Maghiară | Expresii - Personal | Urări

Urări - Nuntă

Gratulojn. Dezirante la ambaŭ de vi ĉiun feliĉon en la mondo.
Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok!
Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit
Gratulojn kaj varmajn bondezirojn por vi ambaŭ en via edziĝo.
Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján.
Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit
Gratulojn pro ligante la nodon!
Gratulálok házasságkötésetek alkalmából!
Informal, pentru a felicita un cuplu recent căsătorit pe care îl cunoşti bine
Gratulojn pro diri "jes"!
Gratulálok az "igen"-hez!
Informal, pentru a felicita un cuplu recent căsătorit pe care îl cunoşti bine
Gratulojn al la fianĉino kaj la fianĉo sur ilia feliĉa unio.
Gratulálok a menyasszonynak és a vőlegénynek a házasságkötésetek alkalmából.
Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit

Urări - Logodna

Gratulojn pro via fianĉiĝo!
Gratulálok az eljegyzésetekhez!
Modul standard de a felicita pe cineva cu ocazia logodnei
Ni deziras al vi ambaŭ ĉion plej bonan en via fianĉiĝo.
A legjobbakat kívánom mindkettőtöknek eljegyzésetek alkalmából.
Pentru a felicita un cuplu recent logodit
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi ambaŭ estas tre feliĉaj kune.
Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldogok lesztek együtt.
Pentru a felicita un cuplu recent logodit
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi faras reciproke ekstreme feliĉaj.
Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldoggá fogjátok tenni egymást.
Pentru a felicita un cuplu recent logodit
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Ĉu vi decidis sur la granda tago?
Gratulálok az eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap?
Pentru a felicita un cuplu cunoscut bine şi recent logodit şi a-i întreba care sunt planurile pentru nuntă

Urări - Zile de naştere şi aniversări

Feliĉan naskiĝtagon!
Boldog születésnapot!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Feliĉan naskiĝtagon!
Boldog születésnapot!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Feliĉan naskiĝtagon!
Még kétszer ennyit!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Deziranta vin feliĉon en via speciala tago.
Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon.
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Ke ĉiuj viaj deziroj realiĝos. Feliĉan naskiĝtagon!
Váljon valóra az összes álmod! Boldog születésnapot!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Deziranta vin feliĉon por la speciala tago. Havu mirindan naskiĝtagon!
Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Legyen csodás a napod!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Feliĉa datreveno!
Boldog évfordulót!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Feliĉa... datreveno!
Boldog ... évfordulót!
Urare folosită cu ocazia unei aniversări specifice (ex.: nunta de argint, nunta de aur)
... jaroj kaj daŭras forte. Havu grandan datrevenon!
.... év után is együtt boldogan. Sok boldogságot az évforduló alkalmából!
Pentru a accentua durata căsniciei şi a felicita cuplul
Gratulojn pro via Porcelana Geedziĝodatreveno!
Gratulálok a Porcelán Lakodalomhoz!
Pentru a celebra aniversarea a 20 de ani de la nuntă
Gratulojn pro via Arĝenta Geedziĝodatreveno!
Gratulálok az Ezüstlakodalomhoz!
Pentru a celebra aniversarea a 25 de ani de la nuntă
Gratulojn pro via Rubena Geedziĝodatreveno!
Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz!
Pentru a celebra aniversarea a 40 de ani de la nuntă
Gratulojn pro via Perla Geedziĝodatreveno!
Gratulálok a Gyöngylakodalomhoz!
Pentru a celebra aniversarea a 30 de ani de la nuntă
Gratulojn pro via Korala Geedziĝodatreveno!
Gratulálok a Vászonlakodalomhoz!
Pentru a celebra aniversarea a 35 de ani de la nuntă
Gratulojn pro via Ora Geedziĝodatreveno!
Gratulálok az Aranylakodalomhoz!
Pentru a celebra aniversarea a 50 de ani de la nuntă
Gratulojn pro via Diamanta Geedziĝodatreveno!
Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz!
Pentru a celebra aniversarea a 60 de ani de la nuntă

Urări - Urări de însănătoşire

Saniĝus baldaŭ.
Jobbulást!
Urarea cea mai comună, regăsită des pe felicitări
Mi esperas, ke vi faras rapidan kaj prontan reboniĝon.
Remélem, hogy nemsokára jobban leszel.
Urarea standard
Ni esperas, ke vi estos sana en neniu tempo.
Reméljük, hogy minél hamarabb jobban leszel.
Urarea standard de la mai multe persoane
Mi pensas pri vi. Mi esperas, ke vi sentas pli bone baldaŭ.
Rád gondolok és remélem, hogy hamarosan jobban leszel.
Urare standard
El ĉiuj ĉe..., resaniĝus baldaŭ.
Mindenki nevében a ..., jobbulást kívánunk.
Urarea de la mai mulţi oameni care lucrează în acelaşi loc
Saniĝus baldaŭ. Ĉiuj ĉi tie pensas pri vi.
Gyógyulj meg hamar! Mindenki gondol rád itt.
Urarea transmisă de mai mulţi oameni care lucrează în acelaşi loc

