a marca Anul Nou
Feliĉaj Ferioj!
Šťastné svátky!
În Statele Unite şi Canada, cu ocazia sărbătorilor, mai ales cele din perioada Crăciunului/Hanukkah
Feliĉa Hanukkah!
Šťastnou chanuku!
Cu ocazia Hanukkah
Feliĉa Divali al vi.
Šťastný Diwali. Ať je Diwali jasnější než předtím.
Cu ocazia Diwali
Feliĉan Kristnaskon!
Veselé Vánoce!
Urare folosită în țările creștine pentru a celebra Crăciunul
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok!
Urare folosită în țările creștine pentru a celebra Crăciunul şi Anul Nou