Urări - Urări generale

Gratulojn pro...
Gratulálok a ...!
Urare standard
Mi deziras al vi bonŝancon kaj sukceson en...
Nagyon sok sikert és szerencsét kívánok neked a ....
Pentru a ura cuiva succes în viitor
Mi deziras al vi sukceson en...
Sok sikert kívánok a ...
Pentru a ura cuiva succes în viitor
Ni ŝatus sendi vin niajn gratulojn al...
Szeretnénk gratulálni a ....
Pentru a felicita pe cineva cu ocazia unei reuşite
Bonege por...
Szép munka volt a ...
Pentru a felicita pe cineva mai şters cu ocazia unei reuşite
Gratulojn por vian veturantan teston!
Gratulálok a jogosítványodhoz!
Pentru a felicita pe cineva care şi-a luat permisul de conducere
Bone farita. Ni konis, ke vi povus fari ĝin.
Szép munka volt. Tudtuk, hogy meg fogod tudni csinálni.
Pentru a felicita un membru al familiei sau un prieten apropiat
Feliĉoj!
Grat!
Informal, rar, când dorim să felicităm pe cineva

Urări - Reuşite în domeniul academic

Gratulojn pro via diplomiĝo!
Gratulálok a diplomádhoz!
Pentru a felicita pe cineva cu ocazia absolvirii facultăţii
Gratulojn pro pasanta viajn ekzamenojn!
Gratulálok a sikeres vizsgádhoz!
Pentru a felicita pe cineva pentru promovarea examenelor şcolare
Bonege kun via ekzameno!
Na ki a király? Szép munka volt a vizsga!
Informal, colocvial, pentru a felicita pe cineva care apropiat care a avut reuşite la examene
Gratulojn por sukcesi viajn masterojn kaj bonan sorton en la mondo de laboro.
Gratulálok a mester diplomádhoz és sok sikert kívánok a jövőben!
Pentru a felicita pe cineva care tocmai a finalizat studiile de master şi a-i ura succes în viitor
Gratulojn por la rezultoj de ekzamoj kaj bonan ŝancon por la estonteco.
Gratulálok az érettségihez és sok sikert a későbbiekben!
Pentru a felicita pe cineva care a trecut examenele neştiind însă dacă va urma o facultate sau nu
Gratulojn pro viajn rezultojn. Mi deziras bonan sorton por via estonta kariero.
Gratulálok az érettségidhez és a lejobbakat kívánok a munkád során.
Pentru a felicita pe cineva care a trecut examenele şi intenţionează să se angajeze
Bonege por komenci la universitaton. Havu bonegan tempon!
Gratulálok az egyetemi felvételihez. A legjobbakat kívánom.
Pentru a felicita pe cineva care tocmai a fost admis la universitate

Urări - Condoleanţe

Ni ĉiuj estas profunde ŝokitaj aŭdi de la subita morto de... kaj ni ŝatus proponi nian ple profundan simpation.
Mélységesen sokkolva hallottuk, hogy ... ilyen hirtelen elhunyt és szeretnék együttérzésünket / részvétünket nyilvánítani.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit un apropiat, moartea putând fi subită sau preconizată
Ni estas tiel tre bedaŭraj aŭdi pri via perdo.
Mélységesen sajnáljuk a veszteséget.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit un apropiat
Mi proponas al vi miajn profundajn kondolencojn dum ĉi tio malluma tago.
Szeretném részvétemet nyilvánítani ezen a szomorú napon.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit un apropiat
Ni estis afliktitaj de la antaŭtempa morto de via filo / filino / edzo / edzino,....
Végtelenül szomorúak vagyunk a fiad/lányod/férjed/feleséged korai halála miatt...
Pentru a consola o persoană careia i-a murit copilul sau soţul/soţia
Bonvolu akcepti niajn plej profundajn kaj plej elkorajn kondolencojn.
Kérlek fogadd részvétünket ebben a nehéz időszakban.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit cineva apropiat
Niaj pensoj estas kun vi kaj via familio en ĉi tio malfacila tempo.
Lélekben veled és a családoddal vagyunk ezekben a nehéz időkben.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit cineva apropiat

Urări - Reuşite în carieră

Ni deziras al vi bonŝancon en via nova posto ĉe...
Sok sikert kívánunk az új munkádhoz a ....
Pentru a ura cuiva succes la noul loc de muncă
El ĉiuj ĉe..., ni deziras al vi bonŝancon en via nova laboro.
Mindnyájan ..., sok sikert kívánunk az új munkahelyedhez.
Când foştii colegi urează succes la noul loc de muncă
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova postenon de...
Sok sikert kívánunk az új beosztásodhoz/munkádhoz mint ...
Când foştii colegi urează succes la noul post ocupat
Ni deziras al vi sukceson pri via ŝanĝo de kariero.
Sok sikert az új munkahelyen.
Când foştii colegi urează succes la noul loc de muncă
Gratuloj por akirai la laboron!
Gratulálok, hogy megkaptad az állást!
Pentru a felicita pe cineva pentru obţinerea unui nou post profitabil
Bona fortuno sur via unua tago en...
Sok sikert az első munkanapodon a ...
Pentru a ura cuiva ca prima zi de lucru să-i fie plăcută

Urări - Naştere

Ni estis ravitaj aŭdi de la naskiĝo de via nova knabo / knabino. Gratulojn.
Nagy örömmel hallottuk, hogy megszületett a fiatok/lányotok. Gratulálunk!
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil
Gratulojn pro via nova alveno!
Gratulálunk az új jövevényhez!
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil
Por la nova patrino. Bondezirojn por vi kaj via filo / filino.
Minden jót kívánunk az újdonsült anyukának és a kisbabának.
Pentru a felicita o femeie pentru naşterea copilului ei
Gratulojn pro la alveno de via nova bela knabo / knabino!
Gratulálunk a gyönyörű újszülött kislányhoz/kisfiúhoz!
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil
Al la tre fieraj gepatroj de.... Gratulojn pro via nova alveno. Mi certas, ke vi faros mirindajn gepatrojn.
.... büszke szüleinek. Gratulálunk az újszülötthöz. Biztos vagyok benne, hogy nagyszerű szülők lesztek.
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil

Urări - Mulţumiri

Multajn dankojn por...
Nagyon köszönöm a ...
Mesaj general de mulţumire
Mi ŝatus danki vin nome de mia edzo / edzino kaj mi mem...
Szeretném megköszönni a férjem/feleségem és a saját nevemben is, hogy ...
Pentru a mulţumi cuiva în numele tău şi al altcuiva
Mi vere ne scias kiel danki vin pro...
Nem is tudom, hogyan köszönhetném meg....
Când eşti foarte recunoscător cuiva pentru că a făcut ceva pentru tine
Kiel malgranda signo de nia dankemo...
Hálánk jeléül fogadd el ...
Când trimitem cuiva un cadou ca semn de mulţumire
Ni ŝatus ekspresi nian koran dankon al... por...
Szeretnénk kifejezni hálánkat a ....
Când eşti recunoscător cuiva pentru că a făcut ceva pentru tine
Ni tre dankas vin pro...
Nagyon hálásak vagyunk a ...
Când doreşti sincer să mulţumeşti cuiva pentru că a făcut ceva pentru tine
Ne dankinde. Kontraŭe, ni devas danki al vi!
Semmiség. Ellenkezőleg: nekünk kell köszönetet mondani neked!
Când cineva îţi mulţumeşte pentru ceva de care ai beneficiat şi tu la rândul tău

Urări - Urări sezoniere

Sezonaj salutoj el...
Ünnepi üdvözlet ...
Urare folosită în Statele Unite pentru a celebra Crăciunul şi Anul Nou
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet!
Urare folosită în Statele Unite pentru a celebra Crăciunul şi Anul Nou
Feliĉan Paskon!
Kellemes Húsvéti Ünnepeket!
În ţările creştine, cu ocazia Duminicii Paştelui
Feliĉan Dankofeston
Boldog Hálaadást!
În Statele Unite, pentru a celebra Ziua Recunoştinţei
Feliĉan Novjaron!
Boldog Új Évet!
Pentru a marca Anul Nou
Feliĉaj Ferioj!
Kellemes Ünnepeket!
În Statele Unite şi Canada, cu ocazia sărbătorilor, mai ales cele din perioada Crăciunului/Hanukkah
Feliĉa Hanukkah!
Boldog Hanukát!
Cu ocazia Hanukkah
Feliĉa Divali al vi.
Boldog Diwalit! Legyen nagyon kellemes az ünnep.
Cu ocazia Diwali
Feliĉan Kristnaskon!
Boldog Karácsonyt!
Urare folosită în țările creștine pentru a celebra Crăciunul
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet!
Urare folosită în țările creștine pentru a celebra Crăciunul şi Anul Nou